Translation of "hurts my" in Italian


How to use "hurts my" in sentences:

No one hurts my family and lives.
Nessuno ferisce la mia famiglia e poi la fa franca.
Here I am going to Florida, my leg hurts, my butt hurts, my chest hurts, my face hurts, and like that ain't enough, I gotta pee all over myself.
Sto andando in Florida, mi fa male la gamba mi fa male il sedere, il petto, il viso e se questo non fosse abbastanza, devo pisciarmi addosso.
And I told you three times, A7 hurts my fingers.
Ed è la terza volta che ti dico che il La settima mi fa male alle dita.
It's just the lamplight, that hurts my eyes.
E' solo che la luce della lampada mi dà fastidio agli occhi.
That shark hurts my boat, I take it out on you, Leo.
Se quello squalo mi rovina la barca te la faccio pagare, Leo.
It hurts my eyes and makes me blind.
Mi fa male agli occhi e mi rende cieco.
Maria, I look in your eyes and it hurts my insides.
Maria, ti guardo negli occhi e sento male dentro.
But it hurts my Joey's apple.
Mi fa male al pomo di Joey.
It hurts my feelings when you treat me with contempt and corner me, and try and trick me into lying.
Ferisci i miei sentimenti, quando mi tratti con disprezzo, mi metti alle strette e mi spingi a mentire.
The cold weather hurts my hip.
Il freddo fa male alle mie ossa.
And now... my patient hurts my son.
E adesso la mia paziente ferisce mio figlio.
You know, it actually hurts my teeth to say that out loud.
Sapete, sul serio mi fa male ai denti dirlo ad alta voce.
Sheriff... this punishment hurts my father, not me.
Sceriffo.. questa punizione colpisce mio padre, non me.
Because it hurts my throat too much.
Perche' mi fa troppo male alla gola.
It hurts my shoulder when I break down the door.
Mi fa male alla spalla quando butto giu' le porte.
That hurts my feelings when you say stuff like that.
Lo sai che ferisci i miei sentimenti quando dice cose del genere..
Okay, so not actual intergalactic travel, but space and time shit that kinda hurts my head.
Ok, quindi non un vero viaggiatore intergalattico, ma c'entra con quella roba tipo spazio-tempo che mi fa venire il mal di testa.
I can't say that hurts my feelings, either.
Non posso dire nemmeno che questo ferisca i miei sentimenti.
When you hug me... it hurts my heart.
Quando mi abbracci mi fai male al cuore.
Okay, that hurts my feelings, because we're looking at potential identity theft, fraud.
Ok, cosi' mi ferisci, qui siamo davanti a un probabile furto d'identita', una frode.
Just the sound of that hurts my ween.
Solo a sentirlo mi fanno male le palle.
Okay, well, that hurts my feelings.
Okay, questo ferisce i miei sentimenti.
Look, you rough up my employees, that hurts my professional reputation.
Sentite, avete picchiato i miei uomini e questo nuoce alla mia reputazione professionale.
Okay, that just hurts my head.
Ok, ora mi fa male la testa.
Not if it hurts my chances.
Non se riduce le mie possibilita'.
Carol, it hurts my lips to say it.
Carol... anch'io riesco a dirlo a malapena.
All I know is no one hurts my sister but me.
So solo che nessuno puo' fare del male a mia sorella... tranne me.
And it hurts my feelings when you're not supportive.
E mi fa star male non avere il tuo sostegno.
You know that hurts my feelings.
Sai, hai ferito i miei sentimenti.
My stomach hurts, my eyes are dry as fuck.
Mi fa male lo stomaco e ho gli occhi asciutti.
Liam, you know it hurts my feelings When you say stuff like that.
Liam... lo sai che ferisci i miei sentimenti quando dici cose del genere.
You are my child and nobody hurts my child.
Sei la mia bambina, e nessuno puo' fare del male alla mia bambina.
If that psycho hurts my wife, I will break you.
Se quello psicopatico fa' del male a mia moglie, io la distruggero'.
It really hurts my feelings when you do that.
Ferisci i miei sentimenti quando fai cosi'.
Talking like this hurts my voice.
Parlare cosi' mi fa male alla gola!
And no one hurts my Kev.
E nessuno puo' ferire il mio Kev. Vieni qui.
My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches.
Mi fa male la schiena... ho le caviglie gonfie e mi scoppia la testa.
Looking into the light hurts my eyes.
La luce mi fa male agli occhi.
1.7634980678558s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?