If all she's got is a bullet through the brain, she's luckier than most.
Se si è beccata solo un proiettile in testa è più fortunata di molti.
You can sure consider yourself much luckier than your pal.
Non vorrei essere nei panni del tuo amico, sai?
You're a lot luckier than that one.
Tu sei più fortunato di quello là.
You're luckier than most people that gotta go out.
Sei più fortunata di molte persone che dobbiamo far fuori.
Were we better than the Japanese, or just luckier?""
Siamo stati più bravi dei Giapponesi o semplicemente più fortunati?"
But your love will be... luckier than mine.
Ma il tuo amore sarà... più fortunato del mio.
The harder I work, the luckier we get.
Sai, e' curioso, ma piu' io lavoro e piu' siamo fortunati.
I was luckier than I deserved.
Ero stato più fortunato di quanto meritassi. So!
Then you will be luckier than us.
Allora sarete più fortunati di noi.
But you're much luckier than I was.
Ma tu sei più fortunato di me, brutto birbante.
Maybe you'll be luckier with the second.
Magari avrai più fortuna col secondo.
Luckier than those "Injuns" you've got such contempt for.
Più fortunato dei pellerossa che disprezzi tanto.
I'm always luckier when I go against logic.
Ho sempre maggior fortuna quando vado contro la logica.
Let's hope the other crews are luckier that we've been.
Speriamo che le altre squadre siano state piu' fortunate di noi.
Besides I might be luckier than you.
E poi potrei essere più fortunato di te.
I'd feel luckier if we could find somebody here who knew what was going on out there.
Mi sentirei piu' fortunata se trovassimo qualcuno che sapeva cosa stava succedendo laggiu'.
I'm starting to get her more every day, but I think the main idea is we're all luckier than we can imagine.
Io sto cominciando a capirla un po' di piu' ogni giorno, ma penso che la cosa piu' importante, e' che siamo piu' fortunati di quando possiamo immaginare.
You know, Katniss and I, we've been luckier than most.
Sai, io e Katniss... Siamo stati piu' fortunati di molti.
The luckier we are, the less we care about it.
Piu' fortunati siamo meno ce ne importa.
And no one's going to be luckier than Marie.
E nessuno sara' piu' fortunato di Marie.
You're luckier than you know... so much luckier than you know that in this moment I can still hear the faintest of voices in my head arguing against the alternative.
Sei più fortunata di quel che credi. Decisamente più fortunata... visto che nella mia testa sento ancora una flebile voce... che parla di possibili alternative.
And while I cannot say that Violet slept any easier, she was luckier than her brother in one respect.
E nemmeno Violet avrebbe dormito sonni tranquilli. Da un certo punto di vista, fu più fortunata di suo fratello, però.
Even luckier if Roan's seal will work the way it's supposed to.
Se ci va meglio, il sigillo di Roan funzionerà come deve.
She's a luckier girl than I am, then.
È più fortunata di me, allora.
I am luckier than most girls that get sent overseas or stuck in a dungeon where they are raped constantly.
No... sono piu' fortunata di altre mandate all'estero oppure imprigionate dove le stuprano di continuo.
And they just keep getting luckier.
E la loro fortuna non fa che aumentare.
And then, just when I thought I couldn't get any luckier... along you came.
E, quando pensavo di non potere essere più felice di così, sei arrivato tu.
And it doesn't get any luckier than that.
E non potremmo essere più fortunati.
Well, it seems like I've been luckier than most in that respect.
Be', sembra che io sia stato piu' fortunato degli altri, a questo riguardo.
Even luckier that you were there.
E ancora di piu' che fossi li'.
But in a way, you're luckier than me.
Ma in un certo senso, tu sei piu' fortunato di me.
The more operations they perform, the luckier they get.
Più interventi fanno più fortunati diventano.
Well, I guess you figured you were even luckier when Patrick broke out of prison... that gave you the perfect opportunity to kill again.
Beh, immagino si sia sentito ancora piu' fortunato quando Patrick e' evaso di prigione. Le ha dato l'opportunita' per colpire ancora.
You are luckier than her great-grandfather.
Siete piu' fortunati del suo bisnonno.
And that makes you luckier than most.
E' una certezza che vorrebbero in tanti.
I hope his new friend is luckier.
Spero che il suo nuovo amico sia piu' fortunato.
I'm learning not that I am luckier than them, though.
Ma non imparo che sono più fortunata di loro.
(Laughter) We believe some animals are luckier than the others, such as the Dragon.
(Risate) Crediamo che alcuni animali siano più fortunati di altri, come il Drago.
0.97946095466614s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?