Translation of "examined on" in Italian


How to use "examined on" in sentences:

The country, duration of the transfer, storage, type of data and precise objectives are criteria which must be examined on a case by case basis.
Il paese, la durata del trasferimento, l'immagazzinamento, il tipo di dati e gli obiettivi specifici sono criteri che devono essere esaminati caso per caso.
Coleus forskohlii has been in some products I have actually examined on this site.
Coleus forskohlii è stata in alcuni prodotti che ho recensito su questo sito.
The method of calculation referred to in the preceding subparagraph shall be examined, on the Commission's initiative, within the Advisory Committee for Public Contracts in principle two years after is initial application.
Il metodo di calcolo di cui al comma precedente sarà esaminato, in seno al comitato consultivo per gli appalti pubblici e su iniziativa della Commissione, in via di principio due anni dopo la loro prima applicazione.
10.1 On delivery of the Vehicle, Buyer shall examine (or have examined on its behalf) the Vehicle and satisfy itself that the Vehicle complies with the COTW Vehicle Description.
10.1 Alla consegna del Veicolo, l'Acquirente deve esaminare (o far esaminare in sua vece) il Veicolo e si deve assicurare che sia conforme alla Descrizione del Veicolo di COTW.
From the hypostasis and rigor examined on the body at the scene, I'd estimate she was killed between 6PM and midnight on Sunday the 13th of May.
Dall'ipostasi e rigor mortis del corpo sulla scena del delitto, collocherei l'ora del decesso tra le 18 e la mezzanotte, di domenica 13 maggio.
The names of Carriers party to the agreement referred to in this Article are available at all Ticket offices of such Carriers and may be examined on request.
I nomi dei Vettori parti dell'accordo di cui al presente Articolo sono disponibili presso tutte le loro Biglietterie ed è possibile prenderne visione su richiesta.
Some people may find it an unpleasant experience, but having your eyes examined on a regular basis is an absolute must.
Alcune persone possono considerarla un’esperienza poco piacevole, ma un controllo regolare degli occhi è fondamentale.
During treatment with Savene the area where the extravasation has occurred will be examined on a regular basis and you will have blood tests taken regularly to check your blood cells.
Durante il trattamento con Savene deve essere esaminata regolarmente l’area in cui si è verificato lo stravaso e deve essere sottoposto(a) regolarmente ad analisi del sangue per controllare le cellule ematiche.
It has been examined on a number of occasions in the Council's preparatory bodies and, last May, the Council took note of a progress report (9658/09) during discussions concerning the implementation of the SBA.
Lo scorso maggio il Consiglio ha preso atto di una relazione sullo stato dei lavori (9658/09) nel corso dei dibattiti relativi all'attuazione dello "Small Business Act" per l'Europa.
These are just some of the burning questions that will be examined on this unique short course at IFA Paris.
Queste sono solo alcune delle domande scottanti che saranno esaminate in questo corso unico di IFA Paris.
Coleus forskohlii has actually been in some items I have actually examined on this website.
Coleus forskohlii è stata in alcuni prodotti che ho recensito su questo sito. Tra gli altri.
Each case will be examined on an individual basis.
Ogni caso verrà esaminato su base individuale.
The compatibility is examined on the basis of Article 95(4) and 95(6) of the Treaty, taking Regulation 842/2006 into account.
La compatibilità è esaminata sulla base dell’articolo 95, paragrafi 4 e 6 del trattato, tenendo in considerazione il regolamento (CE) n. 842/2006.
The names of carriers, parties to such special contracts, are available at all ticket offices of such carriers and may be examined on request.
I nomi dei vettori, parti in tali contratti speciali, sono disponibili in tutte le biglietterie dei detti vettori e potranno essere esaminati su richiesta.
It is my impression that they were well prepared for the examination, where they are examined on a vase or another piece of art not seen before.
È mia impressione che avrebbero potuto affrontare con competenza un esame che prevedesse l’analisi di un vaso mai visto in precedenza. Nota bene:
Well, if the doctor suspects that there is anya dangerous deviation from the norm, it is all the more important to be examined on time.
Bene, se il medico sospetta che ce ne siauna pericolosa deviazione dalla norma, è tanto più importante essere esaminati in tempo.
Other environmental aspects may be examined on a voluntary basis.
Altri aspetti ambientali possono essere esaminati su base volontaria.
Soft tissues that are hard to see on images from X-rays can be examined on ultrasound scans.
Tessuti soffici che sono difficili da vedere sulle immagini dei raggi X possono essere esaminati con ecografie.
The masterpieces they bring along are all examined on quality, condition and authenticity by one of the 150 internationally respected experts.
Le opere d’arte esposte sono tutte esaminate per la qualità, le condizioni e l’autenticità da uno dei 150 esperti riconosciuti a livello internazionale.
New techniques should be examined on a case-by-case basis to determine whether they can fall within the mutagenesis exemption.
Le nuove tecniche dovrebbero essere esaminate caso per caso al fine di determinare la loro possibilità di rientrare nella deroga della mutagenesi.
Programmatic clarity and unity has to be examined on the basis of the most important issues of world class struggle such as the following.
La chiarezza programmatica e l'unità devono essere esaminate sulla base delle questioni più importanti della lotta di classe, come di seguito.
1.1238658428192s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?