Translation of "has undergone" in Italian


How to use "has undergone" in sentences:

This, the oldest and most cosmopolitan of the world’s religions, has undergone further changes in response to Buddhism and Jainism and to the later appearing influences of Mohammedanism and Christianity.
Questa, la più antica e più cosmopolita delle religioni del mondo, ha subìto ulteriori cambiamenti in risposta al Buddismo, al Giainismo e alle influenze più recenti dell’Islamismo e del Cristianesimo.
What I do know is that the Captain of this ship has undergone an extreme physical transformation, the ultimate effects of which I can't even begin to guess.
Quello che so, è che il capitano di questa nave ha subito una gravissima trasformazione fisica, della quale non posso neanche immaginare i risultati finali.
Garak's body has undergone a severe shock.
L'organismo di Garak è stato sottoposto ad un forte shock.
Okay, um... these are Mrs. Jaffe's records, treatments her hair has undergone in the last 5 years, a list of preferred products to be used on her hair, and ones that you must, under no circumstances, use.
Beh, perché non si direbbe da come parli in pubblico. Per me, sono due cose distinte e separate. Questo bambino è stato sballottato prima in una casa famiglia, poi in una adottiva e poi al centro d'accoglienza.
Yes, but our society has undergone a paradigm shift.
Si', ma la nostra societa' ha iniziato un cambiamento di modelli
Your father's body is diseased and has undergone tremendous trauma.
Il corpo di tuo padre e' malato e sta superando un grande trauma.
The president has undergone an ordeal, but from a medical point of view, I believe the greatest danger is passed.
Il Presidente ha subito un'esperienza traumatica, ma da un punto di vista medico, credo che il maggior pericolo sia passato.
Well, it was difficult to examine the remains but it seems that Ginger has undergone certain...
È stato difficile esaminare i resti, ma... Sembra che Ginger abbia subito alcuni... - Cambiamenti ormonali.
The platform has undergone comprehensive testing which included RNG testing to ensure that all the games offered are truly random and fair to play.
La piattaforma è stata sottoposta a test completi che includevano test RNG per garantire che tutti i giochi offerti fossero davvero casuali e onesti da giocare.
ChronometerLabel given to a watch which has undergone precision tests and received a certificate from an official body (COSC).
CronometroEtichetta dato a un orologio che ha superato specifici test di precisione e ricevuto una certificazione rilasciata da un organismo ufficiale (COSC).
Therefore, Weilongxin wooden boxes pay great attention to product structure, strictly control each process, each product has undergone test-break test, and it is truly fashionable and durable.
Pertanto, le scatole in legno Weilongxin prestano molta attenzione alla struttura del prodotto, controllano rigorosamente ogni processo, ogni prodotto è stato sottoposto a test-break test ed è veramente alla moda e durevole.
LGD-4033 has undergone several recent studies and trials to find the best and safest way to use it.
LGD-4033 ha subito diversi studi recenti e prove per trovare il modo migliore e più sicuro da usare esso.
Volcanic clay Bentonite, which has undergone multi-stage purification and enriched with extracts of medicinal herbs, which prevents the absorption of fats and reduces appetite.
Bentonite di argilla vulcanica, che ha subito una purificazione in più fasi e arricchita con estratti di erbe medicinali, che impedisce l'assorbimento dei grassi e riduce l'appetito.
This Philips Hue outdoor fixture is specially designed for use in outdoor environments and has undergone rigorous tests to ensure its performance.
Questo apparecchio Philips Hue è stato progettato appositamente per l'uso in ambienti esterni ed è stato sottoposto a test rigorosi per garantire le sue prestazioni.
After his initial transition, 62547 has undergone 3 day without feeding.
In seguito alla transizione iniziale, 65247 e' rimasto 3 giorni senza nutrirsi.
Mr. Sackett, it seems, has undergone a conversion to faith.
Sembrerebbe che il signor Sackett si sia convertito alla fede.
There's information there about the treatment Mr Spector has undergone and an account of his behaviour in hospital.
Il referto contiene informazioni sulle terapie a cui Spector è stato sottoposto e un resoconto del suo comportamento in ospedale.
Yes, the preparation has undergone numerous studies and clinical trials that have confirmed its efficacy.
Sì, il preparato è stato sottoposto a numerosi studi e test clinici che hanno confermato la sua efficacia.
At the moment, everyone who has undergone such treatment feels satisfactory, and signs of arthrosis in them have significantly decreased.
Al momento, tutti coloro che hanno subito tale trattamento si sentono soddisfatti e i segni di artrosi in essi contenuti sono diminuiti in modo significativo.
Europe is a mosaic of landscapes, reflecting the evolutionary pattern of changes that land use has undergone in the past.
