Translation of "industrialist" in Italian

Translations:

industriale

How to use "industrialist" in sentences:

Free Animals Now, started by Chelsea, daughter of industrialist Fisher Gamble?
"Fondo Anìmalì în Natura", fondato da Chelsea Gamble fìglìa dell'ìndustrìale?
The billionaire industrialist and his son... were taken to the infamous Lubyanka prison... where they await trial along with General Leo Sklarov.
Il mílíardarío Tretíak e suo _glío Ilya sono în carcere a Lubyanka dove attendono íl processo assíeme all'aJtro cospíratore, íl Generale Sklarov.
In 1913, when the Woolworth Building was being built workmen found the body of a rich industrialist, Talbot Soames.
Nel 1913, nel cantiere del Woolworth Building, fu ritrovato il cadavere del ricco industriale TalboSoames.
We are gathered to mourn Calculon 's death industrialist, private eye, friend.
Siamo qui riuniti per piangere la morte di Calculon industriale, investigatore, amico.
Father was a French industrialist, mother was Italian nobility.
Padre industriale francese, madre nobile italiana.
Grandson of legendary industrialist and diplomat Tyler Prentiss, son of controversial Senator Eleanor Prentiss Shaw, who took over the seat vacated by her husband, the esteemed John Shaw, when he died tragically over 20 years ago.
Nipote del leggendario industriale e diplomatico Tyler Prentiss, figlio della controversa senatrice Eleanor Prentiss Shaw, che prese il posto lasciato dal marito, lo stimato John Shaw, quando morì tragicamente più di 20 anni fa.
The daughter of an industrialist out there.
La figlia di un industriale di laggiù.
I caught him poaching some endangered bobcats a couple years back up near the Canadian border, just a typical greedy industrialist.
L'ho beccato di bracconaggio delle linci. Un paio di anni fa vicino al confine canadese, E' il tipico industriale avido.
Try as he might, the brilliant scientist setting out to meet the fat industrialist was always going to be late.
Per quanto si impegni, il brillante scienziato, che si avvia a conoscere il grasso industriale, sara' sempre in ritardo.
Marvel’s “Iron Man 3” pits brash-but-brilliant industrialist Tony Stark/Iron Man against an enemy whose reach knows no bounds.
Lo sfacciato ma brillante industriale Tony Stark/Iron Man combatte contro un nemico senza limiti.
From this day forward, you are an American industrialist.
Da oggi in poi lei sarà un industriale americano.
Being a wealthy industrialist has its perks.
Essere un ricco industriale ha i suoi vantaggi.
I'm simply an innocent industrialist caught in the middle.
Io sono soltanto un innocente industriale preso nel mezzo.
Genetic analysis revealed a DNA match for wealthy industrialist Derrick Moss who went missing over ten months ago following the murder of his wife.
Le analisi genetiche mostrano una corrispondenza di DNA con il ricco industriale Derrick Moss, scomparso più di dieci mesi fa in seguito all'omicidio della moglie.
City and country have respectively contributed to the differentiation of the herder-agriculturist and the trader-industrialist, with their divergent viewpoints and reactions.
Città e campagna hanno rispettivamente contribuito alla differenziazione tra allevatori-coltivatori e mercanti-industriali, con i loro punti di vista e reazioni divergenti.
He is an electrical expert and an industrialist, creating a ship power company.
È un esperto di elettricità e un industriale, che crea una compagnia elettrica navale.
Anton Ivanov, a reclusive industrialist with interests all over the globe.
Un industriale solitario con interessi in tutto il mondo.
Paul Revere was a Renaissance man-- a silversmith, an early industrialist, and even a highly acclaimed dentist.
Paul Revere era un uomo del Rinascimento, un argentiere, un industriale e anche un dentista molto acclamato.
This is a gripping, brutally honest account of everything from your impoverished childhood in Europe to your success in Hollywood, to your marriage to the late industrialist Maximilian Pierce.
Questo e' un affascinante, onesto resoconto di tutto. Dalla sua modesta infanzia in Europa, al suo successo a Hollywood, al suo matrimonio con l'industriale, ora defunto, Maximilian Pierce.
We're now hanging in the collection of Italian industrialist Dino Olivetti.
Ora facciamo parte della collezione dell'industriale italiano Dino Olivetti.
Behind the mask, industrialist Reid Axworthy.
Dietro la maschera, l'industrialista Reid Axworthy.
Daniel Garcia, 59, has been found brutally murdered in the mansion that was once the home of industrialist J.R. Godfrey.
Daniel Garcia, 59 anni, è stato trovato brutalmente assassinato nella villa che era di proprietà dell'industriale J.R. Godfrey.
The billionaire industrialist with his grubby hands on the levers of power?
L'industriale milionario con le sue mani sporche che reggono le leve del potere?
He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business.
E' un ricco industriale tedesco, un pezzo grosso dell'import-export.
It's not every day a leading German industrialist is the target of an assassination attempt.
Non succede tutti i giorni che un industriale di spicco tedesco sia l'obiettivo di un attentato.
Your cover will be that of a billionaire industrialist.
La sua copertura sara' quella di un industriale miliardario.
A bit of a curious track for an industrialist.
E' un percorso un po' curioso per un industriale.
Try billionaire industrialist Bruce Wayne, a.k.a. the Dark Knight.
L'industriale trimiliardario Bruce Wayne, alias il Cavaliere Oscuro.
Oh, of course, Carter Pewterschmidt, an industrialist with oil refineries in this city, is on your side.
Oh, certo, Carter Pewterschmidt, un industriale con raffinerie di petrolio in citta', e' dalla tua parte.
0.50893902778625s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?