Translation of "her myself" in Italian


How to use "her myself" in sentences:

I ran the sword through her myself as she mewled for peace.
L'ho trafitta personalmente con la spada. mentre piagnucolava di volere la pace.
I should have killed her myself.
Dovevo ucciderla con le mie mani.
The only way to get Dorothy to Kansas is for me to take her myself.
L'unico modo per tornare nel Kansas è che ti accompagni io.
I embroidered this case for her myself, and I keep it here always.
Ho ricamato io questa borsa per lei e l'ho sempre tenuta qui.
I called her myself the day after he died.
L'ho chiamata io stesso il giorno che lui morì.
If my mother had died it would've been as much my responsibility as if I had poured the strychnine for her myself.
Se mia madre fosse morta... sarebbe stata colpa mia... come se io stesso le avessi versato la stricnina.
I said, "Such news I have to give to her myself."
Ho pensato: "Una notizia cosi devo dargliela personalmente."
If she's not, I'll kill her myself.
Se non Io e, la uccido con le mie mani.
Do you want me to go talk to her myself?
Vuoi che vada a parlarci io?
I saw her myself once or twice.
Io stesso l'ho vista un paio di volte.
I wouldn't mind sharing a few things with her myself.
Neanche a me dispiacerebbe condividere un po' di cose con lei.
Would've taken her myself if she wasn't so bloody proud.
L'avrei fatto io, se non fosse cosi' orgogliosa.
So I hunted her down and I killed her myself.
Cosi' le ho dato la caccia e l'ho uccisa io stesso.
I mean, even if I have to tutor her myself... they cannot hold my friend back.
Voglio dire, anche se devo assisterla personalmente, non possono lasciare indietro la mia amica!
Well, then I'll tell her myself.
Be', allora, glielo dirò io stesso.
I'm going to have to try and stop her myself.
Dovro' provare a fermarla da sola.
Put the gun in my hand, I'd shoot her myself.
Prenderei la pistola, e mi sparerei.
Since I talked to her myself.
Da quando le ho parlato io stessa.
I'll take care of her myself.
Mi occupero' di lei io stesso.
I have often thought of killing her myself, for all that she has done.
Ho spesso pensato anche io di ucciderla. Per tutto quello che ha fatto.
If this doesn't work, I will call Angela right now and tell her myself.
Se dovesse andar male, chiamerò subito Angela e la avviserò della cosa.
And tell her I'm sorry, that I really wanted to be able to do this for her myself.
E... Dille che mi dispiace. Che avrei tanto voluto aiutarla io personalmente.
Thing is, I'd speak to her myself, but I feel the conversation might become a little unpleasant.
Vedi, potrei parlarci io di persona, ma temo la conversazione potrebbe diventare alquanto sgradevole.
If you want me to, I can take care of her myself.
Se vuoi, me ne posso occupare io di lei.
Well, bring her to me, I'll deal with her myself, all right?
Bene, portala qui da me. Me ne occupo io, ok?
Then I can tell her myself.
A quel punto, potrei dirglielo direttamente io.
If I'm wrong, then I'll... then I'll kill her myself.
Se mi sbagliassi, allora... allora la ucciderò con le mie mani.
I will kill you first and then I'll find her myself.
Ucciderò te per primo... E poi la troverò da solo.
I grow rather fond of her myself.
Anch'io mi sono alquanto affezionata a lei.
I always wanted to bed her myself.
Ho sempre voluto portarmela a letto.
I restored every inch of her myself.
L'ho restaurata personalmente da cima a fondo.
In fact, I have a few questions for her myself.
Anzi, vorrei anch'io farle un paio di domande.
After three years of waiting for my sister's return, I decided to go to China to look for her myself.
Dopo tre anni aspettando il ritorno di mia sorella, decisi di andare in Cina a cercarla.
1.166671037674s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?