Translation of "grassland" in Italian


How to use "grassland" in sentences:

Buy used Accessories/other grassland equipment on traktorpool.pl at the best prices from either machinery dealers or private sellers.
Acquista Macchine per la fienagione usate su traktorpool.se ai migliori prezzi offerti dai concessionari di macchine o venditori privati.
Buy used Accessories/other grassland equipment on tractorpool.co.uk at the best prices from either machinery dealers or private sellers.
Acquista Imballatrici usate su tractorpool.it ai migliori prezzi offerti dai concessionari di macchine o venditori privati.
The largest grassland on Earth, the vast Eurasian Steppe, stretches one third of the way around our planet.
La piu' grande prateria della Terra, la vasta steppa euroasiatica, si estende per un terzo della dimensione del pianeta.
The rain that a grassland needs to survive for a year might arrive all at once.
La pioggia che serve a una prateria per sopravvivere per un anno puo' arrivare tutta in una volta.
Eventually the earth can't soak up any more, and the grassland undergoes a radical change.
Alla fine la terra non riesce ad assorbirne piu' e la prateria subisce un cambiamento radicale.
Every year, 5, 000 square miles of grassland are flooded.
Ogni anno, vengono allagati 13.000 km quadrati di prateria.
To avoid starvation, many grassland animals follow a nomadic way of life.
Per evitare la fame, molti animali delle praterie conducono una vita nomade.
In minutes, fire turns grassland to ash.
In pochi minuti, il fuoco trasforma l'erba in cenere.
Like all grassland creatures, they are at the mercy of these unpredictable but ultimately bountiful lands.
Come tutte le creature delle praterie, sono alla merce' di queste imprevedibili, ma comunque rigogliose terre.
Now, I have a prime piece of grassland on 5th Avenue and 80th Street which...
Ho un pezzetto di terra tra la Quinta Strada e l'Ottantesima. Si potrebbe...
The grassland was sweet and cool tonight, Za Bing.
La prateria era soave e fresca stasera, Za Bing.
Greeny Grassland is just one of the fantastic sites in Hong Kong.
Sono le località come Greeny Grassland che da sempre attraggono i viaggiatori a Hong Kong.
Used Accessories/other grassland equipment for sale - traktorpool.pl
Altri macchinari per la lavorazione del suolo usati - traktorpool.pl
Green Grassland Keyboard Theme Apps 6.7.13 ADDITIONAL INFORMATION
Hop-Hop Girl Keyboard Theme App 6.7.12 ULTERIORI INFORMAZIONI
But if you do not look at grasslands but look down into them, you find that most of the soil in that grassland that you've just seen is bare and covered with a crust of algae, leading to increased runoff and evaporation.
Ma se non guardiamo solo la distesa erbosa, ma ci concentriamo sull'interno vedremo che la maggior parte del terreno nella prateria che abbiamo appena visto è brullo e coperto da una crosta di alghe, che porta a maggiore deflusso ed evaporazione.
This picture is a typical seasonal grassland.
Questa è una tipica prateria stagionale.
Now, all of that grass you see aboveground has to decay biologically before the next growing season, and if it doesn't, the grassland and the soil begin to die.
Tutta l'erba che vedete sopra il livello del suolo deve decomporsi biologicamente prima della prossima stagione di crescita, e se ciò non accade, la prateria e il terreno inizieranno a morire.
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6, 000 cars.
Ma il fuoco lascia il terreno brullo, rilasciando carbonio, e ancora peggio, bruciare un ettaro di prateria emette inquinanti più dannosi di 6.000 auto.
Now, looking at this grassland of ours that has gone dry, what could we do to keep that healthy?
Guardando questa nostra prateria diventata secca, cosa possiamo fare per mantenerla sana?
So on this bit of grassland, we'll do it, but just in the foreground.
Lo faremo su questo pezzo di prateria, ma solo in primo piano.
(Applause) I began helping a family in the Karoo Desert in the 1970s turn the desert that you see on the right there back to grassland, and thankfully, now their grandchildren are on the land with hope for the future.
(Applausi) Ho iniziato ad aiutare una famiglia nella regione del Karoo negli anni '70 a trasformare il deserto che vedete qui a destra di nuovo in prateria, e per fortuna, ora i loro nipoti si trovano lì e hanno una speranza per il futuro.
And I also like to think of offices as being a temperate grassland.
O quasi." Mi piace anche pensare agli uffici come a una prateria temperata.
So one year ago, I was just a boy in the savanna grassland herding my father's cows, and I used to see planes flying over, and I told myself that one day, I'll be there inside.
Così un anno fa ero solo un ragazzo nella prateria della savana che pascolava le mucche di mio padre, e guardava passare gli aerei, e mi sono detto che un giorno, ci sarei salito su.
And the open grassland savannas of North America opened up, leading to the Columbian mammoth, a large, hairless species in North America.
Si sono aperte le grandi praterie del Nord America portando nel Nordamerica il Mammut columbiano, una grande specie senza pelliccia.
And when they reached Central Asia, they reached what was effectively a steppe super-highway, a grassland super-highway.
E arrivati in Asia Centrale, raggiunsero quella che era una vera superstrada della steppa. Una superstrada della prateria.
Still, in this place, in this grassland where you can see our very first office there on that hill, four years later, there is this one green blop on the Earth's surface...
Eppure, in questo posto, in questo prato dove vedete il nostro primo ufficio là su quella collina, quattro anni dopo, c'è una grande macchia di verde...
1.3689389228821s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?