1000-C infrared sensitive has to be handled in total darkness.
Un'emulsione a infrarossi da 1000-C deve essere tenuta sempre al buio.
Just look at how they handled in John's death.
Guarda come stanno affrontando la morte di Johnny.
The danger levels in this facility are assigned according to the microbes that are handled in each section.
I livelli di pericolo in quest'impianto vengono assegnati in base ai microbi che vengono trattati in ogni sezione.
Your personal data is handled in accordance with the data protection guidelines of NetRange and applicable data protection laws.
I suoi dati personali sono gestiti conformemente alle direttive sulla protezione dei dati di NetRange e alle leggi in materia di protezione dei dati.
No, this, uh, this has to be handled in person.
No, e' una faccenda... che va affrontata di persona.
Although authorities are saying things could've been substantially worse if a massive gas leak hadn't been handled in dramatic fashion...
Ma le autorita' dicono che sarebbe potuta andare molto peggio se una ingente perdita di gas non fosse stata gestita in modo straordinario...
And to be handled in CIA channels only?
E da trattarsi soltanto internamente alla CIA?
The information we retain will be handled in accordance with this Privacy Policy.
Le informazioni che possediamo verranno trattate in conformità con questa Politica sulla Privacy.
All personal information will be handled in accordance with the SAS Privacy Statement.
Tutte le informazioni personali saranno gestite in conformità con l’Informativa sulla privacy SAS.
By handing over your documents to KES, you can be confident that your consular affairs are handled in a reliable way with a personal touch.
Consegnando i tuoi documenti a KES, puoi essere sicuro che i tuoi affari consolari sono gestiti in modo affidabile con un tocco personale.
Alerts and complaints must be handled in accordance with the procedures laid down in Annex IV, with due regard for the principles of proportionality and good administration.
Le segnalazioni e i reclami sono trattati secondo le procedure di cui all’allegato IV, nel debito rispetto dei principi di proporzionalità e di buona amministrazione.
Your personal information will be handled in accordance with our Privacy Policy.
Le tue informazioni personali verranno gestite come previsto dalla nostra Informativa sulla privacy.
All queries and complaints shall be handled in a timely manner by the DPO in accordance with internal procedures.
Tutte le richieste e i reclami saranno gestiti in tempi ragionevoli dalla Responsabile della Protezione dei Dati in conformità alle procedure interne.
Privacy Shield when transferring to the US (this is a form of certification which ensures that your data is handled in a way that is compatible with the strong EU protections); or
Privacy Shield durante il trasferimento negli Stati Uniti (questa è una forma di certificazione che garantisce che i tuoi dati siano gestiti in modo compatibile con le forti protezioni dell'UE); o
During the transportation of the machinery and/or its component parts, there must be no possibility of sudden movements or of hazards due to instability as long as the machinery and/or its component parts are handled in accordance with the instructions.
Durante il trasporto della macchina e/o dei suoi elementi, non devono potersi verificare spostamenti intempestivi né pericoli dovuti all'instabilità se la macchina e/o i suoi elementi sono sottoposti a movimentazione secondo le istruzioni.
It should also apply where any supervisory authority concerned or the Commission requests that such matter should be handled in the consistency mechanism.
È opportuno che il meccanismo si attivi anche quando un'autorità di controllo interessata o la Commissione chiede che tale questione sia trattata nell'ambito del meccanismo di coerenza.
Personally-identifiable information that you submit to IBM for the purpose of receiving products or services will be handled in accordance with our privacy policies.
Le informazioni, che permettono l'identificazione personale presentate ad IBM allo scopo di ricevere prodotti o servizi saranno gestite conformemente alle nostre politiche relative alla privacy.
They should only be handled in a controlled environment.
Devono essere maneggiate solo in ambienti controllati.
Which is why this is being handled in court.
Che e' il motivo per cui il caso sta venendo discusso in tribunale.
For this reason, we have established procedures to ensure that your personal information is handled in a responsible manner.
Per questo motivo, PANDORA ha stabilito delle procedure atte a garantire che le informazioni personali degli utenti siano gestite in modo responsabile.
Without prejudice to the obligations related to the handling of hazardous waste laid down in Articles 16 and 17, Member States shall take the necessary measures to ensure that mineral waste oils are collected and handled in accordance with Article 7.
