When he was threatened by the thugs of the Argentine military junta, he came back and said, "Oh, come on, how else can you threaten, other than with death?"
Quando fu minacciato dai criminali della giunta militare argentina, tornò e disse, "Dai, in che altro modo potete minacciarmi, oltre che con la morte?"
What else can you tell me about my rival for your affections?
Che altro puoi dirmi dei mio rivale?
How else can you cover a thing like this righteously?
Devi comprare una moto. Altrimenti come scrivi l'articolo?
All right, Chau, what else can you tell me about the guys that hired you?
Chau, cos'altro sai dirmi dei tizi che ti hanno ingaggiato?
What else can you tell us about her?
Cosa ci può dire sul suo conto?
How else can you explain it?
In quale altro modo si puo' spiegare?
What else can you tell me?
Non ha nient'altro da dirmi sulla Senna?
What else can you tell me about her?
Cos'altro mi puo' dire di lei?
So what else can you lose?
Quindi, che altro hai da perdere?
Well, what else can you tell me about the case?
Che altro puoi dirmi del caso?
What else can you get on him?
Cos'altro puoi scoprire su di lui?
Okay, what else can you tell me about Jana?
Ok, cos'altro puoi dirmi di Jana?
Claire, when you bring yourself down before someone else can, you control the way it happens.
Claire, quando ti elimini da solo, prima che lo facciano altri, puoi controllare il modo in cui avviene.
Okay, what else can you tell me about the guy other than his outfit?
Okay, che altro puoi dirmi oltre a com'era vestito?
How else can you explain that, unless someone from PD gave it to them?
Come si spiega, se non gliel'ha dato qualcuno del dipartimento?
What else can you tell of the future?
Che altro puoi dire del futuro?
What else can you tell us about the caller?
Che altro puo' dirci su chi ha fatto la chiamata?
What else can you tell me about McPickle?
Cos'altro mi sai dire su questo gringo, McPickle?
What else can you tell about him?
Che altro può dirci di lui?
What else can you tell us about the structure?
Che altro puoi dirci della struttura?
I mean, where else can you find baked goods, car parts, and video games all under the same roof?
Cioè, dove altro trovi torte, pezzi di auto e videogiochi tutti in un unico posto?
And what else can you offer besides flattery?
E cos'altro puoi offrire, a parte le lusinghe?
What else can you tell me about Claudia?
Che altro potete dirmi di Claudia?
So, what else can you do to safeguard your marriage?
Cos'altro potete fare per tutelare il vostro matrimonio?
1.0147471427917s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?