Vuoi dire che hai fatto ubriacare Fet tanto che...?
Well, a 30 hertz of FET carrier wave could propagate through the fermite coils into the road system, right?
Beh, un'onda portante FET di 30 hertz potrebbe propagarsi attraverso le bobbine nel sistema stradale, giusto?
Lancelot is constantly at war with himself and believes that he is ill-made on the inside as well as on the outside, eventually going by the name, “Le Chevalier Mal Fet”, or “The Ill-Made Knight”.
Lancillotto è costantemente in guerra con se stesso e crede di essere mal fatto dentro e fuori, alla fine con il nome "Le Chevalier Mal Fet" o "Il cavaliere mal fatto".
The European Commission today announced the winners of a multi-billion euro competition of Future and Emerging Technologies (FET).
La Commissione europea ha annunciato oggi i vincitori di un concorso del valore di miliardi di euro nel quadro delle Tecnologie emergenti e future (TEF).
Finally gonna smoke it, huh, Fet?
Finalmente te la fumi, eh, Fet?
Again with the dynamite, Mr. Fet?
Ancora con la dinamite, signor Fet?
He shortened our name from Fetrovsky to Fet, and became an academic... you know, a life of the mind... to separate himself from his father's darkness.
Ha cambiato il nostro cognome da Fetrovsky a Fet, poi... è diventato un intellettuale... teneva la mente occupata... per distaccarsi dalla malvagità del padre.
The war caused many atrocities, Mr. Fet.
La guerra ha causato molte atrocità, signor Fet.
I've had this disease ever since I was young, Fet.
Ho sempre sofferto di questa malattia, Fet.
Mr. Fet... what, what does this mean?
Signor Fet... che cosa, che cosa significa?
Speaking of "sexy power, " what about Fet?
A proposito di "sexy", che mi dici di Fet?
What do you think, Mr. Fet?
Tu che ne dici, signor Fet?
Mr. Fet, this is me happy but we still have work to do.
Signor Fet, io sono così quando sono felice, ma noi abbiamo ancora del lavoro da fare.
I've pissed off Setrakian and Fet.
Ho fatto incazzare Setrakian e Fet.
The analog amplifier compares the true signal with the digital amplifier output signal, identifying the error caused by the slow MOS FET switching speed.
L'amplificatore analogico confronta il segnale all'output dell'amplificatore digitale, identificando l'errore causato dalla velocità ridotta di MOS FET.
Hey, Fet, next time you see 'em, thank 'em for all the overtime.
Ehi, Fet! Quando le incontri di nuovo, ringraziale per gli straordinari.
Mr. Fet, you've just described my method of operation for the past six decades.
Signor Fet, hai appena descritto il mio modus operandi degli ultimi 60 anni.
Fet, that kill-happy exterminator, this kamikaze mission is his wet dream.
Fet, lo sterminatore a cui piace uccidere, questa missione kamikaze è il sogno della sua vita.
Mr. Fet, you spent your life engaging vermin in this city.
Signor Fet, lei ha trascorso la sua vita ad occuparsi dei parassiti di questa città.
Fet and I are going down to Tribeca to check some things out.
Scenderemo sotto Tribeca, per controllare. *ndt ("triangle below canal" Street")
You know, it doesn't make any sense to haul all this back to Fet's; we should just set up shop here.
Sai, non ha alcun senso portare tutto questo da Fet. Dovremmo aprire un negozio qui.
Mr. Fet, I need your help.
Signor Fet, ho bisogno del tuo aiuto.
Mr. Fet, there is something I neglected to tell you.
Signor Fet, c'è qualcosa, che ho trascurato di dirti.
I'm going to walk onto that boat and either you are going to shoot me and Mr. Fet is going to shoot you, or...
Io salirò su quella barca... e sia che tu spari a me e il signor Fet spari a te, o...
Fet said that he saw a blonde up on the dais with him.
Fet ha detto di aver visto una bionda accanto a lui sul palco.
Mr. Fet, get your head out of her skirt and back in the game.
Signor Fet, tira fuori la tua testa dalla sua gonna, e rientra in gioco.
I'm a friend of Vasiliy Fet.
Sono un amico di Vasiliy Fet.
Did Fet teach you how to do that?
Ti ha insegnato Fet a farlo?
When I get the power situation under control, I'll come meet you at Fet's, OK?
Non appena avro' tutto sotto controllo ti raggiungero' da Fet, ok?
He's going back to Fet's to get Eichorst.
E' tornato da Fet per incontrare Eichhorst.
Yeah, maybe I should lie down in yours and Fet's room.
Forse dovrei sdraiarmi nella stanza di Fet.
I have three FET Marines attached to my unit.
Ho tre Marine della SIF allegate alla mia unita'.
Emily was in the first FET to go to Afghanistan.
Emily era nella prima Squadra d'Ingaggio Femminile ad andare in Afghanistan.
And as a FET, Flores knows where new ones are being built.
Facendo parte della SIF, Flores sa dove ne costruiranno altre.
The Commission funds FET research with a total budget of €500 million for 2010-2013.
La Commissione finanzia la ricerca nelle TEF con un bilancio complessivo di 500 milioni di euro per il periodo 2010-2013.
But the switching speed of MOS FET at the final stage of digital amplification is too slow to follow the ideal signal, shown in blue (1).
La velocità di MOS FET nella fase finale dell'amplificazione digitale non basta a raggiungere il segnale ideale, in blu (1).
Similarly to diode battery isolators, FET isolators allow simultaneous charging of two or more batteries from one alternator (or a single output battery charger), without connecting the batteries together.
Gli isolatori con tecnologia FET, come avviene anche per quelli a diodo, consentono una carica simultanea di due o più batterie da un unico alternatore (o da un unico caricabatteria), senza collegare le batterie tra di loro.
0.5742039680481s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?