1. Fatti salvi gli obblighi riguardanti la gestione dei rifiuti pericolosi di cui agli articoli 18 e 19, gli Stati membri adottano le misure necessarie per garantire che:
Because we respect your privacy, we have implemented procedures to ensure that your personal information is handled in a safe, secure, and responsible manner.
Perché noi rispettiamo la vostra privacy, abbiamo implementato procedure per assicurare che le informazioni personali sono trattati in modo sicuro, sicuro e responsabile.
▪ Check regularly that the power cord and plug are not handled in the following manner.
▪ Controllare con regolarità che il cavo e la spina di alimentazione non siano trattate nei modi descritti di seguito.
Notwithstanding the foregoing, all personal data provided to us as a result of this website will be handled in accordance with our Privacy Policy.
Fermo restando quanto sopra, tutti i dati personali forniti attraverso il sito saranno trattati in conformità alla nostra Privacy Policy.
Information should be handled in accordance with applicable national law, in order to ensure that investigations are not compromised and that the reputation of the economic operator is not prejudiced.
Le informazioni dovrebbero essere trattate conformemente al diritto nazionale applicabile, al fine di garantire che le indagini non vengano compromesse e che la reputazione dell'operatore economico non sia danneggiata.
(12) Making GMOs available to be imported or handled in bulk quantities, such as agricultural commodities, should be regarded as placing on the market for the purpose of this Directive.
(12) La messa a disposizione di OGM destinati all'importazione o alla movimentazione allo stato sfuso, come le materie prime agricole, va considerata come immissione in commercio ai fini della presente direttiva.
Any call recordings will be handled in accordance with this Privacy Statement.
Tutte le registrazioni delle telefonate saranno gestite in accordo con questa Informativa sulla Privacy.
Your personal data is handled in accordance with the data protection guidelines of the service provider and applicable data protection laws.
I suoi dati personali sono gestiti conformemente alle direttive sulla protezione dei dati del provider di servizi e alle leggi in materia di protezione dei dati.
All your data is handled in conformity with the provisions and requirements of the data protection Regulation (EU) 2018/1725.
Tutti i dati sono trattati in conformità con le disposizioni e i requisiti del regolamento (UE) 2018/1725 sulla protezione dei dati personali.
Due to the way Internet traffic is handled in China, some visits from China might be under-reported in Google Analytics.
A causa di come viene gestito il traffico Internet in Cina, alcune visite dalla Cina potrebbero essere sottorappresentate in Google Analytics.
A 50% growth of cargo handled in EU ports is predicted by 2030.
Entro il 2030 si prevede un aumento del 50% della merce gestita nei porti dell'UE.
All your data is handled in conformity with the provisions and requirements of the Data Protection Regulation (EC) 45/2001.
Tutti i dati personali sono trattati in conformità con il regolamento (CE) n. 45/2001 alle condizioni ivi prescritte.
Organisations and individuals that register in the Transparency Register accept that any alert or complaint concerning them will be handled in accordance with the Code of Conduct's rules (Annex III).
Le organizzazioni e le persone fisiche che si iscrivono nel Registro per la trasparenza consentono che le segnalazioni o i reclami che li riguardano siano trattati in base alle disposizioni del codice di condotta (allegato III).
If links on our pages route you to other pages, please inquire there about how your data are handled in such cases.
Se si sono diretti tramite link sulle nostre pagine ad altre pagine, si prega di informarsi lì sul trattamento dei Suoi dati.
You are only liable for any diminished value of the goods if the goods were handled in a manner other than that necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods.
Il cliente è responsabile solamente della diminuzione del valore dei beni se questi ultimi sono stati gestiti in modo diverso da quello necessario per stabilirne la natura, le caratteristiche e il funzionamento.
Any information provided to 3rd parties will be handled in accordance with the Privacy Policy.
Le informazioni verranno trattate nel rispetto di quanto stabilito nell'Informativa sulla privacy.
The IASs in question must be kept in and handled in contained (sealed) holding and transported to and from that contained holding under conditions that preclude their escape.
Le specie in questione devono essere tenute e manipolate in confinamento (sigillate) e trasportate verso e dal confinamento in condizioni che ne precludano la fuoriuscita.
This manuscript, unfortunately, has been very badly damaged, and it's damaged because for centuries it had been used and handled in swearing in ceremonies in the church.
Questo manoscritto, purtroppo, è stato danneggiato molto seriamente ed è danneggiato perché, per secoli, è stato usato e maneggiato in cerimonie religiose di giuramenti solenni.
5.3962268829346s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?