Get the full company in the lounge for dialogue rehearsal... while they're clearing the stage.
Tutti nel salone per una ripetizione dei dialoghi... mentre sistemano il palcoscenico.
I have some ideas for dialogue leading to the Judy Garland medley.
Ho umidea di dialogo prima del medley di Judy Garland.
Now, that area over there - across the water we will build a very large dome like a center for dialogue, to invite different people out here.
Ora, in quell'area là in fondo, oltre l'acqua, costruiremo una grande cupola, come un centro per il dialogo, per invitare qui persone diverse.
911 Mysteries is offered in a spirit of the American Constitution as an alternative analysis and invitation for dialogue, a tool for awareness in the interest of public good
'911 MYSTERIES' è proposto nello spirito della Costituzione Americana come analisi alternativa, un richiamo al dialogo, uno strumento per la consapevolezza, nell'interesse del bene pubblico.
The tripartite summit is a forum for dialogue between the EU institutions at president level and the European social partners at top management level.
Il vertice trilaterale è un forum di dialogo tra le istituzioni dell'UE a livello di presidenti e le parti sociali europee a livello di alti dirigenti.
The Tripartite Social Summit is a forum for dialogue between the EU institutions at president level and the European social partners at top management level.
Il vertice sociale trilaterale è un forum di dialogo tra le istituzioni dell'UE a livello di presidenti e le parti sociali europee a livello di alti dirigenti.
If there is an option for dialogue, you might want to take it just to hear their side of the story.
Se c’è la possibilità di dialogare potreste trovare interessante la loro versione della storia.
Learning a language opens up a world of possibilities for dialogue, understanding, personal development and careers: languages set you free.
Imparare una lingua apre un mondo di possibilità per il dialogo, la comprensione, lo sviluppo personale e le carriere: le lingue ti rendono libero.
However, the Commission considers that forums for dialogue with young people on European issues could be developed more and that their structures could be improved at European, national, regional and local levels.
La Commissione, tuttavia, ritiene che gli spazi di dialogo con i giovani sulle questioni europee potrebbero essere sviluppati ulteriormente e che sarebbe opportuno migliorare le loro strutture a livello europeo, nazionale, regionale e locale.
21 May World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development
21 - Giornata Mondiale per la Diversità Culturale, per il Dialogo e lo Sviluppo (UNESCO)
Forums for dialogue between young people and decision-makers have been organised more frequently, including regular consultations, meetings and hearings.
Sono stati organizzati in maniera più frequente spazi di dialogo tra i giovani e le persone responsabili delle decisioni, tra i quali: consultazioni regolari, riunioni, audizioni.
The aim of improving regional cooperation is to take advantage of the potential for dialogue and cooperation at ENP regional level, with the support of the ENPI:
Il miglioramento della cooperazione regionale è volto a sfruttare il potenziale della PEV in termini di dialogo e cooperazione su scala regionale, con il sostegno dell'ENPI; a tal fine:
The Commission will establish a permanent and inclusive platform for dialogue with stakeholders and Member States on how to improve EU laws in the context of REFIT.
La Commissione istituirà una piattaforma permanente e inclusiva per il dialogo con le parti interessate e con gli Stati membri su come migliorare la legislazione dell'UE nel quadro di REFIT.
Thus there is a growing need for dialogue and the formulation of health and safety policy and practice that specifically addresses this area. ==Further reading==
È sempre più sentita quindi la necessità di avviare un dibattito e di formulare una politica e una prassi in materia di salute e sicurezza che affrontino specificamente questa sfera.
It will provide a platform for dialogue and regular exchange between the EU and these countries, aiming at the integration of climate change in national development strategies and in development cooperation.
Da un lato, essa fungerà da piattaforma per il dialogo e lo scambio su base regolare tra l'UE e questi paesi, con l'obiettivo di integrare il cambiamento climatico nelle strategie di sviluppo nazionale e nella cooperazione allo sviluppo.
