Translation of "lbs" in Italian


How to use "lbs" in sentences:

Yeah, yeah. I'm tryin' to lose a couple of LBs.
Si, vorrei perdere un paio di chili.
These blasts are caused by 80, 000 lbs of ammonium nitrate and cause local earthquakes between Mag. 1 and 2.
Questi scoppi sono causati da 35 tonnellate di nitrato d'ammonio e provocano scosse locali di magnitudo tra 1 e 2.
There was a time when I could bench over 300 lbs.
C'era un periodo in cui riuscivo a sollevare oltre 140 chili.
I mean, the average American is eating over 200 lbs of meat per person per year.
La media del consumo di carne negli USA e' di oltre 90 kg per persona all'anno.
I was aiming to shed 20 lbs in 10 weeks.
Puntavo a versare 20 libbre in 10 settimane.
A person can shed as much as 20 lbs also in a month.
Una persona potrebbe perdere fino a 20 libbre anche in un mese.
You will lose around 5-7 lbs per week.
Avrete sicuramente versato circa 5-7 libbre settimanale.
You will certainly lose around 5-7 lbs weekly.
Sarà versato circa 5-7 chili alla settimana.
You will shed around 5-7 lbs per week.
Avrete sicuramente versato circa 5-7 sterline a settimana.
You will certainly shed around 5-7 lbs per week.
Avrete sicuramente versato circa 5-7 chili alla settimana.
Ten feet long and weighing an impressive 150 lbs, these are the largest living lizards on the planet.
Lunghi 3 metri e dal peso di addirittura 70 chili, sono le piu' grandi lucertole che vivono sul pianeta.
Weighing almost 300 lbs, it's hard to be stealthy and with so many other jaguars around, he doesn't bother with wary capybara.
Pesando circa 130 chilogrammi, gli e' difficile essere furtivo, e con tanti altri giaguari in giro, non perde tempo con il diffidente capibara.
An individual can shed as much as 20 lbs also in a month.
Una persona potrebbe perdere fino a 20 lbs anche in un mese.
An individual could lose up to 20 lbs even in a month.
Un individuo potrebbe perdere circa 20 £, anche in un mese.
Listen, I just heard Seth Bordas took delivery of 200 lbs of China white.
Ascolta, ho appena sentito Seth Bordas prendere in consegna 100 kg di China bianca.
You will shed around 5-7 lbs weekly.
Avrete sicuramente versato circa 5-7 sterline ogni settimana.
Loss of 7 lbs and also 2 inches on waistline.
Perdita di 7 chili e 2 pollici in vita.
I was attempting to lose 20 lbs in 10 weeks.
Stavo tentando di spargere 20 chili in 10 settimane.
A person could shed as much as 20 lbs also in a month.
Un individuo potrebbe gettare intorno £ 20, anche in un mese.
I was trying to shed 20 lbs in 10 weeks.
Stavo cercando di gettare 20 libbre in 10 settimane.
You will shed around 5-7 lbs each week.
Sarà versato circa 5-7 sterline a settimana.
I was attempting to shed 20 lbs in 10 weeks.
Stavo tentando di gettare 20 libbre in 10 settimane.
A person can shed approximately 20 lbs even in a month.
Un individuo può liberarsi di circa £ 20, anche in un mese.
A person could shed up to 20 lbs also in a month.
Un individuo può gettare intorno £ 20 anche in un mese.
I was trying to lose 20 lbs in 10 weeks.
Stavo cercando di perdere 20 chili in 10 settimane.
The sum of the length, width and height may not exceed: 300 cm (118 inches) 112x79x250 cm (44x31x98 inches) 20 kg (44 lbs) $ 13 USD (zł 45)
La somma di lunghezza, larghezza e altezza non può superare: 300 cm (118 pollici) 112x79x250 cm (44x31x98 pollici) 20 kg (44 lbs) $ 13 USD (zł 45)
You will certainly lose around 5-7 lbs per week.
Si perdono circa 5-7 sterline ogni settimana.
A person could lose approximately 20 lbs also in a month.
Una persona può gettare circa £ 20, anche in un mese.
It's amazing that 413 lbs were lost just from the extra exercise.
È stupefacente che 413 libre sono state perse solo grazie all'esercizio extra.
To show you now what we are working on by starting out talking about the American soldier, that on average does carry about 100 lbs. on their backs, and they are being asked to carry more equipment.
Per mostrarvi su cosa stiamo lavorando voglio parlarvi adesso dei soldati americani che in media devono portare sulle spalle un peso di circa 45 kg, e a cui viene chiesto di portare equipaggiamenti sempre più pesanti.
Soldier: With the HULC exoskeleton, I can carry 200 lbs. over varied terrain for many hours.
Soldato: Grazie all'esoscheletro HULC posso trasportare 90kg su differenti tipi di terreno per molte ore.
And as he ate, he was so full -- he probably had about 200 lbs of meat in his belly -- and as he ate inside one side of his mouth, he was regurgitating out the other side of his mouth.
E si è saziato a tal punto -- probabilmente aveva 90 kg di carne nello stomaco -- che mentre mangiava da un lato della bocca, dall'altro lato rigurgitava.
The FAA, about a year ago, gave us an exemption for the Transition to allow us to have an additional 110 lbs.
La FAA, circa un anno fa ci ha concesso un'esenzione per il Transition per consentirci di superare di 50 Kg il peso massimo
And at 110 lbs., that's very important for solving the other side of the equation -- driving.
Ed i 50 kg, sono molto importanti per risolvere l'altra parte dell'equazione -- la guida.
He's 29 years old, very well-built, lean, he's six-foot, five, weighs 265 lbs., and he is down.
Ha 29 anni, ben piazzato, asciutto, 1 metro e 95, 120 kg, ed è steso.
0.91404986381531s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?