Translation of "herd of" in Italian


How to use "herd of" in sentences:

And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
A qualche distanza da loro c'era una numerosa mandria di porci a pascolare
And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
Cosi essi, usciti, se ne andarono in quel branco di porci, ed ecco tutto quel branco di porci si precipitò dal dirupo nel mare, e morirono nelle acque.
Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
30 Non lontano da loro, vi era un grande branco di porci che pascolava.
If we were running away and had shot Billy, why pick up a herd of horses?
Se scappavamo dopo aver sparato a Billy, perché avremmo preso dei cavalli?
Every now and then the train stops in the middle of nowhere and right there is a family of giraffes, nibbling the trees or a herd of zebra, galloping off in a cloud of dust.
Ogni tanto il convoglio si ferma in mezzo alla savana, e, a pochi metri, una famiglia di giraffe spoglia gli alberi, e una mandria di zebre galoppa nella polvere.
They're charging about there like a herd of elephants.
Corrono alla disperata come un branco di elefanti.
A herd of cows can go rogue very quickly if they have their young with them.
Le femmine s'infuriano facilmente, quando hanno i piccoli al seguito.
Looks like a herd of elephants went through here.
Gestisco anche un negoe'io di granaglie e mangimi.
And here they come, the Young Thundering Herd of Marshall!
Ed eccoli qui, i Giovani Thundering Herd della Marshall!
Gentlemen, are we just a herd of animals?
Signori, siamo solo un gruppo di animali?
After what you've been through tonight you could tell me you saw a herd of pink elephants in Audrey's room and I'd still think you're the sanest girl I know.
Dopo quello che hai passato questa sera tutto quello che hai visto... elefantini rosa, nella stanza di Audrey, credo che sei ancora la stessa ragazza che conosco.
Harder than a herd of elephants.
Più forte di un branco di elefanti.
Have you ever seen a herd of whales swim to Mozart?
Hai mai visto un branco di balene nuotare sulle note di Mozart?
I will oversee the most competent herd of child care professionals ever.
Sovrintendero' al gruppo di professionisti dell'assistenza all'infanzia piu' capace del mondo.
Apparently, there's a large breeding herd of elephants at Treetops.
Pare che ci sia un grosso branco di elefanti da riproduzione, a Treetops.
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those.
Vi era là un numeroso branco di porci che pascolavano sul monte.
A herd of oryx, the only prey within 20 miles.
Un branco di orici, le uniche prede nel raggio di 30 chilometri.
We are butchering a new herd of cattle today.
Oggi macelleremo... un nuovo carico di bestiame.
I'd be trampled by a herd of elephants, it wouldn't make a spit of difference.
Se fossi stata calpestata da un branco di elefanti, non avrebbe fatto differenza.
I have inherited a herd of reindeer from my uncle.
Ho ereditato una mandria... di renne addomesticate... da mio zio.
A herd of panty-waisted angels and you?
Un branco di angeli cacasotto e tu?
Not unlike butchering a herd of cattle.
Non e' diverso dal macellare bestiame.
But when you didn't get that respect from a herd of egocentric bureaucrats, you threw a tantrum.
Ma quando non l'ha ricevuto da un branco di burocrati egocentrici, si è messo a fare i capricci.
That's enough heroin to kill a herd of elephants.
Eroina sufficiente a uccidere una mandria di elefanti.
And yet, Ms. Kang was found with enough venom in her system to kill a herd of elephants.
Eppure hanno trovato la signorina Kane con tanto veleno in circolo sufficiente per un branco di elefanti.
Here... there's a herd of deer that drink from that stream every day.
Ecco... c'e' un branco di cervi che si abbevera a quel ruscello ogni giorno.
Mr. Coble was in my office ranting and raving about you owing him a herd of cattle.
Il signor Coble è venuto da me sbraitando a proposito di una mandria di bestiame.
A herd of cows dropped dead for no reason.
Una mandria di vacche e' morta all'improvviso, senza motivo.
How does the cheetah attack a herd of wildebeests?
In che modo il ghepardo attacca un branco di gnu?
Did you know that today we maintain a global herd of 60 billion animals to provide our meat, dairy, eggs and leather goods?
Sapevate che oggi manteniamo un gregge mondiale di 60 miliardi di animali, che ci forniscono carne, latticini, uova e pellame?
A herd of wildebeests, a shoal of fish, a flock of birds.
Un branco di gnu, un banco di pesci uno stormo di uccelli.
So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
e i demòni presero a scongiurarlo dicendo: «Se ci scacci, mandaci in quella mandria
At once Jesus gave them permission. The unclean spirits came out and entered into the pigs. The herd of about two thousand rushed down the steep bank into the sea, and they were drowned in the sea.
Glielo permise. E gli spiriti immondi uscirono ed entrarono nei porci e il branco si precipitò dal burrone nel mare; erano circa duemila e affogarono uno dopo l'altro nel mare
1.6832628250122s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?