L'Europa è un mosaico di paesaggi che riflettono il modello evolutivo dei cambiamenti che l'utilizzo del territorio ha subito nel passato.
Label given to a watch which has undergone precision tests and received a certificate from an official body (COSC).
Orologio che ha superato specifici test di precisione e ricevuto una certificazione rilasciata da un organismo ufficiale (il COSC).
This garment has undergone washing and drying tests to verify that it retains its shape and colour.
Questo prodotto è stato sottoposto a test di lavaggio e di asciugatura per verificare la tenuta di forma e colori.
Features ChronometerLabel given to a watch which has undergone precision tests and received a certificate from an official body (COSC).
CronometroEtichetta dato ad un orologio che ha superato specifici test di precisione e ricevuto un certificato rilasciato da un organismo ufficiale (COSC).
The drug has undergone numerous clinical trials in which hundreds of volunteers of different ages took part.
Il farmaco ha subito numerosi studi clinici a cui hanno preso parte centinaia di volontari di età diverse.
If the epithelium of the cornea has undergone massive destruction, and a multiple denudation of nerves has occurred, the physician installs an intraocular protective lens.
Se l'epitelio della cornea ha subito una massiccia distruzione e si è verificata una denudazione multipla dei nervi, il medico installa una lente protettiva intraoculare.
The drug has undergone many clinical trials and has won a huge number of recommendations from doctors - specialists in this field.
Il farmaco ha subito molti studi clinici e ha vinto un gran numero di raccomandazioni da parte di medici specialisti in questo campo.
It is based on a certified formula, each component of which has undergone rigorous testing for effectiveness and safety.
Si basa su una formula certificata, i cui componenti sono stati sottoposti a rigorosi test di efficacia e sicurezza.
Although the Earth has undergone a long history of extraterrestrial visitation, the current situation is that the People of Earth are now suffering the effects of a global extraterrestrial intervention into human affairs.
Anche se la terra ha subito una lunga storia di visitazioni extraterrestri, la situazione attuale è che il popolo della terra sta ora subendo gli effetti di un intervento globale extraterrestre negli affari umani.
In addition, this agent effectively regenerates a part of the parenchyma that has undergone destruction and inhibits the formation of connective tissue in the liver.
Inoltre, questo agente rigenera efficacemente una parte del parenchima che ha subito la distruzione e inibisce la formazione di tessuto connettivo nel fegato.
The S31803 grade stainless steel has undergone a number of modifications resulting in UNS S32205, and was endorsed in the year 1996.
L'acciaio inossidabile di grado S31803 ha subito una serie di modifiche che hanno portato all'UNS S32205 ed è stato approvato nel 1996.
During its existence and the time of its sojourn in the body of matter, it has undergone a change; it has undergone energy evolution and survives only as a part of the cosmic forces of the universe; it does not survive as individual life.
Durante la sua esistenza ed il tempo del suo soggiorno nel corpo materiale essa ha subìto un cambiamento; ha subìto un’evoluzione dell’energia e sopravvive solo come parte delle forze cosmiche dell’universo; essa non sopravvive come vita individuale.
Today, surgery has undergone some changes, and the operation is quite easy and fast.
Oggi, la chirurgia ha subito alcuni cambiamenti e l'operazione è abbastanza semplice e veloce.
The user is invited to work on the command line or through a graphical interface, which in recent versions has undergone some changes and has become more friendly.
L'utente è invitato a lavorare sulla riga di comando o tramite un'interfaccia grafica, che nelle ultime versioni ha subito alcune modifiche ed è diventata più amichevole.
This measure has undergone many tests in independent institutes, where its great effectiveness has been approved.
Questa misura ha subito molti test in istituti indipendenti, dove è stata approvata la sua grande efficacia.
One such tool that has undergone clinical trials and has proven effective is Nanoven.
Uno di questi strumenti che ha subito studi clinici e si è dimostrato efficace è Nanoven.
In recent years, the Exhibition of Economic Achievements has undergone a large-scale reconstruction, which is why some of the pavilions are closed and fountains do not always work
Negli ultimi anni, la Mostra dei risultati economici ha subito una ricostruzione su vasta scala, motivo per cui alcuni dei padiglioni sono chiusi e le fontane non sempre funzionano
During this time, it has undergone changes: new materials and nipple shapes have appeared.
Durante questo periodo, ha subito modifiche: sono apparsi nuovi materiali e forme a capezzolo.
The medicine has undergone many clinical studies, it has only positive reviews, ideal for the treatment of chronic prostatitis.
Il medicinale ha subito molti studi clinici, ha solo recensioni positive, ideali per il trattamento della prostatite cronica.
2.0094420909882s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?