I don't think they would look any friendlier close up.
Non credo che sembreranno più amichevoli da Vicino.
They're friendlier than some of the cab drivers I've met.
Sono più docili di certi autisti.
I can think of better locations, ma'am, with friendlier views.
Conosco altri posti, signora, con viste più piacevoli.
So our friendly phone company just got friendlier.
Allora, ho trovato la compagnia telefonica del nostro amico.
Be friendlier with father you need to respect him.
Sii più amichevole col Padre devi rispettarlo.
Yes, I found their government to be a bit friendlier to people in my line of work.
Si', ho scoperto che il loro governo e' piu' amichevole con quelli del mio settore.
Looks like the skies just got a whole lot friendlier.
Pare che i cieli siano diventati molto più sereni.
Yeah, well, parts of me are friendlier than others.
Si', beh, ci sono parti di me che sono piu' amichevoli di altre.
Oh, right, because Ma Goff's friendlier today.
Oh, si', perche' la madre di Goff e' stata gentile oggi.
He's even friendlier than they say.
È anche più amichevole di quanto dicono.
I've been in foxholes in Iraq that were friendlier.
Sono stata in delle trincee in Iraq che erano più amichevoli di 'sto posto.
Wonder if the secretaries are friendlier in Moscow.
Mi chiedo se le segretarie siano piu' carine a Mosca.
I don't want you to spend your whole life socializing him like he's a stray dog, making the world a friendlier place for him.
Non voglio che passi la vita intera ad addestrarlo come se fosse un randagio. Cercando di rendere il mondo piu' amichevole nei suoi confronti.
I'd hoped to meet you in friendlier circumstances.
Avrei preferito conoscerti in un momento piu' sereno.
Still had sex, but it was friendlier.
Si faceva comunque sesso, ma in modo piu' amichevole.
You know, you are a lot friendlier than the old warden.
Sai, sei molto piu' socievole rispetto al direttore precedente.
You're gonna be onstage in front of a much friendlier audience.
Andrai sul palco davanti a degli spettatori molto più disponibili.
Be more frequent y'all was friendlier.
Magari capiterebbe più spesso se foste più amichevoli.
You need something, you might want to try a friendlier approach.
Se ti serve qualcosa, prova a chiederlo in modo più amichevole.
They are small files with configuration settings that help us to make our online services user-friendlier, more effective and more secure.
Sono piccoli file con impostazioni di configurazione che ci aiutano a rendere i nostri servizi online più facili da usare, più efficaci e più sicuri.
I guess it's friendlier than if I commandeer your vehicle.
Direi che e' molto meglio che confiscarti il veicolo.
Of course, some friendships are friendlier than others.
Ovviamente, alcune amicizie sono piu' strette di altre.
Uh, the Dominican Republic is friendlier.
La Repubblica Domenicana e' piu' amichevole.
Let us seek out some friendlier sky
Andiamo a cercare un cielo più amico
Loosen up some slots, up the jackpots, and make the dice a little friendlier for the next couple of days.
Allentiamo qualche slot machine... aumentiamo il jackpot... e sistemiamo un po' i dadi nei prossimi giorni.
Listen, Ig, if you're looking for a friendlier place to grab a drink, I get off at five.
Se vuoi bere qualcosa in un posto piu' carino, io esco alle cinque.
To create additional capacity for a fast-growing market and enable better, faster and eco-friendlier production, UNILIN opens a new plant in Vyskov, Czech Republic.
Per creare una aggiuntiva possibilità di rapida crescita sul mercato e per consentire una produzione migliore, più veloce e più eco-sostenibile, UNILIN apre un nuovo impianto a Vyskov, Repubblica Ceca.
Hybrid bikes called comfort bikes, take their inspiration from road bikes but provide a friendlier design for riders who are looking to get from point A-B without a workout.
Le bici ibride chiamate bici comfort, prendono ispirazione dalle bici da strada ma offrono un design più amichevole per i ciclisti che cercano di arrivare dal punto AB senza un allenamento.
We use cookies in order to analyze the use of our website and to design the content user-friendlier.
Impieghiamo cookies per analizzare l’utilizzo della nostra Website e migliorarne i contenuti a favore dell’utente.
But dyeing clothes naturally this way would allow for us to make sure they're more unique and environmentally friendlier.
Ma tingere i vestiti in modo naturale ci permetterà di avere vestiti unici ed ecosostenibili.
The siphoning mouthpart, a friendlier version of the piercing and sucking beak, also consists of a long, tube-like structure called a proboscis that works like a straw to suck up nectar from flowers.
Anche l'apparato boccale succhiante, una versione più simpatica del becco pungente e succhiante, consiste in una lunga struttura a forma di tubo chiamata proboscide che lavora come una cannuccia per succhiare il nettare dai fiori.
Architects already know how to make buildings that are greener and smarter and friendlier.
Gli architetti sanno già come fare edifici ecologici, intelligenti e intuitivi.
0.53603100776672s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?