'Meanwhile, civil unrest is still being reported in the area of the River Walk.
Nel frattempo, sono segnalati disordini nella zona di RiverWalk.
What exactly happened is still being investigated.
Si sta ancora indagando su cio' che e' successo esattamente.
The origin of that word is still being debated.
L'origine di quella parola viene ancora discussa.
Cause of death is still being determined.
La causa del decesso dev'essere ancora determinata.
The State of Emergency is still being discussed in Cabinet.
Lo Stato di Emergenza e' ancora in discussione nel Gabinetto.
Our national security is still being threatened, and we are here to consider our options.
La nostra sicurezza nazionale e' ancora sotto minaccia. E siamo tutti qui per considerare le opzioni.
The Directive, which is still being debated in the Council and the European Parliament, once adopted, will contribute to address some of the critical issues highlighted in the report.
La direttiva, che è ancora in fase di discussione al Consiglio e al Parlamento europeo, una volta adottata contribuirà alla soluzione di alcuni dei problemi critici evidenziati nella relazione.
Within 1 month of receiving the complaint, the carrier or terminal operator shall give notice to the passenger that his complaint has been substantiated, rejected or is still being considered.
Entro un mese dal ricevimento del reclamo il vettore notifica al passeggero che il reclamo è accolto, respinto o ancora in esame.
Because your place is still being fumigated, and my loft is overrun with redheads.
Perche' casa tua e' ancora in fumigazione e casa mia e' invasa da donne dai capelli rossi.
You know, the story is still being written, and frankly, it is, uh-it is proving quite challenging.
Sai, la storia è ancora in scrittura. E... francamente si sta... si sta dimostrando piuttosto impegnativa.
(3) the recipients or the categories of recipients to whom the personal data related to you has been disclosed or is still being disclosed;
(3) i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali sono stati o saranno comunicati;
This means that the IP address of the user is still being shortened by Google within the member states of the European Union or in other contracting states to the Agreement on the European Economic Area.
Ciò significa che l’indirizzo IP dell’utente di Google sarà abbreviato all’interno degli stati membri dell’Unione Europea o in altri stati contraenti dell’Accordo sullo Spazio Economico Europeo.
An autopsy is still being conducted to ascertain the exact cause of death, but at this point we can confirm that the victim suffered a broken pelvis... and a fracture at the base of the skull.
Stiamo ancora conducendo un'autopsia per accertarci della causa esatta del decesso. Ma al momento, possiamo confermare che la vittima ha il bacino fratturato e una frattura alla base del cranio.
I have reason to suspect, and only suspect, that Amabella Klein is still being bullied, and that Ziggy may be the culprit.
Ho ragione di sospettare, e nulla di più, che... Amabella Klein sia ancora vittima di bullismo. E... che Ziggy... possa essere il responsabile.
Whether that intervention took place is still being determined as we continue our ongoing discussion with the Jennings family.
Stiamo ancora cercando di capire se la raccomandazione sia stata seguita... nel corso dei nostri colloqui con la famiglia Jennings.
And my project, cover or not is still being pursued where death may occur.
E il mio progetto, copertura o no viene ancora svolto dove c'è pericolo di morte.
We've intercepted chatter... that the weapon is still being offered to the highest bidder.
Secondo le intercettazioni, l'arma è in vendita al miglior offerente.
Patrick Jane, however, has been abducted by this man and is still being held, so as of right now, no one goes home.
Ma Patrick Jane e' stato rapito da quest'uomo, ed e' ancora suo prigioniero, quindi da questo momento... nessuno puo' andare a casa.
The investigation is still being kept quiet.
Non vogliono ancora rivelare niente dell'indagine.
I noticed Caroline is still being held in the girls' room.
Ho visto che Caroline e' ancora rinchiusa nella camera delle ragazze.
The reason he is appearing from hospital is that he is still being held there in intensive care.
Il motivo per cui è in videoconferenza dall'ospedale è che tuttora ricoverato in terapia intensiva.
the recipients or categories of recipients to whom the personal data has been or is still being disclosed, in particular recipients in third countries or international organisations
I Destinatari o le categorie di Destinatari a cui i dati personali sono stati o saranno comunicati, in particolare se si tratta di Destinatari ubicati in Paesi Terzi o di organizzazioni internazionali
The surface of titanium alloy parts that have been tested by the wind and waves is as clean as new and is still being used.
La superficie delle parti in lega di titanio che sono state testate dal vento e dalle onde è pulita come nuova e viene ancora utilizzata.
(3) the recipients or categories of recipients to whom the personal data concerning you has been or is still being disclosed;
c. i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali riguardanti l'utente sono stati o saranno comunicati;
The chaos and confusion of what transpired here last night is still being unravelled.
Il caos e la confusione di cio' che e' accaduto qui la notte scorsa e' ancora poco chiaro.
Well, her brain waves... it appears that her signal is still being masked by Rusk's dominant pattern.
Beh, le sue onde cerebrali... Sembra che il suo segnale continui a rimanere mascherato dalle linee dominanti di Rusk.
Her taste in men is still being established.
I suoi gusti in fatto di uomini devono ancora stabilizzarsi!
Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment.
L'insegnante Thomas Woodward è affidato ai medici dell'Air Force.
I'm told Officer Kalakaua is still being investigated by Internal Affairs.
Mi hanno detto che l'agente Kalakaua e' ancora indagata dagli Affari Interni.
The butcher is still being beastly!
Il macellaio si comporta ancora in modo bestiale!
(3) The recipient or the categories of recipients to whom the personal data concerning you was disclosed or is still being disclosed
(3) i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali che la riguardano sono stati o saranno comunicati;
Likewise, in the New Testament we see that the wrath of God is still “being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness” (Romans 1:18).
Similmente, nel Nuovo Testamento vediamo che l’ira di Dio “si rivela dal cielo contro ogni empietà e ingiustizia degli uomini che soffocano la verità con l’ingiustizia” (Romani 1:18).
After the visit of Taj Mahal we have a look at the famous fine marble inlay work which is still being done in Agra by the descendants of the families of builders and artists of the Taj Mahal.
Dopo la visita di Taj Mahal, diamo uno sguardo al famoso lavoro di intarsio di marmo che viene ancora fatto ad Agra dai discendenti delle famiglie di costruttori e artisti del Taj Mahal.
Within the Data Center Racks: 10GE is still being deployed, 25GE is starting to be deployed in volume, and 100GE or 50GE will follow.
All'interno dei rack del centro dati: 10GE viene ancora distribuito, 25GE sta iniziando a essere distribuito in volume e 100GE o 50GE seguiranno.
This proposal is still being discussed by the Council and Parliament in second reading.
La proposta è ancora in esame in seconda lettura presso il Consiglio e il Parlamento.
Between Data Center Racks: 40GE is still being deployed, 100GE is starting to be deployed in volume, and 400GE will follow at large cloud service providers.
Tra rack del data center: 40GE è ancora in fase di distribuzione, 100GE sta iniziando a essere distribuito in volume e 400GE seguirà i grandi fornitori di servizi cloud.
3.0027441978455s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?