An industry climate initiative To drive sustainability in the construction industry value chain, Volvo CE hosts the CCC which provides a space for dialogue between industry representatives, academics and politicians.
Per guidare la sostenibilità nella catena di valore dell'industria delle costruzioni, Volvo CE ospita il CCC che fornisce uno spazio per il dialogo tra rappresentanti dell'industria, ricercatori accademici e politici.
The Europa website will form an interactive platform for dialogue and discussion.
Il sito web Europa vuole a tale proposito rappresentare una piattaforma interattiva di dialogo e di dibattito.
They provide an extraordinary opportunity for dialogue, encounter and exchange between persons, as well as access to information and knowledge.
Essi costituiscono comunque una straordinaria opportunità di dialogo, incontro e scambio tra le persone, oltre che di accesso all’informazione e alla conoscenza.
And, we’re always looking for opportunities for dialogue about ingredients, like our 100% transparent fragrance collection.
Infatti, siamo sempre alla ricerca di opportunità di dialogo sugli ingredienti, come la nostra collezione di fragranze trasparenti al 100%.
Most of the movies go directly to the hot action with no room for dialogue.
La maggior parte dei film passa direttamente all'azione calda senza spazio per i dialoghi.
The aim is to achieve a forum for dialogue, networking and exchange of new trends in the business world.
L'obiettivo è quello di realizzare un forum per il dialogo, il networking e lo scambio di nuove tendenze nel mondo degli affari.
There will also be a Consultative Forum for dialogue with civil society organisations.
È inoltre previsto un forum consultivo per il dialogo con le organizzazioni della società civile.
World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development
Giornata internazionale della diversità culturale per il dialogo e lo sviluppo
USJ refuses to follow one ideology, opting instead to make it's campuses an open space for dialogue and exchange of information so as long as no freedoms are infringed and no academic activities are disrupted.
USJ si rifiuta di seguire un'ideologia, optando invece per rendere i campus universitari uno spazio aperto per il dialogo e lo scambio di informazioni, fintanto che nessuna libertà viene violata e nessuna attività accademica viene interrotta.
• The opportunity for dialogue with the fans.
• L'opportunità di dialogo con i tifosi.
there is no platform for dialogue between practitioners or channel of communication recognised by the EU institutions for the design of legislation and the evaluation of measures taken by the EU;
non esiste alcuna occasione di dialogo tra gli operatori del settore o canale di comunicazione riconosciuto dalle istituzioni dell'UE in materia di elaborazione della normativa e valutazione delle misure prese dall'UE;
OPEN DAYS provides a unique platform for dialogue between the public, private and academic sectors to find concrete solutions."
Gli OPEN DAYS rappresentano una piattaforma senza pari per un dialogo tra il settore pubblico, quello privato e il mondo accademico al fine di trovare soluzioni concrete."
The semicircular lounge creates an intimate atmosphere for dialogue.
Il semicircolare sala crea un'atmosfera intima per il dialogo.
For other countries, t he Commission proposes to set up Common Agendas on Migration and Mobility that will constitute an advanced level of cooperation, based on a number of common recommendations, targets and commitments for dialogue and cooperation.
Per altri paesi, l a Commissione propone la creazione di agende comuni su migrazione e mobilità, che costituiranno un livello avanzato di cooperazione basato su una serie di raccomandazioni, obiettivi e impegni comuni per il dialogo e la cooperazione.
But when we assume good or neutral intent, we give our minds a much stronger framework for dialogue.
Invece quando presupponiamo intenzioni buone o neutre, diamo alle nostre menti una struttura molto più forte per dialogare.
It sought to express the ways in which art could provide a space for dialogue -- complicated dialogue, dialogue with many, many points of entry -- and how the museum could be the space for this contest of ideas.
Cercava di esprimere i modi in cui l'arte poteva fornire spazio per un dialogo, un dialogo complicato, un dialogo con molti, molti punti di entrata, e il modo in cui il museo poteva essere lo spazio per tale concorso di idee.
6.0801608562469s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?