Translation of "indicative" in Italian


How to use "indicative" in sentences:

You see, I think that the seizure she had is indicative of some kind of embolism or aneurysm.
Io ritengo che l'attacco possa essere stato causato da un'embolia o da un aneurisma.
Except it is indicative of a need to control your environment.
Eccetto che indica il bisogno di controllare il suo ambiente.
That what you have seen here today is indicative of the progress that city schools are making under this current administration.
Quello di cui siete stati testimoni oggi è la prova dei progressi che le nostre scuole stanno facendo sotto l'attuale amministrazione.
On very rare occasions, it might be indicative of a malignant melanoma of the iris.
In rare occasioni può essere indicativo di un melanoma maligno dell'iride.
Past performance is not indicative of future results.
I rendimenti passati non sono indicativi di rendimenti futuri.
Please note that the pictures regarding the interior of the accommodation are given with indicative title only.
Si prega di notare che le immagini riguardanti l'interno dell'alloggio sono date solo con titolo indicativo.
Where the national co-financing is made up of public and private co-financing, the table shall give the indicative breakdown between the public and the private components.
Qualora il cofinanziamento nazionale sia costituito da cofinanziamento pubblico e privato, la tabella fornisce una ripartizione indicativa fra componente pubblica e componente privata.
Please note that pictures and the descriptions regarding the interior of the accommodation are given with indicative title only.
Si prega di notare che le immagini e la descrizione riguardanti l'interno dell'alloggio sono fornite a solo titolo indicativo.
(indicative price per person, per night)
(prezzo medio per persona, per notte)
As I was saying, the timbre of the barrel is also indicative of its general properties.
Come stavo dicendo... il timbro della canna rivela anche le sue proprieta' generali.
Yeah, yeah, because she did something stupid and crazy and indicative of an ominously shaky moral compass.
Esatto. Si', perche' ha fatto una cosa stupida e da pazzi e... che indica un... un senso etico sinistramente precario.
Lithography refers to the semiconductor technology used to manufacture an integrated circuit, and is reported in nanometer (nm), indicative of the size of features built on the semiconductor.
Codice specifica SL584 Codice prodotto KP80526NY800128 Informazioni sulla conformità riportata in nanometri (nm), che indica le dimensioni delle funzioni integrate nel semiconduttore.
They shall complete evaluation within a maximum of 15 days from the date of submission of the indicative tender.
Il termine minimo per la ricezione delle offerte iniziali è di trenta giorni dalla data di trasmissione dell’invito.
The period covered by the periodic indicative notice shall be a maximum of 12 months from the date the notice is transmitted for publication.
Il periodo coperto dall’avviso periodico indicativo può durare al massimo dodici mesi dalla data di trasmissione dell’avviso per la pubblicazione.
The European Central Bank (ECB) is today releasing to the public the indicative calendar for the Eurosystem's tender operations in the year 2002 (see the attached annex, pdf 38 kB).
La Banca centrale europea (BCE) pubblica oggi il calendario indicativo delle operazioni d’asta dell’Eurosistema per il 2005 (cfr. allegato).
10 June 2013 - ECB publishes the indicative calendars for the Eurosystem’s regular tender operations in 2014 and 2015
La BCE pubblica il calendario indicativo delle operazioni d’asta regolari dell’Eurosistema per il 2014 e il 2015 10 giugno 2013
This kind of detail is traditionally indicative of gang affiliation.
In genere, un dettaglio simile indica l'appartenenza a una banda.
However, there are marks on the bones that are indicative of teeth.
Invece ci sono segni che fanno pensare a denti.
What if this is indicative of something larger?
E se questa volta fosse qualcosa di piu'... Grande?
The European Central Bank (ECB) is today publishing the indicative calendar for the Eurosystem’s tender operations in the year 2004 – see the attached annex [pdf 49 kB].
La Banca centrale europea (BCE) pubblica oggi il calendario indicativo delle operazioni d’asta dell’Eurosistema per il 2004 (cfr. allegato pdf 49 kB).
This website provides general information given for indicative purposes only.
Le informazioni generali presenti in questo sito web sono puramente indicative.
The European Central Bank (ECB) is today publishing an indicative calendar showing reserve maintenance periods for the year 2009.
La Banca centrale europea (BCE) pubblica oggi un calendario indicativo dei periodi di mantenimento delle riserve per il 2009.
The European Central Bank (ECB) is today publishing indicative calendars for the Eurosystem’s reserve maintenance periods in 2014 and 2015.
La Banca centrale europea (BCE) pubblica oggi il calendario indicativo dei periodi di mantenimento delle riserve dell’Eurosistema per il 2014 e il 2015.
The pattern is indicative of a KA-BAR 12-77.
La forma e' quella caratteristica del Ka-Bar 12-77.
Past performance is not necessarily indicative of future performance.
Le performance passate non sono un'indicazione delle performance future.
We use indicative prices on this page to help you choose from a large number of options.
Altri aeroporti In questa pagina utilizziamo prezzi indicativi per aiutarti a scegliere tra una vasta gamma di opzioni.
The detection of metabolites from the parent compound in urine and faeces, but not in plasma is indicative for their rapid excretion.
L’identificazione dei metaboliti dal composto originario nelle urine e nelle feci, ma non nel plasma, è indicativa della sua rapida escrezione.
Past performance is not necessarily indicative of future results.
I rendimenti passati non sono necessariamente indice certo di risultati futuri.
This website contains only non-binding, indicative information.
Questo sito contiene solo informazioni indicative non vincolanti.
Many of them are intended to be ambiguous, strange, or indicative of an upcoming change.
Molti di loro sono destinati ad essere ambiguo, strano, o indicativo di un cambiamento imminente.
However, in the case of contracts for social and other specific services, the periodic indicative notice referred to in point (b) of Article 92(1) may cover a period which is longer than 12 months.
Tuttavia, nel caso di appalti pubblici per servizi sociali e altri servizi specifici, l’avviso di preinformazione di cui all’articolo 75, paragrafo 1, lettera b), può coprire un periodo più lungo di dodici mesi.
The indicative information that they allow the delivery of can in no event replace a medical diagnosis or clinical consultation, nor substitute for medical treatment.
Le informazioni ricevute sono a titolo strettamente indicativo e non possono sostituire in alcun caso una diagnosi medica o un consulto clinico, né tanto meno sostituire un trattamento medico.
IV.2.9)Information about termination of call for competition in the form of a periodic indicative notice
IV.2.9)Informazioni relative alla fine della validità dell'avviso di indizione di gara in forma di avviso di preinformazione
And the longer you could interact with one of these interventions, well that's indicative, potentially, of longer-term success.
e più a lungo riusciamo a interagire più questo è indicativo, potenzialmente, di un successo a lungo termine.
And in their paper they listed the five likes that were most indicative of high intelligence.
Nel loro articolo hanno elencato i cinque "Mi Piace" più indicativi di una grande intelligenza.
This is a huge space that contains all words in such a way that the distance between any two of them is indicative of how closely related they are.
Si tratta di uno spazio enorme che contiene tutte le parole in un modo tale che la distanza tra due parole qualsiasi sia indicativa di quanto sono collegate.
1.1382670402527s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?