Translation of "expressed as a" in Italian


How to use "expressed as a" in sentences:

Bright lights, weightlessness, lost time expressed as a close encounter, an abduction, religious rapture as a dark night of the soul.
Luci, perdita della cognizione del tempo, tutto espresso come un incontro ravvicinato, rapimento fisico e stato di estasi che confonde lo spirito.
Now geometrically, It can be expressed As a spiral.
Geometricamente, puo' essere rappresentata da una spirale.
The total cost for the fund is divided by the fund’s total assets and expressed as a percentage which represents the OCF.
I costi complessivi per il fondo sono divisi per il totale degli asset ed espressi in percentuale. 0, 13% ISIN IE0031080868
(d) 'protein content' means the ratio by mass of parts of protein per hundred parts of milk in the milk concerned (obtained by multiplying by 6, 38 the total nitrogen content of the milk expressed as a percentage by mass).
d) "tenore di materia proteica", il rapporto in massa delle parti proteiche del latte su 100 parti del latte in questione, ottenuto moltiplicando per 6, 38 il tenore totale di azoto del latte espresso in percentuale sulla massa.
Rules should be laid down in relation to certain rural development measures for identifying non-compliance as minor, including the setting of a quantitative threshold expressed as a percentage of the eligible amount of support.
È opportuno stabilire norme relative a determinate misure di sviluppo rurale per definire le inadempienze di scarsa rilevanza, compresa la fissazione di una soglia quantitativa espressa in percentuale dell’importo ammissibile del sostegno.
The trigger volume shall be based on market access opportunities defined as imports expressed as a percentage of the corresponding domestic consumption during the three previous years.
Il volume limite è determinato in base alle opportunità di accesso al mercato, definite come importazioni in percentuale del corrispondente consumo interno dei tre anni precedenti.
For the purposes of the ceiling laid down in paragraph 2 and the national cap referred to in paragraph 3, aid shall be expressed as a cash grant.
Ai fini del massimale di cui al paragrafo 2 e del limite nazionale di cui al paragrafo 3, gli aiuti sono espressi in termini di sovvenzione diretta in denaro.
First of all, the bonus for opening a real account, it is often expressed as a percentage, it is a portion of the amount of the first deposit.
Prima di tutto, il bonus per l'apertura di un conto reale, si è spesso espressa in percentuale, è una parte dell'importo del primo deposito.
Can the final test result of HZWS-X2 tester be expressed as a percentage of water content, such as 20% and 10%?
Il risultato del test finale del tester HZWS-X2 può essere espresso come percentuale del contenuto di acqua, ad esempio il 20% e il 10%?
(e) "gross aid intensity" shall mean the aid amount expressed as a percentage of the project's eligible costs.
6) «intensità lorda dell'aiuto, l'importo dell'aiuto espresso in percentuale dei costi ammissibili del progetto.
And since sound is expressed as a vibration, if the pitch of the sound matches the natural vibration frequency of an object, then...
E dato che il suono non e' altro che una vibrazione, se il tono del suono combacia con la naturale frequenza di vibrazione di un oggetto, allora...
The result of the comparison was expressed as a percentage of the Union industry average weighted price during the review investigation period and was on average 13, 2 %.
Il risultato del confronto è stato espresso come percentuale della media ponderata del prezzo dell'industria dell'Unione durante il periodo dell'inchiesta di riesame ed era in media del 13, 2 %.
The explosion limit is usually expressed as a percentage concentration of volume.
Il limite di esplosione è solitamente espresso come concentrazione percentuale del volume.
The overall ceiling is also expressed as a percentage of the EU's estimated GNI.
Il massimale generale viene anche espresso in percentuale del reddito nazionale lordo (RNL) stimato dell'UE.
Well, the answer to your question can best be expressed as a series of partial differential equations.
Beh, la risposta alla tua domanda puo' essere espressa al meglio con una serie di equazioni differenziali alle derivate parziali.
The volume fractions of the gas components are expressed as a percentage (% vol) for CO, CO2 and O2 and in parts per million (ppm vol) for HC.
Le frazioni volumetriche dei componenti del gas sono espresse in percentuale (% vol) per CO, CO2 e O2 ed in parti per milione (ppm vol) per HC.
These three interdependent factors combined add up to Understanding and are expressed as a triangle.
Possiamo raffigurare questi tre fattori interdipendenti con un triangolo.
Renal colic is expressed as a sharp pain in the kidney or in the lower back.
La colica renale è espressa come un forte dolore al rene o nella parte bassa della schiena.
For the purposes of the ceilings laid down in paragraph 2, aid shall be expressed as a cash grant.
Ai fini dei massimali di cui al paragrafo 2, gli aiuti sono espressi in termini di sovvenzione diretta in denaro.
The amounts in the following years will be expressed as a percentage of the amount defined for 2014, the percentages being 71 % in 2015, 42 % in 2016, 21 % in 2017, 17 % in 2018, 13 % in 2019 and 8 % in 2020.
