Translation of "his commandment" in Italian


How to use "his commandment" in sentences:

50 And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.
GIOVANNI 12:50 E io so che il suo comandamento è vita eterna. Le cose dunque che io dico, le dico come il Padre le ha dette a me.
And I know that his commandment is eternal life.
E so che il suo comandamento è la vita eterna.
when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth;
quando stabiliva al mare i suoi limiti, sicché le acque non ne oltrepassassero la spiaggia; quando disponeva le fondamenta della terra
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
E questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del suo Figliuolo Gesù Cristo, e ci amiamo gli uni gli altri, com’Egli ce ne ha dato il comandamento.
And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.
E io so che il suo comandamento è vita eterna. Le cose dunque che io dico, le dico come il Padre le ha dette a me
You have broken God's covenant and his commandment:
Hai infranto l'alleanza con Dio e il suo comandamento:
29 When he gave to the sea its bound, That the waters should not transgress his commandment, When he marked out the foundations of the earth;
29 quando stabiliva al mare i suoi limiti, sicché le acque non ne oltrepassassero la spiaggia; quando disponeva le fondamenta della terra,
23 And this is his commandment, that we believe on the name of his Son Jesus Christ, and that we love one another, even as he has given us commandment.
23 Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo, Gesù Cristo, e ci amiamo gli uni gli altri secondo il comandamento che ci ha dato.
Even now it is by His word that the natural creation operates: "He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
Tuttora è grazie alla sua parola che la creazione naturale continua ad operare: "Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce.
Moses’ very effort against fetishes became a supreme fetish; his commandment was later used to stultify art and to retard the enjoyment and adoration of the beautiful.
Lo sforzo stesso di Mosè contro i feticci divenne un feticcio supremo; il suo comandamento fu utilizzato più tardi per denigrare l’arte e ritardare il godimento e la venerazione del bello.
23 And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another, even as he gave us commandment.
23 E questo è il suo comandamento: che crediamo al nome del suo Figliuol Gesù Cristo, e ci amiamo gli uni gli altri, siccome egli ne ha dato il comandamento.
23 And this is his commandment, that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us.
Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato.
147:15 He sends forth his commandment upon earth: his word runs very swiftly.
15 Egli manda i suoi ordini sulla terra, la sua parola corre velocissima.
1Jn 3:23 - And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, just as he has commanded us.
1Jn 3:23 - E questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del suo Figliuolo Gesù Cristo, e ci amiamo gli uni gli altri, com’Egli ce ne ha dato il comandamento.
I must confess to the world the breaking of his commandment.
Devo confessare di fronte al mondo intero di aver infranto uno dei Suoi comandamenti.
23 And this is his commandment, that we believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
23 Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato.
29 When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
29 quando assegnava al mare il suo limite perché le acque non oltrepassassero il suo comando, quando stabiliva le fondamenta della terra,
29 when he imposed on the sea his decree that the waters should not pass his commandment, when he appointed the foundations of the earth:
29 quando assegnava al mare il suo limite perché le acque non oltrepassassero il suo cenno, quando poneva i fondamenti della terra,
And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, just as he has commanded us.
Questo è il Suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio Suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che Egli ci ha dato.
23 This is His commandment, that we believe in the name of His Son Jesus Christ, and love one another, just as He commanded us.
3:23 Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato.
23 And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us.
Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo, Gesù Cristo, e ci amiamo gli uni gli altri secondo il comandamento che ci ha dato.
50 and I know that his commandment is life eternal.
50 ed io so che il suo comandamento è vita eterna.
50 And I know that his commandment is eternal life.
12:50 ed io so che il suo comandamento è vita eterna.
23 And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
1GIOVANNI 3:23 Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato.
When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
quando assegnava al mare il suo limite perché le acque non oltrepassassero il suo cenno, quando poneva i fondamenti della terra,
The gift does not lessen but reinforces the moral demands of love: "This is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another just as he has commanded us" (1 Jn 3:32).
Il dono non diminuisce, ma rafforza l'esigenza morale dell'amore: «Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato (1 Gv 3, 23).
Thus hath His commandment been established in the holy Tablets, and in this exalted Book.
Così il Suo comando è stato stabilito nelle sante Tavole e in questo eccelso Libro.
We already know that God gave his commandment for the obser
Sappiamo già che Dio ha dato il suo comandamento per l'osser
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
Poiché ha disprezzato la parola del Signore e ha violato il suo comando, quella persona dovrà essere eliminata; porterà il peso della sua colpa
He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
«Giusto è il Signore, poiché mi sono ribellata alla sua parola. Ascoltate, vi prego, popoli tutti, e osservate il mio dolore! Le mie vergini e i miei giovani sono andati in schiavitù
1.7711839675903s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?