It was the first time we'd spent a night indoors in a month.
Era la prima volta che dormivamo al coperto da un mese.
He's stayed indoors for 20 years.
Sono 20 anni che non esce di casa.
Remain indoors and take all measures to stay warm, burning any fuel sources until the storm is over.
Restate al chiuso e generate calore bruciando qualsiasi carburante fino alla fine della tempesta.
The man said to stay indoors.
Quello dice di stare in casa.
Get the girls indoors and stay indoors until you know it's safe.
Porta le figlie in casa e state in casa finchè saprò che è tutto tranquillo.
You have 90 minutes to get yourselves indoors.
Avete 90 minuti per mettervi al riparo.
You can borrow them, but only indoors.
Te le presto, ma solo al chiuso.
I want you to sleep indoors tonight.
Stasera voglio che tu dorma dentro.
All vampires are to remain indoors or underground after sundown.
Tutti i vampiri devono rimanere in casa o sottoterra dopo il tramonto.
If you feel like staying indoors, the hotel offers recreational facilities such as a gym and outdoor swimming pool.
L'albergo offre un'eccellente varietà di strutture ricreative, come centro fitness.
If you just wanted to smoke indoors, you would've invested in one of those irritating electronic pipe things.
Se avesse voluto fumare in posti pubblici, avrebbe comprato una di quelle irritanti pipe elettroniche.
I can tell you for a fact, Mrs Bird, it is not going to rain indoors.
Può stare certa che non pioverà in casa.
Federal, state and local officials are asking all individuals to stay indoors.
Il governo e le autorita' locali chiedono alla popolazione di rimanere al coperto.
Officials are asking that you stay indoors...
Le autorita' vi chiedono di non uscire di casa...
Change hotels, stay indoors, and get on that plane tomorrow.
Cambiate albergo, restate in camera e salite su quell'aereo domani.
Basically, every elected official in Gotham should stay indoors.
In pratica ogni funzionario eletto a Gotham dovrebbe rimanere in casa.
We're indoors and it's, well, night.
Siamo al chiuso e, beh, e' notte.
For your own safety, please stay indoors.
Per la vostra incolumita', siete pregati di non abbandonare l'hotel.
To be able to control the weather like that, indoors?
Riuscire a controllare il tempo in quel modo, all'interno?
The FBI says they do not know where she is headed or what she may be planning next, but they are warning residents to stay indoors.
L'FBI afferma di non sapere dove sia diretta, o di cosa abbia in programma adesso, ma avvisano la popolazione di rimanere in casa.
There is also a poolside bar and a bar/lounge so guests can sip a refreshing drink by the pool or indoors.
La struttura offre anche un bar/lounge dove i clienti potranno prendere un aperitivo in compagnia.
We're recommending that people stay indoors until further notice.
Raccomandiamo a tutti di restare al chiuso in attesa di altre indicazioni.
Or better yet, just stay indoors.
O ancora meglio: restate a casa!
Just do as I say and stay indoors.
Fa' come dico e resta in casa!
A bit nippy, yeah, by the fire, indoors.
Piuttosto freddo, si', vicino al fuoco... e al chiuso.
If you want to sleep indoors tonight, shut up and get in the truck.
Se vuoi dormire al caldo, zitto e sali sul camion.
Fine, tell them to move their shit indoors and buy their own fucking lamps.
Digli che non possono venire a cagarci in faccia e ad invadere le nostre terre.
Smoking indoors, isn't there one of those... one of those law things?
Fumare al chiuso, non è una di quelle... una di quelle cose per legge?
It can be used both indoors and outdoors.
Può essere usata tanto all'interno quanto all'esterno.
It can be used indoors and outdoors.
Può essere utilizzato all'interno e all'esterno.
Humans in the developed world spend more than 90 percent of their lives indoors, where they breathe in and come into contact with trillions of life forms invisible to the naked eye: microorganisms.
Le persone che vivono nei paesi sviluppati trascorrono più del 90 per cento della vita al chiuso, dove respirando vengono in contatto con miliardi di forme di vita invisibili ad occhio nudo: i microrganismi
What determines the types and distributions of microbes indoors?
Che cosa determina il tipo e la distribuzione dei microbi all'interno degli edifici?
The fate of microbes indoors depends on complex interactions with humans, and with the human-built environment.
Il destino dei microbi in ambienti chiusi dipende dalle complesse interazioni con gli esseri umani e con l'ambiente costruito dall'uomo.
Given the amount of time that we spend indoors, it's important to understand how this affects our health.
Data la quantità di tempo che trascorriamo al chiuso, è importante capire come questo possa influenzare la nostra salute.
Fast-forward two years later: we now have window farms, which are vertical, hydroponic platforms for food-growing indoors.
ora abbiamo delle coltivazioni a finestra che sono supporti verticali idroponici per coltivare cibo in appartamento.
And so we retrofit these with sensors and processors, and these robots can fly indoors.
per farli volare all'interno di edifici senza l'aiuto del GPS.
Our studies have found that there is a 42 percent probability of one's blood oxygen going up by one percent if one stays indoors in this building for 10 hours.
I nostri studi hanno mostrato che c'è un 42% di probabilità che l'ossigeno nel sangue di chi soggiorna in questo edificio per 10 ore cresca dell'uno per cento.
1.2519609928131s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?