Translation of "emery" in Italian

Translations:

emery

How to use "emery" in sentences:

Emery, you are very much a married man and I don't want you thinking of me in that way.
Emery, sei un uomo molto sposato e non voglio che pensi a me in quel modo.
You don't even know why he came this time, Emery.
Non sai nemmeno perché è venuto questa volta.
I know the great Emery Simms can do much better than that.
So che il grande Emery Simms può fare molto meglio.
Well, um... you know, if what Emery says is true then...
Beh... sai, se quello che dice Emery è vero allora...
Last November, Emery Wallace, 83 years old, dies in a retirement home.
Lo scorso Novembre. Emery Wallace, 83 anni, muore in una casa di riposo.
I didn't realize that emery boards and nail clippers were so valuable.
Non sapevo che limette di cartone e tagliaunghie fossero cosi' preziosi.
And we're deploying Patriot missile batteries at Cambridge Naval Tracking Station and the NSA depot at Emery.
Stiamo posizionando missili Patriot alla stazione di monitoraggio navale di Cambridge e al deposito dell'NSA di Emery.
We're from two different worlds, Emery.
Veniamo da due mondi diversi, Emery.
If the Trags sent you here to kill Emery and I'm the one who ends up dead, who do you think they'll blame?
Se i Trag ti hanno mandato qui per uccidere Emery e io finisco ammazzato, chi incolperanno secondo te?
Emery shouldn't come to the sector.
Emery non dovrebbe venire al Settore.
Have you kept your eye on Roman and Emery Whitehill?
Hai tenuto d'occhio Roman e Emery Whitehill?
Emery has been our biggest supporter since day one.
Emery e' la nostra piu' grande sostenitrice, da sempre.
Emery found it in Taylor's car.
L'ha trovato Emery nell'auto di Taylor.
Emery, Lukas can only be cured using black cyper that's been cut the same day.
Emery, Lukas puo' essere curato solo con del cyper nero appena colto.
Emery Whitehill and Julia Yeung were both hospitalized with serious illnesses.
Emery Whitehill e Julia Yeung. Entrambe ricoverate per malattie serie.
And Emery was supposed to go with me, but she texted saying that she had to run out for a while.
Emery doveva venire con me, ma mi ha mandato un messaggio dicendo che aveva un impegno.
There's something you need to know about Emery.
C'e' una cosa che devi sapere di Emery.
Emery was seen leaving our party with Bandell just before the meeting.
Emery e' stata vista lasciare la festa con Bandell proprio prima della riunione.
What is Emery Whitehill doing in the Sector?
Che ci fa Emery Whitehill nel Settore?
You should get Emery out of the Sector before a guard sees her.
Dovresti fare uscire Emery dal Settore prima che una guardia la veda.
My relationship with Emery is over.
La mia relazione con Emery e' finita.
I'll tell you what we should do, is go after that little race traitor Emery Whitehill.
Cio' che dovremmo fare e' farla pagare a quella piccola traditrice della razza, Emery Whitehill.
Emery Whitehill's pregnant... with an Atrian baby.
Emery Whitehill e' incinta... di un bambino Atrian.
For the last time, stay away from Emery.
Per l'ultima volta... sta' alla larga da Emery.
Being with Emery wasn't easy, but I don't regret it for a second.
Stare con Emery non e' stato facile, ma non me ne pento neanche un secondo.
I thought Roman was out of favor after his tryst with Emery?
Pensavo che Roman fosse caduto in disgrazia dopo la sua tresca con Emery.
From what Emery's told me, the Trags make the Red Hawks look like the PTA.
Da quanto mi ha detto Emery, i Falchi Rossi non sono niente in confornto ai Trags.
Emery, I think we found the hideout.
Emery, credo che abbiamo trovato il covo.
You know, you might have Emery believing that you have nothing to do with it, but I'm not buying it.
Sai una cosa, puoi anche far credere ad Emery che non hai niente a che fare con questo, ma io non me la bevo.
You and Emery said the Trags are setting the Suvek off at sunset, right?
Tu ed Emery avete detto che i Trag attiveranno il Suvek al tramonto, giusto?
To get back at him for taking up with Emery.
Per vendicarti di lui perche' frequenta Emery. - Ammettilo, sei gelosa.
Look, stay here until I get back, and I'll keep a lookout for Teri and Emery.
Senti, stai qui finche' non torno. Terro' d'occhio io Teri ed Emery.
Uh, it was dumb, what I said about Roman and Emery.
E' stato stupido... cio' che ho detto su Roman ed Emery.
She and the Trags were up to something, but it has nothing to do with Emery.
Lei e i Trag stanno escogitando qualcosa, ma Emery non c'entra.
So, this, um-- this article that you're working on, Mr. Emery?
PROFESSOR ROSENBLOOM DIPARTIMENTO DI INFORMATICA Dunque, quest'articolo che sta scrivendo, signor Emery?
This is the office, which doubles up as a fortified panic room when Emery needs to be holed up inside the house.
Questo e' l'ufficio, che funge anche da camera blindata fortificata nelle occasioni in cui Emery deve barricarsi in casa.
The Emery murder didn't happen at the Cortez.
L'omicidio Emery non e' accaduto al Cortez.
I completely understand where you are coming from, Emery.
Comprendo totalmente le tue ragioni, Emery.
But these cases take time, Emery.
Ma questi casi richiedono tempo, Emery.
Okay, Emery, we're gonna need to take a look at your leg.
Ok, Emery, dobbiamo dare un'occhiata alla tua gamba.
0.49351596832275s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?