Translation of "kick your ass" in Italian


How to use "kick your ass" in sentences:

I'm going to kick your ass.
Ti prendo a calci in culo.
The only thing keeping me and her apart is the two minutes it's gonna take to kick your ass.
La sola cosa che ci separa sono i due minuti necessari a prenderti a calci in culo.
If I do die and you don't eat me, I'll come back and kick your ass!
Se muoio e non mi mangiate, torno indietro e vi prendo a calci!
Maybe, but I'm still gonna kick your ass.
Può darsi, ma ti spacco comunque il culo.
Don't make me kick your ass.
Come sta tua madre? Bene... la solita pazza maniaca.
You're a good champeen... but we got a champeen right here... and he can kick your ass.
Tu sei un buon campione, ma anche qui in carcere abbiamo un campione. Io dico che potrebbe mandarti al tappeto.
If I had legs I'd kick your ass!
Se avessi le gambe, ti prenderei a calci nel sedere!
I may not be able to kick your ass, but my sister can.
Lo forse non saprò farti il culo ma mia sorella sì.
Yeah, what I do with this baby is kick your ass.
Con quest'affare ti faccio il culo.
I'm ready to kick your ass.
Sono pronto a spaccarti il culo.
Every day here, I'll make it my sincere goal not to have to kick your ass.
Ogni giorno vedrò di non doverti prendere a calci nel culo.
I am gonna kick your ass back to the Shire if you don't shut your fuckin' mouth.
Ti rispedisco nella contea a calci in culo se non chiudi la bocca.
If you hurt my dog, I'll kick your ass!
Toccate il cane e vi prendo a calci in culo!
I'm going to kick your ass!
Ora ti do un calcio in culo!
My bet is that he can kick your ass.
. lo scommetto che potrebbe batterti.
Fifty euros or I kick your ass.
Cinquanta euro o ti prendo a calci.
This is where you're going to be when Israel kick your ass.
Ecco dove sarai quando israele ti prenderà a calci in culo. Si?
Keep back, Jose, or I'll kick your ass!
Stai indietro, Jose, o ti prendo a calci in culo!
Easy, fella, or I'll kick your ass.
Vacci piano o ti spacco la faccia.
I can't see, but I could still kick your ass.
Non ci vedo ma posso farti il culo lo stesso.
Why don't you pull over before I kick your ass again?
Ti conviene accostare o ti rifaccio nero.
And I'm gonna kick your ass.
E ti prenderò a calci nel culo.
I can still kick your ass.
Posso ancora prenderti a calci in culo.
Or I'll have the sheriff arrest you and drag you to the town border, where I will kick your ass myself.
Oppure ti farò arrestare dallo Sceriffo e trascinare fino al confine della città, dove ti prenderò a calci in culo io stessa.
Although I did kind of kick your ass.
Comunque, direi che ti ho fatto il culo.
I'm here to kick your ass!
Sono qui per prenderti a calci in culo!
How about I kick your ass like a woman instead?
E se invece vi facessi il culo come una donna? Dio santo!
Ms. Lichenstein, get out of here before I kick your ass.
Signora Lichenstein vada via prima che le dia un calcio nel culo!
I should just kick your ass.
Dovrei semplicemente prenderti a calci in culo.
Norman, you poke me one more time, I'm gonna kick your ass.
Norman, mi hai colpire ancora una volta, Sto andando a calci nel culo.
How about I kick your ass?
E se invece ti prendessi a calci in culo?
I'll kick your ass right now.
Vuoi cominciare, vecchio? Ti faccio il culo proprio ora.
You do that to me again, and I'll kick your ass!
Rifallo e ti prendo a calci!
The problem is we're the same age, and I can kick your ass!
Abbiamo la stessa età, ma io posso massacrarti con due dita!
Because I'll be there to kick your ass if you ain't.
Perchè se non dovessi esserlo, ti farò nero.
2.0988640785217s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?