Translation of "dog ran" in Italian

Translations:

cane è

How to use "dog ran" in sentences:

Excuse me. My dog ran away.
Mi scusi, mi è scappato il cane.
I remember she cried when that big dog ran off with...
Mi ricordo quanto pianse quando quel cane scappò con...
While I'm in the service, even my dog... ran away with some mutt, too.
Mentre ero in servizio, anche la mia cagnolina... è scappata con un bastardino.
I started to leave town, then I was freaked out when I was driving. And then this dog ran out on the road and I...
Stavo lasciando la città come hai detto tu, ma ero molto impaurita mentre... stavo guidando e quel cane ha attraversato la strada ed io...
A dog ran across the road.
Un cane mi ha attraversato la strada.
A dog ran out in front of me.
Un cane mi ha tagliato la strada.
A dog ran out in front of me in the way home.
Un cane mi ha attraversato la strada mentre rincasavo.
Peanut kicked it... and the fucking dog ran out the door With it.
Peanut l'ha calciato... e il cane l'ha preso ed è corso fuori.
The old lady took a loaf of bread out of her basket, threw it across the bridge and her dog ran after it.
La vecchietta prese un pagnotta dal cestino, la lanciò dall'altra parte del ponte e il suo cane gli corse dietro.
Elaine ran out of the house, and the dog ran after her.
Elaine è scappata da casa e il cane l'ha inseguita.
A dog ran into the middle of the road.
Un cane è corso in mezzo alla strada.
I was... out hunting and my dog ran off.
Stavo... cacciando ed il mio cane e' corso via.
My dog ran to the mist, and, uh, something killed it.
Il mio cane e' corso verso la nebbia e... qualcosa l'ha ucciso.
And then this-this dog ran out of nowhere...
E poi, questo... questo cane e' sbucato fuori dal nulla...
His dog ran away two months ago, and Colin Firth is the exact description of him.
Il suo cane e' scappato due mesi fa e Colin Firth combacia con la descrizione.
Yes, you said a dog ran in front of your car.
Si'. Lei afferma che un cane e' sbucato davanti alla sua macchina.
I'll become hysterical and suggest that, maybe, the dog ran back to the apartment.
Diventero' isterico e suggeriro' che forse il cane e' tornato a casa.
Anyway, my dog ran around those bushes.
Comunque, il mio cane è corso dietro quei cespugli.
It's like the time my mom held me like this when my dog ran away and never came back.
Dimmelo. È così che mi teneva mia mamma quella volta che il mio cane è scappato per non tornare più.
We left the door open, and the dog ran out.
Abbiamo lasciato la porta aperta, il cane è scappato.
My wife was driving and a dog ran out in front of her car.
Mia moglie stava guidando... e il cane è sbucato all'improvviso davanti alla macchina.
Stray dog ran right out across the interchange.
Un cane randagio e' finito dritto davanti l'interscambio.
Dog ran into the street, distracted a bus driver.
Il cane ha attraversato la strada, e ha distratto il conducente.
The dog ran off and disappeared into the trees.
Il cane e' scappato ed e' scomparso tra gli alberi.
I bet you a hundred dollars that dog ran off to a house with air conditioning.
Scommetto 100 dollari che quel cane e' scappato in una casa con l'aria condizionata.
And then I finally tried to give them to her, and her dog ran away.
Quando alla fine ho provato a dargliele, le e' scappato il cane.
Some guy who also had a dog lost his grip on the leash and the dog ran up to greet the cop.
Un tizio che aveva anche un cane perse la presa al guinzaglio e il cane corse a salutare il poliziotto.
The birds sang and my dog ran through the corn, chasing after small animals much faster than him.
Gli uccellini cantavano e il mio cane correva tra il grano, inseguendo dei piccoli animali ben più rapidi di lui.
1.5718657970428s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?