Translation of "do what to" in Italian


How to use "do what to" in sentences:

Soldiers – don’t give yourselves to brutes, men who despise you and enslave you – who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel, who drill you, diet you, treat you as cattle, as cannon fodder.
Soldati! Non cedete a dei bruti uomini che vi disprezzano e vi sfruttano, che vi dicono come vivere, cosa fare, cosa dire, cosa pensare, che vi irreggimentano, vi condizionano, vi trattano come bestie.
You understand, I didn't try, but it seemed to me that one of them wanted the other one to do something but I couldn't tell who wanted who to do what to which.
Non volevo certo origliare, ma mi parve che uno dei due volesse che l'altro facesse qualcosa anche se non capivo chi voleva che quale dei due facesse cosa a chi.
and i got to do what to stay?
E che cosa devo fare per restare?
We tell them what to do, what to think.
Noi diciamo loro cosa fare, cosa pensare:
You want me to do what to further this noble enterprise?
Cosa vuoi che faccia per supportare questa nobile impresa?
Croatia guide What to do, what to see?
Isola Lošinj - Cosa fare, cosa vedere?
What to do, what to do?
Oh... che fare? - Che fare?
Opatija - What to do, what to see?
Poljane, Opatija - Cosa fare, cosa vedere?
Visas for What to do, what to see?
Krvavica, Makarska - Cosa fare, cosa vedere?
Finida, Umag - What to do, what to see?
Babići, Umag - Cosa fare, cosa vedere?
Don’t give yourselves to brutes, men who despise you and enslave you; who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel!
Non consegnatevi a questi bruti, che vi disprezzano, che vi riducono in schiavitù, che irreggimentano la vostra vita, vi dicono quello che dovete fare, quello che dovete pensare e sentire!
One day, we're gonna live somewhere where there aren't any numbers, where we aren't told what to do, what to eat, where to sleep, and whom to marry.
Un giorno, vivremo da qualche parte dove non ci sono numeri. Dove non ci verrà detto cosa fare e cosa mangiare, dove dormire e chi sposare.
What to do, what to see?
Isola Šolta - Cosa fare, cosa vedere?
I'm sorry, you're gonna do what to the plane?
Scusami, cosa vorresti fare con l'aereo?
Rovinj - What to do, what to see?
Rovinj - Cosa fare, cosa vedere?
Krk - What to do, what to see?
Krk - Cosa fare, cosa vedere?
Pag - What to do, what to see?
Košljun, Pag - Cosa fare, cosa vedere?
Labin - What to do, what to see?
Labin - Cosa fare, cosa vedere?
Mljet - What to do, what to see?
Saplunara, Mljet - Cosa fare, cosa vedere?
Saber What to do, what to see?
Bale, Rovinj - Cosa fare, cosa vedere?
What to do? What to do about all this?
Cosa fare? Cosa fare per tutto ciò?
They own farms. They decide what to do, what to produce.
Possiedono le fattorie. Decidono cosa fare, cosa produrre.
The freedom to chose where to live, what to do, what to buy, what to sell, from whom, to whom, when and how.
Scegliere il posto in cui vivere, cosa fare, cosa comprare, cosa vendere- -da chi, a chi, quando e come.
3.9788949489594s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?