Translation of "every night" in Italian


How to use "every night" in sentences:

Every night the main generator shuts down like clockwork.
Ogni notte il generatore principale si spegne regolarmente.
We should do this every night.
Altro ce, ci vorrebbe tutte le notti.
This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week.
Così Tyler e io potemmo aprire il Fight Club tutte le sere.
It's like her slate gets wiped clean every night while she sleeps.
È come se la sua lavagna venisse cancellata ogni notte mentre dorme.
I've been reading her the Oz books every night.
Le leggo "ll mago di Oz" tutte le sere.
I understand you enjoy a glass every night, chancellor.
Mi dicono che le piace prenderne un bicchiere ogni sera.
I pray for you every night.
Prego per te tutte le sere.
At sunset, on top of that mountain, a magic rose blossomed every night that made whoever plucked it immortal.
Al tramonto, il giorno seguendo l'altro giorno, in cima ad essa, sbocciava sempre una rosa che aveva il potere di rendere gli uomini immortali.
It took courage to climb into that machine every night, not knowing if I'd be the man in the box or in the prestige.
Ci voleva coraggio... ci voleva coraggio a entrare in quella macchina ogni sera, senza sapere se sarei stato l'uomo nella vasca... o l'uomo del prestigio.
Moaning in your sleep every night?
Piagnucoli nel sonno tutte le notti.
I want you to say your prayers every night, hear?
Voglio che tu dica le preghiere ogni sera, hai capito?
But every night, we'd meet again in that lobby.
ma ogni notte ci ritrovavamo in quell'atrio.
If I were sneaking out every night, someone would've noticed by now.
Se sgattaiolassi fuori tutte le notti, qualcuno lo avrebbe notato.
You said call you when I land, every night before I go to sleep your phone's international, the number's programmed in.
Hai detto di chiamarti quando atterro, ogni notte prima di andare a letto il telefono è internazionale e il tuo numero è in memoria.
Home every night for dinner, get to see the kids more.
Ceni a casa ogni sera, vedi di più i bambini.
Yeah, must be nice coming home every night, seeing your kids.
Sì, dev'essere bello tornare a casa ogni sera, vedere i tuoi figli.
He usually leaves the bar at 8:30 every night.
Lui di solito lascia il bar alle 8:30 ogni notte.
Send your eagle above the Wall every night.
Manda la tua aquila sopra la Barriera, tutte le notti.
I cried myself to sleep every night.
Mi sono addormentata piangendo ogni notte.
Every night at dinner, I will be there.
Ogni sera, a cena, io ci sarò.
I don't know how you do it every night.
Non so come fai te a stare qui ogni notte.
See, the way it works, is every night, when the maze changes... it opens up a new section.
Funziona che, ogni notte, quando il labirinto si trasforma, si apre una nuova sezione.
He'd walk home every night, a roll of ones stuffed in his lunch bag.
La sera tornava con un rotolo di biglietti da un dollaro nel sacchetto del pranzo.
He already hurts me every night.
Gia' mi fa del male ogni notte.
They bring in new ones every night like clockwork.
Ogni sera, alla stessa ora, ci portano dei nuovi arrivi.
Every night, she'd make these awful sounds, like screaming.
Ogni notte, sentivo il suono terribile delle sue urla.
She did that every night for almost a year.
Tornò ogni notte... per quasi un anno.
Every day, every night, what does Mama look like now?
Ogni giorno, ogni notte. Che aspetto avrà la mamma adesso?
Of course, I do feed him every night, and sometimes he'll come to my window and bring me little dead things.
Bè certo, gli dò da mangiare ogni notte, e qualche volta viene alla mia finestra e mi porta piccole cose morte.
Just wanted to see what kind of tests you're doing on your own every night.
Volevo vedere che genere di esperimenti fai tutte le notti.
Jap navy sails up and down this slot every night and plasters us.
La marina giapponese va e viene da questo posto tutte le notti e ci incalza.
Dinner with the family every night of the week.
Cena con la famiglia ogni sera della settimana.
I write an hour, sometimes two, every night.
Ne scrivo una, a volte due, ogni sera.
In my dreams, I kill him every night.
Nei miei sogni continuo ad ucciderlo ogni notte.
It got to the point where I would say his name every night before I went to bed.
Arrivai al punto di dire il suo nome, ogni notte, prima di andare a letto.
A man who has nightmares every night of his life is in pain.
Un uomo che ha incubi ogni notte vive nel dolore.
It's been the same dream every night for months now.
Lo stesso sogno, ogni notte, da mesi.
My living situation: Live alone, Live with kids, Live with parents, Live with pets, Live with roommate(s), Family and friends visit often, There's party every night
La mia situazione di vita: Vivo da solo/a, Vivo con i figli, Vivo von i genitori, Vivo con i miei animali, Vivo con compagno/i di stanza, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita, Vi è una festa ogni sera
Every day Jesus was teaching in the temple, and every night he would go out and spend the night on the mountain that is called Olivet.
Durante il giorno insegnava nel tempio, la notte usciva e pernottava all'aperto sul monte detto degli Ulivi
2.4716811180115s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?