Translation of "idea this was" in Italian


How to use "idea this was" in sentences:

I had no idea this was your apartment.
Non avevo idea che fosse il suo appartamento.
I had no idea this was happening.
Non avevo idea che stesse succedendo una cosa simile.
What a profoundly good idea this was, Charles.
Che splendida idea hai avuto, Charles.
I had no idea this was underneath all that.
Non avevo idea che fosse messa così bene.
Let's not forget to drink to the beautiful señorita whose idea this was in the first place.
Non scordiamoci di bere alla salute della graziosa signorina che ha avuto questa bella idea.
I had no idea this was gonna be such a dangerous experiment.
Non avevo idea che sarebbe stato un esperimento tanto pericoloso.
Two, we get this pole out of this godforsaken tank and forget what a bad idea this was.
due, tiriamo fuori il bastone da questa vasca dimenticata da Dio e ci dimentichiamo di quanto sia stata pessima quest'idea.
I just had no idea this was still going on.
Non avevo idea che ne soffrisse ancora.
James, I had no idea this was happening.
o l'hai fatto per farmi incazzare? - James, non ne avevo idea.
Dr. Scott, I swear I had no idea this was happening.
Dottoressa Scott, giuro che non sapevo nulla di tutto cio'.
I had no idea this was coming.
Non avevo idea che sarebbe successo.
May I inquire whose idea this was?
Posso chiedere di chi sia stata l'idea?
Hello, baby, I had no idea this was your junior parent.
Ciao bimba! Non avevo idea che questo fosse il tuo genitore 2.
Honestly, Simon, I had no idea this was anything more than a small favor for a friend.
Onestamente, Simon, credevo non fosse nulla di piu' di un piccolo favore per un amico.
I had no idea this was down here.
Non sapevo neanche di questo posto.
Just remember whose idea this was.
Ricorda solo di chi è stata l'idea.
But listen, Chris, I had no idea this was gonna happen.
Ascolta, Chris, non pensavo sarebbe successo questo.
You had no idea this was happening.
Tu non avevi idea di cosa stesse succedendo.
Berta, I-I had no idea this was going...
Sconvolto! Berta, io non ne sapevo nulla...
We get pinched, remember whose idea this was, okay?
Se ci prendono, ricordati di chi è stata l'idea.
I had no idea this was your party.
Non sapevo fosse Ia tua festa.
I had no idea this was going on.
Non avevo idea di cosa stesse succedendo.
Honestly, I had no idea this was happening.
Davvero, non sapevo cosa stesse succedendo.
Amber's dad had no idea this was going on with his daughter.
Il padre di Amber non aveva idea di cosa stesse succedendo a sua figlia.
Oh, I had no idea this was coming, but here's the deal, neither did you.
Non avevo idea che sarebbe successo. Ma e' questo il bello. Neanche lei lo sapeva.
Still this was an idea, this was proposed, this was something that you thought about.
Eppure questa era un idea, è stata proposta. Questa era una cosa che hai pensato.
I assure you, we had no idea this was going to happen.
Vi assicuro, non avevamo idea che sarebbe successo.
6.4045000076294s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?