Translation of "for that reason" in Italian


How to use "for that reason" in sentences:

are not allowed to hold clients' funds or securities and which for that reason are not allowed at any time to place themselves in debit with their clients, and
non sono autorizzate a detenere fondi o titoli appartenenti ai clienti e che per questo motivo non possono mai trovarsi in situazione di debito con i loro clienti, e
For that reason, dear children, in your own humility live all the messages which I am giving you.
Cari figli, vivete nell’umiltà perfetta tutti i messaggi che Io vi sto dando.
However, we only see a few samples, and for that reason, there are an infinite number of possible images that are perfectly consistent with our telescope measurements.
Tuttavia vediamo solo pochi campioni di dati e per questa ragione, c'è un numero infinito di immagini possibili perfettamente coerenti con le misurazioni dei nostri telescopi.
For that reason, I was reluctant to go.
[Per questo motivo ero restia ad andarmene.]
So for that reason we strongly discourage such relationships from forming.
Per questo motivo siamo fortemente contrari al fatto che nascano delle relazioni.
For that reason alone, this proposal will carry weight.
Solo per questa ragione daranno peso alla sua proposta.
And for that reason, I've decided to enter Wilbur into the county fair.
E. quindi. ho deciso di far partecipare Wilbur alla fiera della contea.
You know for sure he's killed for that reason?
E tu sei sicuro che l'hanno ammazzato per quello?
And for that reason consider it to be null and void.
E per questa ragione lo considero nullo.
And for that reason, I can't risk being seen with you until all of this is over.
E per questo motivo... non posso rischiare d'essere vista insieme a te finche' tutto questo non sara' finito.
Perhaps for that reason, he was keen to keep the focus of his work scientific.
Forse per questa ragione, egli volle concentrarsi sul suo lavoro scientifico.
For that reason it is fairly pricey.
Per questo motivo è piuttosto costoso.
For that reason, we never collect or maintain information at our website from those we actually know are under 13, and no part of our website is structured to attract anyone under 13.
Per questo, non manteniamo sul sito informazioni sugli utenti che sappiamo essere sotto ai 13 anni, e nessuna parte di questo sito è strutturata per attirare ragazzi sotto i 13 anni di età.
But the Bible tells us that Philip belonged to God, and for that reason he could only put the Word of God into practice without creating other worldly methods, and without going through the theories of theology, which are nothing but satanic theories.
Ma la Bibbia ci dice che Filippo apparteneva a Dio, e per questo poteva solo mettere in pratica la Parola di Dio, senza creare altri metodi mondani, e senza passare attraverso le teorie della teologia, che sono solo teorie sataniche.
For that reason, we never collect or maintain information at our Site from those we actually know are under 13, and no part of our website is structured to attract anyone under 13.
Per questo motivo non raccogliamo o conserviamo mai informazioni sul nostro sito di coloro che sappiamo hanno un’età inferiore ai 13 anni e nessuna parte del nostro sito è strutturata in modo da attrarre chiunque al di sotto dei 13 anni.
For that reason, when we hear Uncle Monty tell the children...
Per questo motivo, quando sentiamo che lo zio Monty dice ai bambini...
And for that reason, I felt it necessary to keep it secret.
E per questo motivo... Ho ritenuto necessario mantenerlo segreto.
Whoever dumped it here probably picked this place for that reason.
Chi l'ha abbandonato qui ha scelto il posto proprio per questo.
And for that reason, I think that...
E per questo motivo, credo che...
For that reason, I don't think there's any chance of you losing yourself, the way she did.
Per questo motivo non penso sia possibile che tu ti perda come ha fatto lei.
I will stop when I don't like any more to race with motorcycles but not for that reason.
Smetterò quando non mi piaceranno più le gare motociclistiche. Ma non per quel motivo.
For that reason, I have more respect for Valentino now.
Per questo motivo, ora ho più rispetto per Valentino.
16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body, ” it would not for that reason stop being part of the body.
