Translation of "have taken place" in Italian


How to use "have taken place" in sentences:

A great many changes have taken place since you went away.
Ci sono stati grandi cambiamenti da quando siete andato via.
All the rest have taken place in their houses.
Gli altri sono avvenuti in casa.
So the murder must have taken place before 5.45.am.
Quindi l'omicidio dev'essere avvenuto prima delle 5.45.
In the 17th century, an Irish bishop had used the genealogies recorded in the Bible that lead back to Adam to work out that the week of Creation must have taken place in the year 4004 B.C.
Nel 17^ secolo, un vescovo Irlandese aveva usato la genealogia richiamata nella Bibbia, che risale fino ad Adamo, per dimostrare che la settimana della Creazione doveva essere avvenuta nell'anno 4004 a.c.
But the ground around him is relatively undisturbed which means that the struggle would have taken place elsewhere.
ma il terreno intorno a lui e' poco smosso. il che significa che la lotta e' avvenuta altrove.
Bilateral seminars have taken place in Hungary, Bulgaria, Slovakia and Romania that have allowed the exchange of good practices and expertise about successful ESF projects.
Seminari bilaterali sono stati organizzati in Ungheria, Bulgaria, Slovacchia e Romania per uno scambio di buone pratiche e di esperienze relative ai progetti FSE che hanno dato buoni risultati.
The survey aims to investigate how firms have adjusted to the various shocks and institutional changes that have taken place since the financial crisis.
L’indagine mira ad analizzare in che modo le imprese si sono adattate ai vari shock e ai mutamenti istituzionali avvenuti dall’inizio della crisi finanziaria.
Where the supervisory authority acts on behalf of the data subject, the data subject should be informed by the supervisory authority at least that all necessary verifications or reviews by the supervisory authority have taken place.
Qualora l'autorità di controllo intervenga per conto dell'interessato, essa dovrebbe quanto meno informarlo di aver eseguito tutti i riesami o le verifiche necessari.
Meetings of the Convention, known as Conferences of the Parties (COPs), have taken place every year since 1994.
Dal 1994, le riunioni della Convenzione, note come le Conferenze delle parti (COP), si tengono ogni anno.
There are people who have reported experiencing the same things that we have been experiencing, in these communities where these other bird deaths have taken place.
C'e' gente che ha parlato di aver passato le stesse cose che stiamo passando noi, in queste citta' dove sono avvenute altre morti di uccelli.
That's where the murder must have taken place.
E' li' che deve essere avvenuto l'omicidio.
Since then, significant scientific, market and international developments have taken place.
Da allora, si sono registrati significativi sviluppi scientifici, internazionali e di mercato.
This shall be without prejudice to the lawfulness of any data processing transactions that have taken place to date.
La legalità delle operazioni di elaborazione dei dati già completate rimane inalterata dalla revoca.
Imagine the meetings that have taken place here, the arguments, the secret conversations.
Immagina le riunioni che hanno avuto luogo qui. Gli... scontri, le conversazioni segrete.
A meet was supposed to have taken place at this house.
L'incontro avrebbe dovuto avvenire in questa casa.
I would know in advance, and the communications have taken place in the utmost secrecy.
L'avrei saputo in anticipo... E le comunicazioni avvengono con estrema segretezza.
I think the injuries might have taken place in a parking lot.
Penso che il ferimento sia avvenuto in un parcheggio.
If so, a possible last sighting could have taken place here...
Se e' cosi', un possibile avvistamento potrebbe essere avvenuto qui.
No word on how the man's blood was drained, or if this might be related to a series of similar murders that have taken place in the city over the past few weeks.
Ancora nessuna dichiarazione su come il sangue sia stato prosciugato o se il caso sia collegato a una serie di omicidi simili avvenuti in citta' nelle scorse settimane.
Just remember, should you speak with the president tomorrow, none of these conversations have taken place.
solo ricorda, si dovrebbe parlare con il Presidente domani, niente di questa conversazione ha avuto luogo.
ShotSpotter's accurate up to ten feet, so the murder had to have taken place somewhere around here.
