The state department never liked What we're doing in the border region.
Al Dipartimento di Stato non e' mai piaciuto cio' che facciamo al confine.
If you ever liked what you were doing, you wouldn't be my woman.
Se ti piacesse quello che fai, non saresti la mia donna.
She can't have liked what she read.
Probabilmente, non le piacque quello che vi lesse.
Only time he ever looked at himself was in the mirror, and he always liked what he saw.
Gli unici controlli che faceva erano allo specchio e si piaceva sempre.
I mean, I liked what he wrote and what he looked like in his picture.
Cioè, mi piaceva quello che scriveva e come sembrava nella foto.
Now, these are some arrangements Nelson Riddle made... for Frank, you know, without Frank's voice, of course, so he could listen to them, see what he liked, what he didn't like.
Questi sono degli arrangiamenti che Nelson Riddle fece per Frank, per farglieli ascoltare, vedere cosa gli piaceva e cosa no.
But, you know, I liked what you did at the museum, attracting a younger market.
Ma, sa, mi è piaciuto il lavoro che ha fatto al museo, per i giovani.
Roy liked what he heard, paid for the nigga's demo, and boom, just like that, Big O got a deal, all because of me.
A Roy è piaciuto, ha pagato il demo a quel negro e bum, Big O ha avuto un contratto, grazie a me.
And the more I drank, the more I liked what it made me think about.
E più bevevo, più amavo quello che il vino mi faceva capire.
I liked what you did with that riding crop.
Ho adorato quel che ha fatto con quel frustino.
Mr. Rumsen liked what I did in the brainstorming thingy.
Al sig. Rumsin e' piaciuto quello che ho fatto al brainstorming.
Guy met the Buddha, liked what he heard, thought about it for a while - say 500 years, while he returned to the Mediterranean, became an Etruscan.
Un tipo incontro' il Buddha, gli piacque quello che senti', ci penso' su per un po'... Diciamo 500 anni, fino a quando torno' sul Mediterraneo... Divenne un Etrusco.
I liked what I had the first time?
Mi e' piaciuto cio' che ho avuto la prima volta?
Mr. Grossman liked what he saw, I guess.
Al signor Grossman è piaciuto, credo.
I know you liked what you saw.
So che ti è piaciuto quello che hai visto.
I liked what you said about your father.
Mi e' piaciuto quello che hai detto di tuo padre.
And it's just your house, it was close enough, but it was also far enough and I really liked what the outside looked like.
E casa tua era abbastanza vicina, ma anche abbastanza lontana e mi piaceva davvero l'esterno, quindi...
I liked what you said about how you just liked it.
Beh... mi era piaciuto quello che avevi detto sul fatto che ti piaceva e basta.
But I liked what I saw.
Mi è piaciuto quello che ho visto.
I guess she liked what she saw.
Le sarà piaciuto, quello che ha visto.
And eventually, because they liked what I was doing, they put me on the executive fast track.
Poi iniziarono ad apprezzarmi e arrivo' la promozione.
I'm sure he liked what he saw.
Sono certo che gli sara' piaciuto quel che ha visto.
Yeah, she liked what I said on FXN.
Si'. Le e' piaciuto quello che ho detto sulla FXN.
Hope you liked what you saw.
Spero abbiate apprezzato cio' che avete visto.
I just wanted to tell you that I really liked what you said today about driving the bus.
Volevo solo dirti che mi sono piaciute tanto le cose che oggi mi hai detto sul guidare il pullman.
Some people had even taken notice of her incredible beauty... and they were surprised to discover they liked what they saw.
E alcuni si erano accorti anche della sua impressionante bellezza... e si erano stupiti nel rendersi conto... che quel che vedevano a loro piaceva. Revisione:
I really liked what we were doing.
Mi piaceva davvero come andavano le cose.
I really liked what you said at your press conference -- the part about when our hearts are willing but our bodies say no.
Mi e' piaciuto molto cio' che hai detto alla conferenza stampa, la parte su... sui nostri cuori che vogliono una cosa ma i nostri corpi dicono di no.
And you liked what you saw, didn't you?
E ti e' piaciuto quello che hai visto, vero?
Yeah, I liked what you said tonight.
Si', mi e' piaciuto cio' che hai detto.
No I never liked what I said.
Non ti e' mai piaciuto sentire cio' che ho da dire.
I made up all the things that she never told me about him-- where he was from, the kind of foods he liked, what kind of tea he would drink at tea parties.
Mi sono inventata tutte quelle cose che... lei non mi aveva mai detto di lui. Da dove venisse, quali cibi gli piacessero... quale tipo di te' bevesse ai ricevimenti pomeridiani.
Of those ten, seven liked what they saw.
Di quei dieci, sette hanno gradito quello che hanno visto.
Sheriff, I drew a bad horse earlier, but those guys over there said they liked what they saw in me, and they're big sponsors.
Sceriffo, ho montato un pessimo cavallo prima, ma quei tizi dicono che io gli sono piaciuto, e sono dei grandi sponsor.
So I began to ask friends, theologians, historians, nuns I liked, "What I am I going to do when that loving feeling is gone?"
Così ho cominciato a chiedere ad amici, teologi, storici, suore: "Cosa fare quando questo sentimento se ne andrà?"
5.7014558315277s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?