Damn my own folly for having lavished my hard-earned knowledge and the treasure of my regard and intimacy on a heartless guttersnipe!
Sono stato un pazzo a dispensare la mia scienza e i tesori della mia stima e della mia confidenza a una vagabonda senza cuore.
And once Barry got into her company he found innumerable occasions to improve his intimacy and was scarcely out of Her Ladyship's sight.
E una volta entrato nelle sue grazie... Barry trovò innumerevoli occasioni per aumentare la loro intimità. Non era quasi mai lontano dallo sguardo di Sua Signoria.
Not that I or anyone of my acquaintance enjoyed the privilege of intimacy with that family.
Non che io o qualche mio conoscente abbia goduto del privilegio d'intimita' con quella famiglia.
Now, on your day, you make an intimacy request.
Ognuno nei propri giorni farà una richiesta a carattere intimo.
You know what my intimacy request is for that guy?
Ho una richiesta intima per quello.
I hate to interrupt this moment of burgeoning intimacy but can we get the fuck out of here?
Mi spiace interrompere questo momento dintimità, ma perché non ce ne andiamo?
It's a form of intimacy, a lower form, nothing serious.
È una forma d'intimità, una forma più bassa, ma niente di serio.
You're a workaholic at such an advanced stage that your intimacy skills have withered away to almost nothing.
Sei giunto a un tale stato di stacanovismo che la tua capacità di socialie'e'are si è ridotta quasi a e'ero.
I am grouchy due to lack of recent physical intimacy.
Sono scorbutica per mancanza di recente contatto fisico.
What do you have to do to get a bit of intimacy around here?
Che bisogna fare per avere un po' di intimità, qui?
Maybe next time I'll have worked on my intimacy.
Magari la prossima volta sarò migliorata.
Can you even comprehend the intimacy of the mechanics of what I had to do to that woman?
Riesci almeno a capire quanto profondamente complesso sia stato per me fare quello che ho dovuto fare a quella donna?
House is an unemotional child incapable of intimacy or romance.
House e' un bambino privo di emozioni, inadatto all'intimita' o alle storie sentimentali.
It might explain why the two of you have created an ersatz homosexual marriage to satisfy your need for intimacy.
Questo spiegherebbe perche' avete instaurato una sottospecie di matrimonio omosessuale, per soddisfare il vostro bisogno di intimita'.
You got some intimacy issues there, man.
Hai dei problemi con l'intimita', amico.
The last remnants of privacy and intimacy have been swept away in what appears to be a logical progression of the explosive growth of social networks at the beginning of the 21st century.
Gli ultimi residui della propria vita privata possono essere spazzati via nel nome di un apparentemente logico progresso nell’era del successo dei social network.
He's battled intimacy issues his whole life.
È da tutta la vita che si porta dietro un problema d'intimità.
On the fourth day, when I lifted her up, I felt a sense of intimacy returning.
Il terzo e il quarto giorno, quando l'ho sollevata, ho sentito una sensazione di intimità che ritornava.
On the fifth and sixth day, I realized that our sense of intimacy was growing again.
Il quinto e il sesto giorno, mi ero reso conto che la nostra intimità stava crescendo di nuovo.
And, Amy, you need to be patient with Sheldon, instead of pressuring him to accept intimacy on your terms.
E Amy... tu devi avere piu' pazienza con Sheldon, invece di mettergli pressione affinche' accetti l'intimita' nei tempi decisi da te!
Yeah, intimacy was not his thing.
Si', l'intimita' non era in suo forte.
But that very intimacy released something... unhealthy in me, something I cannot allow.
Ma proprio quell'initimita' ha liberato qualcosa... di malsano, dentro di me. Qualcosa che non posso... ammettere.
Even in more conventional relationships, people struggle to balance intimacy and autonomy.
Anche in relazioni più convenzionali è difficile trovare l'equilibrio tra intimità e indipendenza.
Intimacy in any form has been challenging for me, but I'd like to show her how important she is, and it feels like now might be the right time.
L'intimità in ogni sua forma è sempre stata una cosa difficile per me, ma... vorrei dimostrarle quanto è importante per me e sento che questo potrebbe essere il momento giusto.
Wow, you, my friend, have some intimacy issues.
Mamma mia, certo che farti aprire un po' è veramente un'impresa.
It's about the simple intimacy of the near-touch.
Si tratta delle semplice intimita' del quasi-tocco.
And you don't think I can achieve the required intimacy via text messaging?
E non pensi che sia possibile per me ottenere l'intimita' richiesta tramite messaggi?
At this moment, I find myself craving human intimacy and physical contact.
Ora come ora, ho un disperato bisogno di intimità e contatto fisico.
That said, your father and I are struggling with some serious intimacy issues.
Detto questo, pero', tuo padre e io stiamo attraversando...
So we have this thing called ambient intimacy.
Quindi abbiamo questa cosa che chiamiamo intimità ambientale.
And that's what was happening with the interaction with my cousins before, and now they can just do it in the intimacy of their own room.
E ciò era quello che succedeva con la precedente interazione con i miei cugini. E ora possono farlo nell'intimità della loro stanza.
First, it's a new fear of intimacy.
In primo luogo, c'è una nuova paura dell'intimità.
Intimacy means physical, emotional connection with somebody else -- and especially with somebody of the opposite sex who gives off ambiguous, contradictory, phosphorescent signals.
Intimità significa connessione fisica ed emozionale con qualcun altro - e in particolare con qualcuno dell'altro sesso che trasmette dei segnali ambigui, contraddittori e fosforescenti.
I say that, for thousands of years, women have lived, exemplified, met in intimacy, the archetype of Avalokitesvara, of Kuan-Yin, she who perceives the cries of suffering in the world.
Io dico che per migliaia di anni le donne hanno vissuto, esemplificato, incontrato nella loro intimità l'archetipo di Avalokiteshvara, di Kuan-Yin, colei che sente le grida dell'umanità sofferente.
And why does good intimacy not guarantee good sex, contrary to popular belief?
E perché una buona intimità non garantisce del buon sesso, al contrario di quanto si crede?
Because in the beginning, the growing intimacy wasn't yet so strong that it actually led to the decrease of desire.
Perché all'inizio, l'intimità crescente non era ancora così forte da portare alla diminuzione del desiderio.
Why do we think that men cheat out of boredom and fear of intimacy, but women cheat out of loneliness and hunger for intimacy?
Perché pensiamo che gli uomini tradiscano per noia e paura dell'intimità, e che le donne tradiscano per solitudine e desiderio d'intimità?
The second benefit of using our senses has to do with intimacy.
Il secondo beneficio dell'uso dei sensi ha a che fare con l'intimità.
I know it sounds a little counterintuitive, intimacy and strangers, but these quick interactions can lead to a feeling that sociologists call "fleeting intimacy."
So che sembra un po' in contrasto, intimità e sconosciuti, ma queste veloci interazioni possono portare a una sensazione che i sociologi chiamano "intimità passeggera".
0.66459584236145s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?