Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,
Siamo Parti, Medi, Elamìti e abitanti della Mesopotamia, della Giudea, della Cappadòcia, del Ponto e dell'Asia
Twenty-five years after the bombs fall, you and your fellow Vault Dwellers—chosen from the nation’s best and brightest – emerge into post-nuclear America.
Venticinque anni dopo la caduta delle bombe, insieme agli altri abitanti del Vault, riemergerete finalmente nell'America post-nucleare.
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
E ciò è divenuto così noto a tutti gli abitanti di Gerusalemme, che quel campo è stato chiamato nel loro proprio linguaggio Acheldama, cioè, Campo di sangue.
Evidently, country people are no more receptive to strangers than city dwellers.
E' ovvio che la gente di campagna è altrettanto ostile agli estranei che quella di città.
Maybe the people on this world are cave dwellers.
Magari si tratta di un popolo che s'insedia in caverne.
At 0 and 5, the Guardians were the basement dwellers of the Tri-County Touch Football Night League.
A 0 a 5, i Guardians erano quelli più scarsi nel Tri-County Touch Football Night League.
Natalie, cave dwellers draw on the walls.
Natalie, gli uomini preistorici disegnavano sulle pareti.
These people are behaving like cave dwellers.
Questa gente si comporta come gli uomini delle caverne.
Theesa swamp dwellers just like meesa.
Ah, esti son abitantes de palude come mi.
Oh, my dear, we country-dwellers must beware of being provincial.
Oh, mia cara, noi campagnoli dobbiamo aver premura di non essere provinciali.
Sir Bedivere, who runs this aristocratic family of cave dwellers, meet Blue, son of Back Lack.
Sir Bedivere, capo di questa aristocratica famiglia di cavernicoli, lui è Blu, figlio di Mangia Galli.
Allotments, which were long regarded as picky, are now in great demand among city dwellers - demand exceeds supply.
I lotti, che per lungo tempo erano considerati pignoli, ora sono molto richiesti tra gli abitanti delle città: la domanda supera l'offerta.
"Many of the dwellers in Pompeii had removed rocks.
"Molti abitanti di Pompei avevano sottratto delle rocce."
You honestly believe one of these cave dwellers is going to take my place?
Crede davvero che uno di questi cavernicoli possa prendere il mio posto?
The surface dwellers have killed our king.
Gli abitanti della superficie hanno ucciso il nostro re.
A lot of wall-dwellers target children.
Ci sono molti esseri che vivono nelle pareti e rapiscono i bambini.
The only advantage we have over these cave dwellers is bein' smarter.
Il solo vantaggio che abbiamo sui cavernicoli e' essere piu' scaltri.
Mother, every day the surface dwellers grow stronger.
Madre, ogni giorno gli abitanti della superficie si rafforzano.
Generally, the accounts of ghosts are fewer in the city than in the country, where the dwellers are few and far between.
In genere, i resoconti dei fantasmi sono meno numerosi in città che in campagna, dove gli abitanti sono pochi e distanti tra loro.
19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
19 Questo è divenuto così noto a tutti gli abitanti di Gerusalemme, che quel campo è stato chiamato nella loro lingua “Acheldama”, cioè “campo di sangue”.
Dwellers, night fiends, and torturers of the pit, strip the flesh from the mortal's bones.
Dannati, demoni dell'oscurita', e torturatori della fossa, strappate le carni dalle ossa del mortale.
Hundreds of city dwellers affected by the water problem have threatened to escalate actions starting next week.
Centinaia di abitanti della citta' colpiti dal problema dell'acqua hanno minacciato di intensificare azioni a partire dalla prossima settimana.
A very few surface dwellers have seen the things you've seen.
Davvero pochi abitanti della superficie hanno visto le cose che tu hai visto.
You know the surface-dwellers better than I.
Conosci la gente di superficie meglio di me.
Why have the surface dwellers destroyed the peace?
Perche' gli abitanti della superficie hanno distrutto la pace?
Around 90 % of city dwellers in Europe are exposed to pollutants at concentrations higher than the air quality levels deemed harmful to health.
Circa il 90 % degli abitanti delle città è esposto a concentrazioni di inquinanti superiori ai livelli di qualità dell’aria ritenuti dannosi per la salute.
Get to know your Dwellers and lead them to happiness.
Conosci i tuoi padroni e li condui alla felicità.
All sorts of trivialities make life easier for the city dwellers so that nothing prevents the beautiful time of motherhood.
Ogni sorta di banalità rendono la vita più facile per gli abitanti della città, così che nulla impedisce il bel tempo della maternità.
A tide of humanity has already engulfed the highway as tens of thousands of slum dwellers abandon their shanty towns along the river and seek shelter.
Una marea umana ha già invaso l’autostrada, mentre decine di migliaia di abitanti dei ghetti abbandonano le loro baraccopoli lungo il fiume e cercano rifugio.
City dwellers can always buy horseradish roots in the market - they often sell it throughout the winter.
Gli abitanti delle città possono sempre comprare le radici di rafano sul mercato - spesso lo vendono durante l'inverno.
In the last shot of "Miracle in Milan, " slum-dwellers float skyward on flying brooms.
Nell'ultima scena di "Miracolo a Milano", i poveri duellanti si innalzano verso il cielo su scope volanti.
This is when Anonymous was forged out of the seemingly random collection of Internet dwellers.
In quel momento è stata fondata Anonymous a partire dall'apparentemente raccolta casuale di utenti Internet.
In Lagos, where public goods are rarely publicly available, slum dwellers are often at the forefront of innovating solutions.
A Lagos, dove i beni pubblici sono di rado disponibili per tutti, gli abitanti delle baracche creano spesso soluzioni innovative all'avanguardia.
For the past 30 years I've been closely watching the earth and its dwellers from high up in the sky.
Negli ultimi 30 anni ho osservato da vicino la terra e i suoi abitanti dall'alto nel cielo.
And Tasneem Siddiqui, who developed a way called incremental housing, where he has moved 40, 000 slum dwellers into safe, affordable community housing.
O Tasneem Siddiqui, che ha studiato un sistema chiamato Incremental housing, abituazioni a sviluppo graduale, che ha permesso di trasferire 40.000 abitanti delle baraccopoli in abitazioni urbane sicure ed economicamente accessibili.
And there are a few other land-dwellers that can make light -- some insects, earthworms, fungi -- but in general, on land, it's really rare.
e ci sono alcuni altri oragnismi terrestri che emettono luce, insetti, vermi di terra, funghi. Ma in generale, sulla terra, e' un fenomeno molto raro.
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.
O voi tutti abitanti del mondo, che dimorate sulla terra, appena si alzerà un segnale sui monti, guardatelo! Appena squillerà la tromba, ascoltatela
1.2284989356995s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?