Translation of "educators" in Italian


How to use "educators" in sentences:

Educators like to talk about equity.
Gli educatori amano parlare di equità.
Of course, we all know as educators that students don't learn by sitting and passively watching videos.
Naturalmente, sappiamo tutti, in quanto educatori che gli studenti non imparano stando seduti e guardando passivamente video.
And ever since those results came out, policymakers, educators, researchers from around the world have tried to figure out what's behind the success of those systems.
E fin da quando sono stati pubblicati quei dati, politici, educatori, ricercatori di tutto il mondo hanno cercato di capire cosa ci fosse dietro il successo di quei sistemi.
We don't get a lot of other educators paying us visits.
Non ci sono molti professori che vengono a farci visita.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of e-Business and e-Marketing Management (including Social Media studies; eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
L'Esecutivo Master del Turismo e Gestione Eventi (EMBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.
For Academic Researchers and Educators The Executive Master's of Leadership and Change Management (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Per i professionisti Il Master di Leadership e Change Management (MBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.
We've created a promotion kit to help you communicate to students and educators how they can take advantage of the state-of-the-art productivity and collaboration tools you are providing for them through Office 365.
Abbiamo creato un kit promozionale per aiutarti a comunicare a studenti ed educatori come possono usufruire degli strumenti all'avanguardia per la produttività e la collaborazione che metti a loro disposizione tramite Office 365.
Jay Asher’s novel provides parents and educators with a helpful starting point for many difficult topics that too often go unaddressed.
Il romanzo di Jay Asher fornisce ai genitori ed educatori con un punto di partenza utile per i molti argomenti difficili che troppo spesso vanno senza indirizzo.
Special Educators often have particular needs for different types of disabilities.
Gli educatori speciali hanno spesso esigenze particolari per i diversi tipi di disabilità.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Clinical & Pharmaceutical Management (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
L'Esecutivo Master di Diritto Commerciale e Relazioni con il Pubblico (EMBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.... [-]
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Nutrition and Culinary Arts (Food Service Management; eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Per i ricercatori accademici ed Educatori L'Esecutivo Master di International Hotel and Hospitality Management (EMBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.... [-]
It helps students to uncover the deeper meanings within poems while giving them the confidence to be self-educators.
Aiuta gli studenti a scoprire i significati più profondi all'interno delle poesie dando loro la sicurezza di essere auto-educatori.
They're highly-trained educators with background checks.
Sono educatori altamente qualificati con il controllo delle referenze.
Students and educators are finding it difficult to justify the machine's high cost.
Studenti e insegnanti hanno ancora difficolta' a capire il costo cosi' alto di questa macchina.
Moreover, this aggression can be directed both at peers and at people of adults - parents, educators, teachers and simple witnesses of the situation.
Inoltre, questa aggressione può essere diretta sia ai pari che alle persone degli adulti - genitori, educatori, insegnanti e semplici testimoni della situazione.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Accounting & Financial Management (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Il Master di International Management (MBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.... [-]
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of International Relations and Cultural Studies (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Per i ricercatori accademici ed Educatori L'Esecutivo Master of Accounting & Financial Management (EMBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.... [-]
The drug makers and educators have been warned.
Le compagnie farmaceutiche e gli educatori sono stati avvisati.
As educators, we need to prepare little minds for important data-driven futures.
Come educatori, dobbiamo preparare piccole menti per importanti futuri basati sui dati.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Business Administration (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
L'Esecutivo Master of Business Administration (EMBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.
For Academic Researchers and Educators, The Executive Master's of Information and Communications Technology Management (eMBA) signifies the next level of achievement in any academic discipline.
Per i ricercatori accademici ed Educatori L'Esecutivo Master del Turismo e Gestione Eventi (EMBA) significa il prossimo livello di successo in ogni disciplina accademica.... [-]
That’s why we continuously talk to safety experts, parents, educators and communities around the world – to keep a pulse on what works.
Ecco perché ci confrontiamo costantemente con genitori, educatori, community ed esperti di sicurezza in tutto il mondo: per individuare e promuovere le soluzioni più efficaci.
(Laughter) So this is a resource to teachers, and educators should recognize this resource and make good use of it.
così si tratta di una risorsa per gli insegnanti e gli educatori dovrebbero riconoscere tale risorsa e utilizzarla al meglio
I wanted to figure out why American educators have historically been so reluctant to use comic books in their classrooms.
Volevo capire perché gli insegnanti americani sono stati storicamente così riluttanti ad usare i fumetti nelle loro classi.
Comic books first became a mass medium in the 1940s, with millions of copies selling every month, and educators back then took notice.
Il fumetto è diventato un mezzo di comunicazione di massa nel 1940, con milioni di copie vendute ogni mese e gli insegnanti di allora lo notarono.
After this, respectable American educators all backed away, and they stayed away for decades.