16 Così pure, se l'orecchio dicesse: "Non faccio parte del corpo, perché sono soltanto un orecchio e non un occhio", non cesserebbe per questo di essere parte del corpo.
For that reason, we have created these Terms of Use as the legally binding terms to govern your use of this Site.
Per questo motivo abbiamo elaborato queste Condizioni di utilizzo, che rappresentano le regole legalmente vincolanti per il tuo utilizzo di questo Sito.
And for that reason, it is probably the most dangerous potion in this room.
Ragion per cui è probabilmente la pozione più pericolosa in questa stanza.
And for that reason we are going to rain down a fiery death upon them, that will turn the surface of their planet into a radioactive desert because we are the Planetary Peace Corps and that is what we do!
E per questa ragione che stiamo per lanciargli addosso una tale quantità di fuoco, che trasformerà la superficie del loro pianeta in un deserto radiattivo perchè noi siamo i Corpi di Pace Planetari ed è questo quello che facciamo!
For that reason and for all the reasons that I've been telling you, it is my opinion that this sale could not have happened.
Quindi, per questo motivo, per tutti i motivi che vi ho elencato, è mia opinione che quella vendita non sia avvenuta.
I mean, he should die just for that reason.
Voglio dire... dovrebbe morire solo per questo motivo.
And for that reason, I have split from Sophia.
E per questo motivo... mi sono separato da Sophia.
You should have a say in your future, and for that reason, I have split from Sophia.
Dovreste esprimere un parere sul vostro futuro. E per questo motivo mi sono separato da Sophia.
The goat has free will and for that reason he will always be punished by the oppressor God.
II caprone ha il libero arbitrio. E per questa ragione, sarà sempre punito dall'oppressore, identificato con Dio.
I did not use it for that reason.
Non l'ho fatto per quel motivo.
For that reason Mercedes-Benz is the only vehicle manufacturer in the world to have been awarded the Seal of Quality of the European Centre for Allergy Research Foundation (ECARF).
Per questo motivo Mercedes-Benz è l'unica Casa automobilistica al mondo ad aver ottenuto il sigillo di qualità ECARF del Centro Europeo per la Ricerca sulle Allergie.
For that reason it is quite costly.
Per questo motivo è molto costoso.
For that reason it is rather pricey.
Per questo motivo è abbastanza costoso.
People ask the wrong question, and surprisingly enough, they get the wrong answer, for that reason, if not for others.
Le persone fanno le domande sbagliate, e abbastanza sorprendentemente, ottengono la risposta sbagliata, per questo motivo, se non altro.
And for that reason, it's very, very hard to recover from.
E per questo motivo è davvero molto difficile riprendersi.
We should always remember that our notion of individual freedom and its partner, creative freedom, is comparatively new in the history of Western ideas, and for that reason, it's often undervalued and can be very quickly undermined.
Dovremmo sempre ricordare che il nostro concetto di libertà individuale e il suo compagno, libertà creativa, è un concetto relativamente nuovo nella storia delle idee occidentali, e per questo motivo, spesso sottovalutato e può essere rapidamente minato.
It's for that reason that many activists specifically avoid using the telephone.
È per questo motivo che molti attivisti evitano, in particolare, di usare il telefono.
And so for that reason, I think that it's better to build networks to be as secure as possible.
E per questo motivo, credo sia meglio che vengano costruite reti il più sicure possibile.
They play this major role in shaping and maintaining the structure and diversity of the forest, and for that reason, tapirs are known as gardeners of the forest.
Hanno un ruolo chiave nel modellare e mantenere la struttura e la diversità della foresta, e per questo i tapiri sono conosciuti come "i giardinieri della foresta".
And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.
E, per questa ragione, sto continuando a lavorare a questo progetto scientifico dal 2012 per portarlo dal laboratorio al mondo reale.
And for that reason there are many surgeries that just aren't being done with the da Vinci.
E per questo motivo molti interventi non vengono eseguiti con il Da Vinci.
5.8857388496399s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?