Te la stai proprio prendendo comoda con questa medicazione, Doc.
Doc, I'm not saying I want to marry you.
Doc, non ho detto che voglio sposarti.
And you say, "If you were me, Doc, what would you do?"
E tu ribatti: "Dottore se lei fosse me, cosa farebbe?"
And you say, "Doc, what should I do?"
Tu gli dici: "Dottore, cosa dovrei fare?"
And the doc says, "But I'm not you."
Ed il dottore: "Ma io non sono lei."
The doc set all his clocks 25 minutes slow.
Doc ha messo gli orologi 25 minuti indietro.
Doc had gone home for the night.
Il dottore era andato già a casa per la notte.
Doc says I'm good to go.
Il dottore dice che posso uscire.
SAFETY DATA SHEET according to Regulation (EC) No. 1907/2006 Doc.
SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num.
This, and other documents, can be downloaded from ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.
Questo, ed altri documenti, possono essere scaricati da ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/
You heard what the doc said.
Avete sentito cosa ha detto il dottore.
Doc, what the hell are you talking about?
Perche' continua a dire cosi'? - Doc, di che diavolo sta parlando?
Doc, she could backdoor the Pentagon with that rig.
Con quello potrebbe entrare nella rete del Pentagono.
Doc and the others pulled me from the crash.
Doc e gli altri mi hanno tirato fuori dallo schianto.
To provide you with the best experience, Hotel Doc uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Ada Hotel usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
Doggy doc's going to dig that slug out your gam.
Il dottore dei cani ti togliera' la pallottola dalla gamba.
I'm sorry, Doc, he's just gonna have to hang on till morning.
Mi dispiace, dottoressa. Jake dovrà resistere fino a domattina.
Always good to have a medical man along, Doc.
Sempre meglio portarsi dietro l'uomo della medicina, Doc.
Give it to me straight, doc.
Mi dica come stanno le cose, dottore
Doc can get a line of sight for up to two miles here.
Abbiamo una linea di tiro di 2 miglia da qui.
So, doc, now that you work for NASA, how do you like us?
Dottore, ora che lavora perla NASA come ci vede?
Doc is probably on his way to jail.
Staranno già portando Doc in prigione.
pdf doc DRAFT AGENDA - Wednesday 21 June 2017 - Thursday 22 June 2017
pdf doc PROGETTO DI ORDINE DEL GIORNO - Mercoledì 21 giugno 2017 - Mercoledì 21 giugno 2017
And the doc says, "A has these benefits and risks, and B has these benefits and risks.
Ed il dottore dice: "A ha questi benefici e questi rischi, e B ha questi benefici e questi rischi." "Cosa vuoi fare?"
So I went to my doctor. I said, "Doc, I can buy anything I want. But I'm not happy. I'm depressed.
Allora sono andato dal mio dottore e gli ho detto "Dottore, posso comprare qualsiasi cosa voglio. Ma non sono felice, sono depresso.
The patients, bless them, say, "Ah, Doc, I'm sorry, I've got a memory problem; that's why I'm here.
Raccogliemmo i nostri materiali e uscimmo dalla stanza, e calcolammo una mezz'ora.
2.4413340091705s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?