ShotSpotter ha una precisione di circa tre metri, perciò l'omicidio deve essere avvenuto qui intorno.
It seems he can acquire new information and keep track of his medical procedures, but that he has almost no recollection of the events that have taken place over the last six years or so.
Sembra che riesca ad acquisire nuove informazioni e a tener traccia delle procedure mediche, ma, apparentemente, non ricorda quasi nulla di ciò che è successo da sei anni a questa parte.
Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place.
In verità vi dico: non passerà questa generazione prima che tutto questo accada.
If you just think for a minute, all the conversations that have taken place over that wire.
Se ci pensa solo un minuto, tutte le conversazioni che fa passano per quel filo.
The incident is believed to have taken place 20 years ago while Mr. Zajac was a student at the University of Chicago.
L'incidente si ritiene sia avvenuto 20 anni fa, mentre il signor Zajac era uno studente all'universita' di Chicago.
Victims' families are asking how such a tragedy could have taken place.
Le famiglie delle vittime si chiedono come una simile tragedia sia potuta accadere.
The robbery should have taken place at the last stop.
Il luogo della rapina era quello.
These consultations have taken place in Belgium, the Czech Republic, France, Germany, Spain and Mali.
Le consultazioni si sono svolte in Belgio, nella Repubblica ceca, in Francia, in Germania, in Spagna e in Mali.
Since the adoption of the Tobacco Products Directive in 2001, several market, scientific and international developments have taken place.
Dall'adozione della direttiva sui prodotti del tabacco nel 2001, si sono registrati diversi sviluppi scientifici, internazionali e di mercato.
The cause of it is due to certain processes of thought which have taken place before, either in the mind of the actor or been suggested by the mind of another.
La causa è dovuta a determinati processi di pensiero che hanno avuto luogo prima, nella mente dell'attore o suggeriti dalla mente di un altro.
This shall be without prejudice to the lawfulness of any data processing transactions that have taken place prior to your revocation.
Ciò non pregiudica la liceità delle operazioni di trattamento dei dati che hanno avuto luogo prima della vostra revoca.
This action between mind and desire must have taken place in the present life or in a preceding life.
Questa azione tra mente e desiderio deve aver avuto luogo nella vita presente o in una vita precedente.
B. whereas strong demonstrations have taken place in Venezuela in the last three weeks, following the Venezuelan Supreme Court’s decision of 27 March 2017;
B.considerando che nelle ultime tre settimane si sono svolte in Venezuela importanti manifestazioni a seguito della decisione della Corte suprema venezuelana del 27 marzo 2017;
This is already more than half the period during which many changes have taken place with the baby.
Questo è già più della metà del periodo in cui molti cambiamenti sono avvenuti con il bambino.
Momentous changes have taken place in the region in the last two years, with the important moves towards democracy achieved in the wake of the Arab Spring.
10. Nel corso degli ultimi due anni si sono verificati nella regione cambiamenti radicali, con importanti transizioni democratiche all'indomani della primavera araba.
11 such audits have taken place and 8 more are planned before the end of the year.
Sono già stati effettuati 11 audit congiunti e altri 8 sono in programma prima della fine dell’anno.
Since 2004, the EU has provided €740 million, helping to prevent conflicts and promote stability after they have taken place.
Dal 2004 l'UE ha fornito 740 milioni di euro per prevenire i conflitti e promuovere la stabilità una volta raggiunta la pace.
It's a place where pivotal moments in American history have taken place.
È un luogo che ha testimoniato le grandi svolte della storia americana.
The advances that have taken place in astronomy, cosmology and biology, in the last 10 years, are really extraordinary -- to the point where we know more about our universe and how it works than many of you might imagine.
I progessi fatti in astronomia, cosmologia e biologia negli ultimi dieci anni, sono davvero straordinari - al punto che sappiamo più di quanto possiate immaginare sull'universo e su come funziona.
But what if it was coordinated with the dozens of other acts of nonviolent resistance that have taken place against ISIS?
Ma cosa succederebbe se fosse coordinato con altre dozzine di azioni di resistenza non violenta organizzate contro l'ISIS?
3.5987689495087s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?