Negli anni successivi gli importi sono espressi come percentuale dell'importo definito per il 2014, con percentuali pari al 71 % nel 2015, al 42 % nel 2016, al 21 % nel 2017, al 17 % nel 2018, al 13 % nel 2019 e all'8 % nel 2020.
Unless stated otherwise in the instrument-specific annexes, MPE is expressed as a bilateral value of the deviation from the true measurement value.
Salvo indicazione contraria contenuta negli allegati specifici di uno strumento, l’errore massimo tollerato è espresso come valore bilaterale dello scarto rispetto al valore di misurazione effettivo.
The result shall be expressed as a whole number, any remaining fraction being ignored.
Il risultato è espresso con un numero intero, tralasciando i decimali.
Investments in improvements to existing irrigation infrastructure or equipment should lead to a minimum gain in terms of water efficiency, expressed as a potential water saving.
Gli investimenti per il miglioramento delle infrastrutture o degli impianti di irrigazione dovrebbero comportare un guadagno minimo in termini di efficienza idrica, espresso come risparmio idrico potenziale.
This number is expressed as a percentage and is calculated based on the rounds of play over a given period of time.
Questo numero è espresso in percentuale ed è calcolato in base ai round di gioco in un dato periodo di tempo.
The minimum requirement shall be calculated as the amount of own funds and eligible liabilities expressed as a percentage of the total liabilities and own funds of the institution.
Il requisito minimo è calcolato come l’importo dei fondi propri e delle passività ammissibili, espresso in percentuale delle passività e dei fondi propri totali dell’ente.
Aid intensity: the gross aid amount expressed as a percentage of the eligible costs.
Intensità di aiuto: l'importo dell'aiuto espresso in percentuale rispetto ai costi ammissibili.
(a)it has a VAT gap, expressed as a percentage of the VAT Total Tax Liability, of at least 5 percentage points above the Community median VAT gap;
(a)presenta un divario dell’IVA, espresso in percentuale del debito totale IVA, di almeno 5 punti percentuali superiore alla media comunitaria del divario dell’IVA;
The ratio shall be expressed as a numerical value between zero and one, with high ecological status represented by values close to one and bad ecological status by values close to zero.
Il rapporto è espresso come valore numerico compreso tra 0 e 1: i valori prossimi a 1 tendono allo stato ecologico elevato, quelli prossimi a 0 allo stato ecologico cattivo.
This can be expressed as a function of time.
Questa variazione può essere espressa come funzione di tempo.
Expressed as a share of GNI and in total terms, 2010 consequently saw the highest amount of ODA ever spent by Europe: €53.8 billion (0.43% of GNI).
Pertanto, nel 2010, l'Europa ha destinato all'APS l'importo più alto mai erogato, espresso in termini totali e in percentuale del RNL: 53, 8 miliardi di euro (0, 43% del RNL).
In addition, the file indicates a value, expressed as a percentage between 0 and 100, which indicates where the search word is to be found in the text.
Nel contempo si precisa altresì il valore, espresso in una percentuale da 0 a 100, che corrisponde alla posizione della parola ricercata nell’articolo.
Information on vitamins and minerals must, in addition, be expressed as a percentage of the recommended daily allowance (RDA), which may also be given in graphic form.
Quelle riguardanti le vitamine e i sali minerali devono inoltre essere espresse in percentuale dell'apporto giornaliero raccomandato (AGR) che può anche essere indicato sotto forma di grafico.
Such motivations refer to the history of a subject, a story that is not expressed as a past chronologically "surpassed" but as a here and now in permanent repetition.
Tali motivazioni si riferiscono alla storia di un soggetto, una storia che non è espressa come un passato cronologicamente "superato" ma come un qui e ora in ripetizione permanente.
And the thing is, almost anything that could possibly happen here today, or at any point in the future, can also be expressed as a probability, too.
E la cosa è che, qualsiasi cosa che possa succedere qui oggi, o nel futuro, può essere descritta anche come una probabilità.
You see, the ratio of a circle's circumference to its diameter is what's known as an irrational number, one that can never be expressed as a ratio of two whole numbers.
Vedete, il rapporto di una circonferenza con il proprio diametro è ciò che si chiama numero irrazionale, un numero che non può mai essere espresso come il rapporto tra due numeri interi.
And when we forget that and when we don't have something to kind of keep that in check, it's very easy to just throw out data because it can't be expressed as a numerical value.
E quando lo dimentichiamo quando non abbiamo niente che ne controlli l'uso, diventa facile buttare via dati perché non possono essere espressi con valori numerici.
And here's the important part: we tend to take every comment or opinion that's expressed as a personal affront to our own values and beliefs.
Ed ecco la parte importante: prendiamo ogni commento e opinione espressa come un affronto personale ai nostri valori e credenze.
4.7454679012299s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?