As always, should you or any of your IM Force be caught or killed, the secretary will disavow any knowledge of your actions.
Come sempre, se lei o qualunque membro della sua IM Force sarà catturato o ucciso, la segreteria negherà di essere a conoscenza della sua azione.
Is that why you killed her?
E' per quello che l'ha uccisa?
When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die.
La mia famiglia. Quando dei terroristi hanno ucciso migliaia di innocenti, sono stati condannati a morte.
Is that why you killed him?
Ho passato la notte dal mio fidanzato.
I hunted down the man who killed my mother, but in doing so, I opened up our world to new threats, and I am the only one fast enough to stop them.
Ho sconfitto l'uomo che uccise mia madre, ma, nel farlo, ho reso il nostro mondo vulnerabile a nuove minacce. E io sono l'unico abbastanza veloce da impedirle.
When I was a child, I saw my mother killed by something impossible.
Da bambino, ho assistito all'omicidio di mia madre da parte di qualcosa d'impossibile.
We've domesticated animals, locked them up, killed them for sport.
Abbiamo addomesticato gli animali, li abbiamo rinchiusi, li abbiamo uccisi in nome dello sport.
I killed a lot of people.
Ho ucciso un sacco di persone.
You should have killed me when you had the chance.
Dovevi uccidermi quando hai avuto l'occasione.
You should've killed me when you had the chance.
Avresti dovuto uccidermi quando potevi. Ma adesso eccoci qua.
You're gonna get us both killed.
Finirai per ucciderci. - No, ci penserà lui!
I should have killed you when I had the chance.
Avrei dovuto ucciderti quando potevo farlo.
I should've killed you when I had the chance.
Avrei dovuto ucciderla quando ne ho avuto la possibilita'.
And that's why you killed him.
E per questo lo ha ucciso.
Who do you think killed him?
Secondo te, chi lo ha ucciso?
How many men have you killed?
Senta, tenente, quanti uomini ha ucciso?
You think I killed my wife?
Pensa che abbia ucciso mia moglie?
Have you ever killed a man?
Lo hai mai ucciso tu, un uomo?
People have killed for a lot less.
Gia'. C'e' gente che ha ucciso per molto meno.
Do you know who killed her?
Sai chi e' stato ad ucciderla?
You should have killed him when you had the chance.
Avresti dovuto ucciderlo alla prima occasione.
I'm the one who killed him.
Lo so, sono io che l'ho ucciso.
You trying to get us killed?
Cerchi di farci uccidere? Fatti indietro.
It was kill or be killed.
Era questione di vita o di morte.
Do you know who killed him?
Tu sai chi lo ha ucciso?
You could have gotten yourself killed.
Potevi farti ammazzare. Sai a cosa pensavo?
How many people have you killed?
E quante persone hai ucciso tu?
You're going to get yourself killed.
Sei un idiota! Ci resterai secco.
Are you trying to get yourself killed?
Stai cercando di ucciderti? Mi dispiace, Sam.
He killed a lot of people.
Aveva ucciso un sacco di persone.
You're gonna get us all killed!
Hai intenzione di farci ammazzare tutti!
Are you trying to get us killed?
Sissignora. - Stai cercando di farci ammazzare?
By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
Da queste tre piaghe: dal fuoco, dal fumo, e dallo zolfo, che usciva delle bocche loro, fu uccisa la terza parte degli uomini.
2.4186360836029s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?