La situazione è molto più tranquilla di quanto pensassi.
Everything is what it is, but you're not who you think you are.
Ogni cosa è quello che è, ma tu non sei quello che pensi di essere.
I promise everything is gonna be okay.
Ti prometto che tutto andra' meglio.
If you shatter this fishbowl so that everything is possible, you decrease satisfaction.
Se rompete la boccia in modo che tutto diventi possibile diminuite la soddisfazione.
According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
E, secondo la legge, quasi tutte le cose sono purificate col sangue; e senza spargimento di sangue non c'è perdono dei peccati.
Nowadays, everything is very much up for grabs.
Oggigiorno, tutto è davvero da giocare.
It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family.
Significa lasciare le cose in modo da non creare problemi alla tua famiglia.
Everything is going to be great.
Ma da adesso andrà tutto a meraviglia.
Everything is a joke to you.
Con te e' tutto uno scherzo.
Clearly, fame isn't everything is it, Mr. Potter?
È chiaro che la fama non è tutto vero, signor Potter?
What if all this, the prophecy, everything, is bullshit?
E se tutto questo, la profezia, fossero solo sciocchezze?
Make sure everything is in order.
Assicuratevi che sia tutto in ordine!
Debugging of equipment until everything is functional;
Il Debug di apparecchiature fino a quando tutto è funzionale;
Is that why everything is on fire?
Per questo è tutto in fiamme?
No, everything is not all right.
No, non va tutto bene. - Che succede?
Everything is gonna be all right.
Va tutto bene. Andra' tutto bene.
Everything is going to be all right now.
Tutto sta per volgere al meglio ora.
I trust everything is in order.
Confido che tutto sia a posto.
Everything is flexible and there is no need to worry about extra charges by the middle man or trader.
Tutto è flessibile e non c'è bisogno di preoccuparsi di costi aggiuntivi da parte dell'uomo medio o del commerciante.
Everything is where it should be.
Ogni cosa e' al suo posto.
No, everything is far from okay.
No, tutto e' molto lontano dall'andare bene.
The key to everything... is in your mind, and you're going to give it to me.
La chiave di tutto... e' nella tua mente, e ora me la darai.
Everything is going to be okay.
Tutto si sistemera' per il meglio.
Because that's the place where I know everything is always okay.
Perché quello è il luogo dove so che tutto va bene.
Well, everything is unprecedented until it happens for the first time.
Be', tutto e' senza precedenti finche' non accade la prima volta.
Everything is dependent upon that gold, and right now it is sitting in a fort with no guns and full of holes.
Tutto dipende da quell'oro, che adesso giace incustodito in un forte senza cannoni e mezzo diroccato.
Everything is just the way I remember it.
E' tutto esattamente come lo ricordavo.
Not everything is what it seems.
Non tutto è che cosa sembra.
Everything is clearly explained, so no surprises, which is what you would expect from Vacansoleil.
Semplice, chiaro e senza sorprese, questa è Vacansoleil.
The other is like Zagat and Michelin restaurants, where everything is not standardized, they're customized to local circumstances.
E l’altro sono cose tipo Zagat o la Guida Michelin dei ristoranti, dove niente è standardizzato, ma personalizzato a seconda delle caratteristiche locali.
Imagine pre-growing a village -- it takes about seven to 10 years -- and everything is green.
Immaginate di iniziare a far crescere un villaggio... Ci vogliono da 7 a 10 anni... E tutto è verde.
3.1500580310822s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?