I told you, London's dropping the same stuff we had before.
Londra sta inviando lo stesso materiale di prima.
We've been dropping the British Empire for the last six months.
Sono sei mesi che ci sballiamo con l'Impero Britannico.
So why are you dropping the lookout?
Allora perche' l'hai messo di sentinella?
They're dropping the net on all the guys.
Stanno gettando le reti su tutti i ragazzi.
And I've made harder decisions than dropping the deaf DJ.
E ho preso decisioni piu' difficili di abbandonare il dj sordo.
They're dropping the ceramic, the temperature lower and lower.
Questi tizi stanno lasciando perdere la ceramica.
Well, you'll save on dropping the case.
Aver perso la valigetta ti farà risparmiare.
To bribe Elena Sandoval into dropping the charges against him.
Per comprare Elena Sandoval e farle ritirare le accuse contro di lui.
And the truth is, I've been dropping the ball lately, and...
Ma la verità è che ho combinato qualche pasticcio, ultimamente, e...
We're dropping the whole "there's been a mistake" thing.
Finalmente si è deciso a parlare.
And don't bust me for dropping the broccoli.
Ho fatto uscire il gatto dal sacco?
Thank you for dropping the broccoli.
Grazie per aver liberato il gatto.
Dropping the little bastard on my doorstep?
Portare il piccolo bastardo alla mia porta?
We're dropping the charges against you.
Faremo cadere le accuse contro di lei.
While Lily was dropping the ball as Robin's maid of honor, the best man was busy knocking it out of the park.
Mentre Lily stava facendo schifo nell'essere la damigella d'onore, il testimone era impegnato ad essere straordinario.
Let's leak we're dropping the suit as soon as Cathy presents it.
Facciamo trapelare che abbandoneremo la causa appena Cathy l'avra' presentata.
Your government was enthusiastic about us dropping the suit.
Il suo governo era entusiasta perche' abbiamo abbandonato la causa.
We're dropping the possession charges and you won't be charged in Daily's shooting.
Facciamo cadere le accuse di possesso di droga, e non verrai accusata della sparatoria con Daily.
Mr. Feinberg, we're dropping the charges against you.
Signor Feinberg, ritiriamo le accuse contro di lei.
Donna, they've been toying with dropping the 99 for months.
Donna, stavano pensando di accantonare il 99 da mesi.
But according to SCPD email traffic, which I may or may not have hacked into, they are dropping the charges against Ted Grant.
Secondo le email della polizia di Starling, che potrei aver hackerato, stanno facendo cadere le accuse contro Ted Grant.
When he gets home, I'm dropping the hammer.
Quando torna a casa... libero il mastino.
And now you feel okay about dropping the allegation?
E ora le sta bene far cadere le accuse?
Tell me how it went dropping the L-bomb on Megan.
Dimmi com'e' andata aver lanciato la bomba con la "A" a Megan.
I got the inside line, the cops are dropping the investigation into Joey Cullen's murder.
Ho la linea interna, stanno lasciando l'indagine sull'omicidio di Joey Cullen.
An EMP just took us out of play and now we're dropping the ball on a radiological threat against New York City.
Un impulso ci ha neutralizzati e abbiamo una minaccia radioattiva a New York.
Sorry. I was just dropping the shirt off.
Scusa. Stavo solo lasciando la camicia.
I'm dropping the case, leaving the opportunity for you to find an attorney who suits your particular personality.
Abbandono il caso. Lasciandoti l'opportunita' di trovarti un avvocato... che si addica al tuo particolare carattere.
And I was gonna say that given the extenuating circumstances, that maybe the CBI and the D.A.'s office would consider dropping the charges against Juliana.
E stavo dicendo loro che, date le circostanze attenuanti, forse il CBI e la procura avrebbero deciso di lasciar cadere le accuse contro Juliana.
Look, I know, uh, I know we've been working on that construction deal, and I'm sorry for my dropping the ball.
Ascolta, so... so che stiamo lavorando su quell'accordo edilizio e mi scuso per essere mancato all'impegno.
I had to throw down in a bar 'cause my single was dropping the next day.
Ho dovuto fare a botte perche' il mio singolo stava scendendo in classifica.
CAPERLAN floats have all passed the "drop test" which involves dropping the float 3 times on a hard surface, without it splitting or otherwise being damaged.
Test I galleggianti CAPERLAN hanno tutti superato il «drop test: lasciati cadere per 3 volte su un terreno duro, non si devono scheggiare né rovinare.
However, in any case, do not forget to ensure the safety of crumbs by closing the sockets, preventing collisions with furniture and dropping the child through the rapids.
Tuttavia, in ogni caso, non dimenticare di garantire la sicurezza delle briciole chiudendo le prese, evitando collisioni con mobili e lasciando cadere il bambino attraverso le rapide.
So governments who are failing, who are dropping the ball at a national level, have even less ability to get their arms around the problem at an international level.
Così i governi che stanno fallendo, che "abbandonano la nave", a livello nazionale hanno ancora meno possibilità di mettere mano al problema a livello internazionale.
It's two people dropping the pretense of being know-it-alls.
Si tratta di due persone che devono rinunciare
And you'll see, just now, a nurse coming back to the tray, which is their sort of modular station, and dropping the syringe she's just used back in the tray for it to be picked up and used again.
E vedrete, proprio adesso, un'infermiera che ritorna al carrello che è la loro postazione mobile, mentre lascia cadere una siringa che ha appena usato nella vaschetta, pronta per essere presa e riutilizzata.
2.0138359069824s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?