But every silver lining has a cloud, and Zach’s comes when he learns that Hannah has a mysterious dad who is revealed to be R. L. Stine (Jack Black), the author of the bestselling Goosebumps series.
La sua vicina di casa è una bella ragazza, Hannah, che vive con un padre misterioso che si rivela essere RL Stine (Jack Black), l’autore della serie di bestseller “Piccoli brividi”.
You just gave me goosebumps from that, you know that?
Mi fai venire la pelle d'oca, lo sai?
You must get goosebumps being around him.
Dovrai avere la pelle d'oca a stargli sempre vicino.
When I remember, I get goosebumps.
Mi fai venire la pelle d'oca.
Mind over matter, like when you get scared and get goosebumps.
Come quando ti prendi un grosso spavento e ti vengono i brividi.
Frannie said that, 'cause I just got goosebumps.
Lo ha detto Frannie? Perche' mi e' venuta la pelle d'oca.
It gives you goosebumps, don't it?
Fa venire la pelle d'oca, no?
It's like when I'm in the presence of his... work, it's just all goosebumps and nosebleeds, and I could really use your help right now.
Pare che quando sono in presenza del suo... lavoro, sono tutta pelle d'oca e sangue dal naso ed ora il tuo aiuto mi servirebbe davvero.
Goosebumps Walkaway is the line that they guy says to the girl in the movie that gives her goosebumps and then he walks away forever.
L'Uscita da Pelle d'Oca e' la frase che l'uomo dice alla donna nei film, che le fa venire la pelle d'oca, e poi lui scompare per sempre.
Adrenalin at the press of a button (goosebumps included): the Sport Chrono Package.
Più adrenalina premendo un tasto ed emozioni da brivido: il pacchetto Sport Chrono.
God, I have goosebumps yet, i.
Se ci ripenso mi viene la pelle d'oca.
Am I the only one who has goosebumps?
Sono l'unica ad avere la pelle d'oca?
I read most of the goosebumps series, and so did you.
Ho letto tutti i "Piccoli Brividi" come te.
I've got goosebumps, I'm not even a hockey fan!
Ho la pelle d'oca e non sono neanche un'appassionata di hockey.
Do gooses get goosebumps and why is bellybutton lint blue?
"Alle oche viene la pelle d'oca", e "Perche' la peluria dell'ombelico e' blu?"
The day thorns within me rise like goosebumps all over my body
Il giorno mi trafigge con brividi sul mio corpo.
When they sang the Dreamgirls number, goosebumps, seriously.
Quando hanno cantato Dreamgirls mi e' venuta la pelle d'oca, davvero.
Is R.L. Stine here, 'cause you just gave me Goosebumps?
Perche' mi hai fatto venire la pelle d'oca.
Every time I think about the day we met, I just get goosebumps all over again.
Ogni volta che penso al nostro primo incontro, mi torna la pelle d'oca.
The body of the patient before the attack is covered with goosebumps, and then comes a sharp pain, the duration of which is low.
Il corpo del paziente prima dell'attacco è coperto di pelle d'oca, e poi arriva un dolore acuto, la cui durata è bassa.
When breast osteochondrosis can goosebumps, dull skin areas, cold feet.
Quando l'osteocondrosi mammaria può causare pelle d'oca, zone cutanee opache, piedi freddi.
More recently, CGI has been used to fulfill this function, such as in The Life of Pi and Goosebumps.
Più di recente, CGI è stato utilizzato per svolgere questa funzione, come ad esempio nella vita di Pi e pelle d'oca.
Now I remember, when he said it, I felt goosebumps on my body, because he said it overlooking the Moab Mountains here in the background.
Ora ricordo che quando pronunciò queste parole mi venne la pelle d'oca, perché lo disse guardando dall'alto i Monti Moab, questi sullo sfondo.
I sat down too with goosebumps everywhere.
Anch'io mi sedetti, con i brividi in tutto il corpo.
I always get goosebumps every time I see it.
Mi viene la pelle d'oca ogni volta che le vedo.
(Applause) You just gave me goosebumps.
(Applausi) Mi fate venire la pelle d'oca.
And then he said something that gives me goosebumps.
E poi ha anche detto una cosa che mi fa venire la pelle d'oca.
I would sweat profusely almost constantly, and yet if I managed to get myself out into the hot August sun, I might look down and find myself covered in goosebumps.
Sudavo abbondantemente in continuazione, e anche se riuscivo a riparami dal caldo sole di Agosto, mi guardavo e mi vedevo ricoperto di pelle d'oca.
At the time they felt like a neural misfire, similar to the goosebumps.
All'epoca sembrava un errore neuronale come la pelle d'oca.
You get goosebumps when you think of him telling Mr. Gorbachev to tear down his wall.
Vi viene la pelle d'oca se pensate che ha detto a Gorbaciov di buttare giù il muro.
1.0117118358612s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?