Dopodiché, gli insegnanti americani rispettabili fecero tutti marcia indietro ed evitarono i fumetti per decenni.
And it really wasn't until pretty recently, maybe the last decade or so, that comics have seen more widespread acceptance among American educators.
Solo di recente, nell'ultimo decennio, all'incirca, i fumetti hanno goduto di un'accettazione più ampia tra gli insegnanti americani.
Inspired by this renewed interest from American educators, American cartoonists are now producing more explicitly educational content for the K-12 market than ever before.
Ispirati da questo rinnovato interesse da parte degli educatori americani, i fumettisti americani stanno producendo contenuti più esplicitamente didattici per l'educazione primaria come mai prima d'ora.
They're open, they're available to everyone within our application, and educators have really got on board with the classrooms.
Sono accessibili e disponibili a tutti nella nostra applicazione e gli insegnanti hanno portato tutto questo nelle aule.
(Laughter) Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years, I've done the same thing.
I miei genitori erano entrambi docenti, lo erano anche i miei nonni materni, e durante gli ultimi 40 anni lo sono stata anch'io.
You saw the quality of the educators who were here.
Avete visto la qualità degli educatori che sono stati qui.
Our job as educators, there's some stuff we know that we can do.
Il nostro compito in quanto educatori: ci sono cose che sappiamo di poter fare.
Now that's why most of the people that work with children with autism -- speech therapists, educators -- what they do is, they try to help children with autism communicate not with words, but with pictures.
Per questo motivo, la maggior parte di quelli che lavorano con bambini autistici, terapisti della parola, educatori, cercano di aiutare i bambini autistici a comunicare non con le parole, ma con le immagini.
So people will then say, "Well, Chris, you describe the guy who is going through some awful training but you're also describing these powerful educators.
Mi verranno a dire: "Beh Chris, descrivi il ragazzo che sta attraversando un pessimo periodo di formazione, ma descrivi anche questi educatori potenti.
With that increased awareness, more parents, more pediatricians, more educators learned to recognize the features of autism.
Con questa maggiore consapevolezza, più genitori, più pediatri, più educatori hanno imparato a riconoscere i tratti tipici dell'autismo.
But when educators create growth mindset classrooms steeped in yet, equality happens.
Ma quando gli educatori creano classi con mentalità di crescita radicate nell'eppure, si genera uguaglianza.
We also release them, de-identified, to scientists, to educators, to interested members of the general public, and so forth, so anyone can have access to the data.
Rilasciamo i risultati, privi di elementi di identificazione, a scienziati, educatori e persone del pubblico interessate, tutti possono accedere ai dati
One of my favorite educators, Brazilian author and scholar Paulo Freire, speaks quite explicitly about the need for education to be used as a tool for critical awakening and shared humanity.
Uno dei miei educatori preferiti, l'autore e studioso brasiliano Paulo Freire, parla abbastanza esplicitamente del bisogno di usare l'educazione come strumento per un risveglio critico e condivisione dell'umanità.
And a lot of them had been former educators or would-be educators, so they combined with a lot of local designers, local writers, and they just took the idea independently and they did their own thing.
Molti di loro erano stati insegnanti o avrebbero voluto esserlo, e così si sono organizzati insieme a designers, scrittori del posto sviluppando il progetto autonomamente e riuscendoci.
We hope that you will take the lead in partnering your innovative spirit and expertise with that of innovative educators in your community.
Speriamo che riuscirete a unire il vostro spirito innovativo e la vostra esperienza con quella degli educatori della vostra comunità.
And we're working to bring together the medical educators to the table.
Stiamo anche lavorando per coinvolgere i medici insegnanti.
We want to team up with other inventors, creators, philanthropists, educators, biologists, to see better futures for our oceans.
Vogliamo collaborare con altri inventori, creatori, filantropi, educatori, biologi, per vedere futuri migliori per i nostri oceani.
We're going to be expanding this platform to the world, but already I've gotten thousands of emails from people all across the world -- professors, educators, students, and other archaeologists -- who are so excited to help participate.
Allargheremo questa piattaforma al mondo, ho già ricevuto migliaia di email da gente di tutto il mondo -- professori, educatori, studenti, e altri archeologi -- che sono così entusiasti di partecipare.
But I have a dynamic group of educators who collaborate as a team to determine what is the best curriculum.
Ma ho un gruppo di educatori dinamico che collaborano come un team e determinano quale sia il miglior curriculum.
Parents and educators are also responding to sexting without really thinking too much about consent.
Anche genitori ed educatori rispondono al sexting senza pensare davvero al consenso.
And from there on, it's gone to speaking at hundreds of schools, keynoting to thousands of educators, and finally, today, speaking to you.
e da lì sono arrivata a parlare in centinaia di scuole, fare discorsi a migliaia di educatori e infine, oggi, a parlare a voi.
1.825697183609s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?