I saw your picture in the paper, the one with you and the house.
Ho visto la tua foto sul giornale.
I saw your picture in the paper.
Sul giornale ho visto la tua foto.
Yes, I'm calling about the job ad in the paper.
Sto chiamando per l'annuncio sul giornale.
You know the first thing I thought when I saw that picture in the paper?
Sai cosa ho pensato quando ho visto la foto?
There's still nothing in the paper.
Il giornale ancora non ne parla.
I saw your picture in the paper this morning.
Stamattina ho visto la sua foto sul giornale.
Yes, it was in the paper this morning.
Si', l'ho letto stamattina sul giornale.
Says here in the paper his new candies aren't selling very well.
Il giornale dice che i nuovi dolci non stanno andando bene.
Balto was bringing in the paper when Daddy found out he made his first million.
Portava il giornale, quando papà raggiunse il primo milione.
I mean, you like seeing your picture in the paper.
Sei uno a cui piace la sua foto sui giornali?
Yeah, that's what your ad says in the paper.
É quello che dice la vostra pubblicità.
Your picture was in the paper.
C'era la tua foto sul giornale.
Well, I've read about them in the paper.
Ho letto di loro sul giornale.
I read about it in the paper.
Ho letto a riguardo sui giornali.
Like I said, it's in the paper.
Te l'ho detto, è sul giornale.
Then I read about her in the paper.
Poi ho letto di lei nei giornali.
Underlying data should be represented accurately in the paper.
I dati sottostanti alla ricerca dovrebbero essere rappresentati in modo accurato all’interno del lavoro.
I read about you in the paper a few years back.
Ho letto di lei nel giornale anni fa.
I saw the picture in the paper.
Ho visto la foto... - sul giornale.
Who put that advert in the paper?
Chi ha messo quell'annuncio sul giornale?
It was in the paper today.
Era sul giornale di oggi. - Non essere sciocca.
Got my picture in the paper.
Hanno messo la mia foto sul giornale.
I've seen your picture in the paper.
Ho visto la sua foto sui giornali.
You read about me in the paper?
Avete letto di me sul giornale?
Read about you in the paper.
Ho letto su di te sul giornale.
Bastard put my picture in the paper.
E' il bastardo che ha messo la mia foto sul giornale.
Seems like I'm always reading something or other in the paper.
Ogni volta leggo cose diverse sul giornale.
Did you see this thing in the paper the other day about those two Mafia guys who got whacked?
Hai visto questa cosa sul giornale l'altro giorno di questi due tizi della Mafia che sono stati colpiti?
I read it in the paper so it must be true.
L'ho letto sul giornale, deve essere vero.
He might want to have Maxine killed before she can reveal his true identity in the paper.
Vorrebbe Maxine morta prima che possa rivelare la sua vera identita' ai giornali.
Imagine if the private sector advertised in the same way -- if Nike wanted to sell a pair of shoes -- (Laughter) And put an ad in the paper like that.
Immaginate se il settore privato facesse pubblicità allo stesso modo -- se la Nike volesse vendere un paio di scarpe e pubblicasse una pagina pubblicitaria come questa.
He's somebody you might have known but didn't, because in 1949, he read a little article in the paper about a hamburger stand owned by these two brothers named McDonald.
Harry S. Langerman enunciò queste parole, ed è qualcuno che avreste potuto conoscere ma non lo avete conosciuto, perché nel 1949 lesse un articoletto sul giornale riguardo una postazione per hamburger di proprietà di due fratelli chiamati McDonalds.
2.2793018817902s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?