And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.
Non si volgerà agli altari, lavoro delle sue mani; non guarderà ciò che fecero le sue dita, i pali sacri e gli altari per l'incenso
Does he run his fingers through your hair?
Ti passa mai le dita tra i capelli?
He's got his fingers in a lot of pies, from what I hear.
Ha infilato le dita in un bel po' di torte, da quello che ho sentito.
Now he looks the judge right in the eyes and licks his fingers clean.
Guarda la giudice negli occhi...... esileccatutteledita.
A handshake would be enough to crush his fingers.
Una semplice maniglia rischia di fratturargli i metacarpi.
After carving the legs, the breast and the wings, he loves picking the hot carcass with his fingers, starting with the oysters.
Dopo aver tagliato le cosce, il petto e le ali, il suo piacere più grande è scarnificare la carcassa ancora bollente con le dita, iniziando dal boccone del prete.
You want me to break his fingers?
Vuole che gli rompa le dita?
Does he have all his fingers and toes?
Ha tutti i ditini al loro posto?
Does Ben ever use his fingers to excite you?
Ben usa mai le dita per eccitarti?
He's got his fingers in everything here.
Lui ha le mani in pasta dappertutto qui.
Takehashi was willing to relinquish one of his fingers in exchange for access to Fluid Karma.
Takehashi era disposto a rinunciare ad una delle sue dita in cambio dell'accesso al Karma Fluido
My wife for a couple of his fingers?
Mia moglie per un paio delle sue dita?
And unless his pancreas is in his fingers...
E a meno che non abbia il pancreas nelle dita...
His fingers skittered over his ribs to construe the scars where Jesse was twice shot.
Le sue dita corsero lungo le costole a immaginare le cicatrici dove Jesse era stato colpito due volte.
His fingers are over the last two numbers.
/Non si vede due ultimi numeri.
Now, I want you to count his fingers and toes.
Ora, voglio che tu conti le sue dita delle mani e dei piedi.
I actually tried a couple of his fingers, but it was gross.
Ho provato un paio delle sue dita ma facevano schifo.
They found his fingers strewn all over the high street.
Hanno trovato le dita sparse per strada.
By the time I'm done with him, he won't be able to count with his fingers.
Sì, ma quando avrò finito con lui, non saprà contare nemmeno con le dita.
Apparently, he can count past his fingers and toes.
A quanto pare, sa contare senza usare le dita delle mani e dei piedi.
And he's got a long mane of hair and his fingers are twice the length of ours.
Ha una criniera lunghissima e dita due volte più lunghe delle nostre.
I broke his fingers and that was that.
Gli avevo rotto il dito e questo era quanto.
I watched him put his fingers inside her and I killed 'em both.
Lo vidi metterle dentro le dita e uccisi entrambi.
Sometimes he digs at the floor so hard, his fingers bleed.
A volte scava così tanto che gli sanguinano le dita.
They found his fingers on the ground with your knife.
Hanno trovato le dita sul terreno vicino al tuo coltello.
Ask me, has more to do with Cherryh having his fingers in all the right holes.
Ma se vuole la mia opinione, credo che sia merito del fatto che Cherry... ha le mani in pasta dove piu' conta.
I will not be lectured by the man who let Gellert Grindelwald slip through his fingers.
Non accetto prediche dall'uomo al quale Gellert Grindelwald è sfuggito tra le dita.
Not until he felt the wounds, pressed his fingers where the nails had been.
Finche' non tocco' le ferite e poggio' le dita dove c'erano stati i chiodi.
And if that person has the ability to snap his fingers and erase the value of that empire, you have to make sure you have a contingency.
E se quella persona non deve far altro che schioccare le dita per azzerare il valore di quell'impero... bisogna assicurarsi di avere un piano B.
Were they able to sew his fingers back on?
Sono riusciti a riattaccargli le dita?
Tomorrow he snaps his fingers and you vanish.
Domani...schiocca le dita e tu sparisci.
He was scarcely gone many seconds before he returned, and I felt his fingers opening the lips of my cunt.
Dopo pochi secondi tornò... e io sentii le sue dita aprirmi le labbra della fica.
He says when his fingers tingle, that's how he knows that he's creating something genius.
Quando ha il formicolio delle dita, sa che e' il momento in cui crea qualcosa di geniale.
I saw Nicholas in the picture doing this with his fingers, you know, his, his way to say "hello", you know, and I did it a few times with them.
Avevo visto Nicholas in una foto fare cosi' con le sue dita. Il suo, il suo modo di dire "ciao", e lo feci un paio di volte con loro... quando ero li'.
And he's had his fingers in my pussy for the last five minutes.
E ha messo le dita nella mia passera per gli ultimi 5 minuti.
Or if they were dark cells, it was like iron corrugated, and he would put his fingers through.
Se erano celle buie, di lamiera ondulata, lui ci faceva passare in mezzo le dita.
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
ammicca con gli occhi, stropiccia i piedi e fa cenni con le dita
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
E portandolo in disparte lontano dalla folla, gli pose le dita negli orecchi e con la saliva gli toccò la lingua
2.7963378429413s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?