Capitano, nave in avvicinamento al perimetro difensivo.
We have a shuttle inbound off your port side.
Stiamo mandando una navicella a babordo.
Cobra team, stand by for one round inbound.
Squadra cobra, preparatevi per il colpo.
Edwards Tower, this is Lieutenant Colonel James Rhodes, inbound from three miles east at 5, 000 feet...
BASE AERONAUTICA EDWARDS MOJAVE, CALIFORNIA Qui colonnello James Rhodes a 3 miglia a est del campo d'aviazione. Richiesta permesso di atterraggio all'hangar 22.
I checked inbound flights to airports around Detroit.
Ho controllato i voli in arrivo negli aeroporti vicino a Detroit.
Okay, Jordy, you inbound to Luke.
Ok, Jordie, tu passi la palla a Luke.
Sir, I have an inbound V-22 tilt-rotor on approach from the northwest.
Sir, l have an inbound V-22 tilt-rotor on approach from the northwest.
But we got inbound subsonic UAVs with missile lock!
Siamo stati intercettati da UAV con missili automatici!
Lieutenant, bird inbound, 25 minutes, sir.
Tenente! Elicottero in arrivo tra 25 minuti, signore.
Inbound hostile warships entering solar system.
Navi da guerra ostili stanno entrando nel sistema solare.
Noor Group has 83 live routes with successful pings on international inbound transit.
Il Noor Group ha 83 live route con ping buoni su traffico internazionale in entrata.
Bravo, you have numerous hostiles inbound.
Bravo, avete molti ostili in arrivo.
When goods are not shipped domestically (within your country) or within a single customs union, such as the European Union, you are liable to pay any inbound duties and taxes which your local customs authority deems appropriate.
Quando non si tratta di spedizioni nazionali o provenienti dall’Unione Europea, i beni importati sono soggetti al pagamento di dazi e tasse d’importazione, come da regole definite dalle autorità doganali locali.
1.3026690483093s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?