When I got my certificate I moved up here so I could make more bread to send some home to LuBelle, paying for music lessons and dance classes, so she wouldn't end up hustlin' like my older sister.
Quando mi sono diplomata mi sono trasferita qui per avere qualcosa da mandare a casa per LuBelle, per pagarle le lezioni di musica e ballo, così non sarebbe finita a vendersi come mia sorella maggiore.
But when you got a sister hustlin' and a brother snorting' coke and shootin' up...
Ma quando hai una sorella prostituta e un fratello che sniffa e si fa in vena...
Hey, you wouldn't be hustlin' us here now, would ya?
Ehi, non ci vorrete imborgliare, vero?
Hustlin' you, beating you with one hand tied behind my back.
Imbrogliarti, battendoti con una mano legata dietro la schiena.
Everybody living hand to mouth, improvising, hustlin', make do with as little as you can imagine.
C'è gente che campa con niente... che la vita se la deve inventare ogni giorno, che si deve accontentare di un tozzo di pane.
You've been hustlin' your entire life.
Hai sempre trovato un modo per far soldi.
0.73040699958801s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?