And when it's locked, you can knock all you want... but that door won't open.
Quando è chiusa a chiave, puoi bussare quanto vuoi, ma non si apre.
Don't even try, girlfriend, because it's locked.
Non provarci neanche, bella. È chiusa.
Once it's locked on to its target, it can't be realigned.
Una volta stabilito, il bersaglio non può essere cambiato.
It's locked, and I'm kinda trying not to freak out now.
E' chiusa, e io sto cercando di non dare di fuori.
It's locked up... in my apartment.
E' sotto chiave... nel mio appartamento.
We were gonna do the same thing, but it's locked.
Volevamo Farle anche noi! ma è chiuso! perciò...
I bet you a tenner it's locked.
Scommetto dieci sterline che e' chiusa.
You ever stop to think that maybe it's locked for a reason?
Non vi è venuto in mente che forse c'è una ragione se è chiusa?
There's a gun safe in the motor pool, but it's locked.
C'e' una armadietto con le armi in officina, ma e' chiuso.
The only way out is through that door, and it's locked.
L'unico modo di uscire e' attraverso quella porta, ed e' chiusa.
Once it's locked down, I'll go in with Captain Rahim to talk to the village elders, see if they'll hand over Abdul without a fight.
Appena sarà isolato, andrò io col Capitano Rahim, a parlare con gli anziani, per vedere se ci consegnano Abdul senza combattere.
The graphic will flash green, and that's how you know it's locked on.
L'indicatore lampeggerà di verde, e così saprai che è agganciata.
Listen, there's an infirmary, but it's locked.
Senti... C'e' un'infermeria ma e' chiusa.
It's locked, but there's no lock.
E' chiusa e non c'e' serratura.
It's locked from the other side.
A che serve Il Piccolo Chimico?
You know, it's one thing hacking into the White House telecom, but that massacre video you need, it's locked inside a CIA vault.
Sai, una cosa e' hackerare le telecomunicazioni alla Casa Bianca, ma quel video del massacro che ti serve... e' sotto chiave in una camera di sicurezza della CIA.
It's locked onto the homing beacon to reverse course, and there's just enough life support left to get you home.
E' agganciato al radiofaro con la rotta invertita e il supporto vitale riuscira' a portarti a casa.
I don't know how, once it's locked onto your thoughts.
Non so come fare una volta che si è agganciato ai tuoi pensieri.
It's locked on to one of our thought trails.
È agganciato a uno dei nostri percorsi di pensiero.
This one time, I was six, he puts me down there, and I wake up, and it's locked.
Una volta, avevo 6 anni... mi mise là sotto e quando mi svegliai, era chiuso.
It's locked from the inside, but our team will let us in.
E' chiuso dall'interno ma la squadra ci fara' entrare.
Once it's locked from the inside, the door won't open.
Una volta chiusa dall'interno, non si può aprire.
Whatever this is, it's locked down pretty tight.
Qualsiasi cosa sia, e' chiuso a doppia mandata.
As far as the RV goes, seems to me it's locked which means you're trying to break and enter, so again, you got a warrant?
Per quanto il camper si muova, a me sembra che sia chiuso. Il che significa che sta cercando di scassinarlo. Quindi glielo ripeto...
Right, now, we do have a possible candidate, and it's locked out for good reason.
Bene, ora, abbiamo un possibile candidato, ma lo abbiamo escluso per buone ragioni.
2nd Mass looks like it's locked and loaded.
Gli uomini della Seconda Mass sembrano pronti al combattimento.
Only it's better than a mailbox cause it's locked up in bank.
Ma e' meglio di una cassetta postale, perche' e' custodita in una banca.
That's a great idea, Castle, except it's locked, and I'm fresh out of bolt cutters.
E' un'ottima idea, Castle, peccato... che sia chiuso e che non abbia delle tronchesi.
It's locked and bolted to sinners like us.
I cancelli del paradiso. - Li faccio saltare con l'esplosivo.
It's locked, and she's got a state-of-the-art security system and alarm.
E' chiuso e ha un sistema di sicurezza di ultima generazione.
Well, if that's the bomb, these are the brains, and it's locked.
Beh, se quella e' la bomba, questo e' il cervello, ed e' sigillato.
Because it's in your house, in your bedroom, but it's locked.
Perche' e' in casa tua, nella tua camera da letto ma e' chiusa a chiave.
It's locked, but suddenly the door behind you slams shut and now the walls of the room start closing in.
E' chiuso, ma, all'improvviso, la porta dietro di voi si chiude con un tonfo, ed ora le pareti della stanza cominciano ad avvicinarsi.
It's locked onto the same light-dark cycle as the rest of us.
per lavorare di notte. È legato allo stesso ciclo luce-buio per tutti noi.
1.0408570766449s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?