Translation of "for the bureau" in Italian


How to use "for the bureau" in sentences:

I've been working drugs for the Bureau since '98.
E' dal 1998 che lavoro su casi di droga per l'FBI.
Over the years, the Townsend Agency has worked on projects for the bureau but never one with so many innocent lives at stake.
Negli anni, l'Agenzia Townsend ha lavorato su vari progetti per I'FBI ma mai nessuno in cui fossero in gioco così tante vite innocenti.
I was in Baltimore working on a case for the Bureau.
Ero a baltimore a lavorare su un caso per i'fbi.
You are an agent for the Bureau of Paranormal Research and Defense.
Lei è un agente dell'Istituto per la ricerca e difesa dal paranormale.
It's a chance to get the word out for the bureau.
E' un'opportunita' per il Bureau di farsi conoscere.
Last I heard from Chloe, Jack was working for the bureau.
L'ultima cosa che mi ha detto Chloe, era che Jack lavorava per il Bureau.
One of the buildings that we evacuated is a temporary holding facility for the Bureau of Engraving and Printing.
Sappiate che tra gli edifici che abbiamo evacuato c'era una sede temporanea del dipartimento di incisione e stampa.
You will be registered as a confidential informant for the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms.
Tu sarai registrato come informatore confidenziale del dipartimento per l'Alcol, Tabacco e armi da Fuoco.
I'm not sure what Franklin told you, but the Marshals are heading the ground search, and we're running point for the Bureau.
Grazie per essere venuto. Non so che ti abbia detto Franklin, ma lo Sceriffo dirige le ricerche a terra - e noi le operazioni per il Bureau.
Well, you know, Mike, you are now an undercover agent for the bureau, okay?
Beh, sai, Mike, ora sei un agente federale sotto copertura, ok?
We got the job done, we snagged an extra million dollars for the bureau, and I helped him get in with Bello.
Abbiamo completato la missione, l'FBI ha raccimolato un milione in piu' e ho aiutato Briggs ad avvicinarsi a Bello.
He agrees with me that a TV interview with a friendly reporter is a win-win for the Bureau.
Concorda con me che un'intervista in TV... con un giornalista amico sarebbe una vittoria per il CBI.
Well... good P.R. for the Bureau, I don't know.
Pubblicita' per il CBI, che ne so.
And while you do get to rank your choices, ultimately the Bureau will do what it believes is best for the Bureau.
Anche se potete indicarci le vostre scelte... alla fine, il Bureau farà quel che ritiene il meglio per il Bureau.
I'm going undercover for the Bureau, and if you contact me, you'll expose me.
Sto andando sotto copertura per l'FBI e se mi contattate, mi esporrete.
Reid isn't eligible for the Bureau's legal assistance.
Reid non ha diritto all'assistenza legale del BAP.
Someone who's not gonna work for the Bureau much longer.
Qualcuno che non lavorerà per l'FBI ancora per molto.
Look, guys, simply shutting down Greytrade was a big win for the bureau.
Ok, anche solo aver fatto chiudere Greytrade e' stata una grande vittoria per l'FBI.
Well, if it's not for the bureau...
Beh, se non lo fai per l'FBI...
You get a free handgun when you sign up for the Bureau.
Ti danno una pistola gratis quando firmi per l'FBI.
A privilege to work for the Bureau, isn't it, son?
E' un privilegio lavorare per il Bureau, non e' vero, figliolo?
Neal, I want this for you and for the Bureau.
Neal, voglio che accada. Per te, e per il Bureau.
Didn't you once call me a rat for being a C.I. for the Bureau?
Non mi hai chiamato "ratto", una volta, perché lavoravo con il Bureau?
I loved working for the Bureau.
Mi e' sempre piaciuto lavorare per il Dipartimento.
That's a big internal win for the Bureau, and don't tell me you don't need it.
È una grande vittoria per l'FBI e non venire a dirmi che non vi serve.
He was in charge of Forensic Accounting for the Bureau until he retired last year.
Era a capo della contabilita' forense per l'FBI finche' non e' andato in pensione, l'anno scorso.
Once that's done, I'm gonna figure out who the hell authorized this, and either that person will no longer work for the Bureau or I won't.
Fatto questo, scopriro' che diavolo ha autorizzato tutto questo, e o quella persona non lavorera' piu' per il Bureau o me ne vado io.
His contempt for the Bureau's cases, his grandiosity, his need for admiration, his pointing the finger at others to deflect anyone from looking at him... we see those signs now, but we should've seen them then.
Il suo disprezzo per i casi del Bureau... La sua ambizione, il suo bisogno di ammirazione. Il suo puntare il dito verso gli altri per distrarre tutti dal guardarlo, vediamo questi segnali ora, ma avremmo dovuto vederli prima.
Well, the only people that can put an actual face to the hacker's name work for the Bureau.
Le uniche persone che possono associare una faccia recente al nome dell'hacker lavorano per il bureau.
Used to work violent crimes for the bureau.
Si occupava dei crimini violenti per l'FBI.
I mean, we all want what's best for the bureau, right?
Vogliamo tutti cio' che e' meglio per l'FBI, no?
How would you like to come work for the Bureau?
Ti piacerebbe venire a lavorare per l'Agenzia?
That's got to be embarrassing for the bureau, right?
Dev'essere imbarazzante per il dipartimento, giusto?
Back when he was working violent crimes for the bureau.
Quando lui lavorava nella divisione Crimini Violenti dell'FBI.
I imagine it'd be embarrassing for the Bureau to find out a witness wasn't where he was supposed to be, living unprotected, or worse, involved in a crime the NYPD knows more about than the FBI.
Penso sarebbe imbarazzante per il Bureau scoprire che un testimone non si trovava al suo posto, vivendo senza protezione, o peggio, coinvolto in un crimine di cui la polizia di New York sembra sapere molto di piu' dell'FBI.
As secretary for the bureau of prisons, I will not rubberstamp this application.
In qualita' di segretario del dipartimento prigioni, non approvero' questa richiesta.
A firm line drawn under this episode is best for the bureau.
La linea dura su questa storia va molto bene per il dipartimento.
I think you all know Neal Caffrey, a C.I. for the bureau.
Immagino che tutti conosciate Neal Caffrey. Un informatore dell'FBI.
5.4277348518372s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?