Translation of "different measures" in Italian


How to use "different measures" in sentences:

And traffic planners all around the world have tried lots of different measures: dense cities or dispersed cities, lots of roads or lots of public transport or lots of bike lanes or more information, or lots of different things, but nothing seems to work.
Gli urbanisti nel mondo hanno cercato tante misure diverse: città dense o città disperse, tante strade o tanti trasporti pubblici o tante piste ciclabili o maggiori informazioni o molte cose diverse, ma niente sembra funzionare.
Note also there are different measures of US dry gallons and UK gallons.
Notare anche che esistono anche varie misure di galloni asciutti e galloni inglesi americani.
(7) The substances covered by this Directive are scientifically well researched and evaluated and have been subject to different measures both at Community and at national level.
(7) Le sostanze cui si applica la presente direttiva sono scientificamente studiate e valutate e sono state oggetto di varie misure a livello comunitario e nazionale.
Note also there are different measures of US liquid pints and UK pints.
Da noteare che esistono anche varie misure di pinte liquide americane e pinte inglesi.
25:14 Or in your house different measures, a great and a small.
25:14 Non avrai in casa due misure, una grande e una piccola.
It is only where the Member State has a choice between different measures suitable for attaining the same aim that it is under an obligation to have recourse to the measure least restrictive of freedom of trade within the European Union.
Lo Stato membro è tenuto a ricorrere alla misura che comporta gli ostacoli minori agli scambi in seno all’Unione solo quando può scegliere tra misure diverse idonee a conseguire il medesimo obiettivo.
This Communication presents, in the form of an action plan, the different measures and initiatives that the Commission intends to take to improve and strengthen the combating of counterfeiting and piracy in the internal market.
La comunicazione illustra, sotto forma di un piano d'azione, le varie misure e iniziative che la Commissione intende avviare per migliorare e rafforzare la lotta alla contraffazione e alla pirateria nel mercato interno.
For the first time, the EU adopts a legal framework that includes a set of different measures for different product categories.
Per la prima volta, l'Ue adotta un quadro giuridico che include una serie di misure per diverse categorie di prodotti.
When implementing the different measures described in this Communication, the External Borders Fund should be the main solidarity mechanism for the Member States in sharing the financial burden in the European Union.
Per la realizzazione delle diverse misure descritte nella comunicazione, il Fondo per le frontiere esterne dovrebbe fungere da meccanismo principale di solidarietà fra gli Stati membri nella ripartizione degli oneri finanziari nell'Unione europea.
Currently, there are no uniform regulations for the transport sector, with different measures in each country.
Attualmente non esistono norme comuni per il settore dei trasporti e le misure sono diverse da paese a paese.
Different measures to remedy different market failures may also counteract each other.
Anche diverse misure concepite per ovviare a vari fallimenti del mercato possono essere in contrasto l’una con l’altra.
When an event occurs, the system can select different measures to handle the situation based on the type of event that occurred or the time the event occurred.
Quando accade un evento, il sistema può adottare diverse misure per gestire la situazione basata sul tipo di evento che è accaduto o sull’ora alla quale è accaduto.
Mechanisms are to be set in place for monitoring progress and contributing to the practical implementation of the different measures.
La comunicazione prevede la creazione di meccanismi per vigilare sui progressi realizzati e contribuire alla realizzazione concreta delle diverse azioni.
However, the Member States are free not to follow this interpretation and to insert different measures into the operational plan agreed with the Agency.
Tuttavia, gli Stati membri sarebbero liberi di non seguire una tale interpretazione e di inserire nel piano operativo concordato con l’Agenzia misure diverse.
Different measures available according to the client's needs.
Misure diverse disponibili secondo le esigenze del cliente.
In retrospect, looking at the different measures confirms that underlying inflation increased compared with early 2015.
A posteriori, l’esame delle diverse misure conferma che l’inflazione di fondo è aumentata rispetto agli inizi del 2015.
Note also there are different measures of US dry pints and UK pints.
Da noteare che esistono anche varie misure di pinte asciutte americane e pinte inglesi.
Use this option when chart data series vary widely or are different measures (such as price and volume).
Usare questa opzione quando la serie di dati del grafico varia notevolmente oppure include misure diverse, ad esempio prezzo e volume.
The signatories of the ECS are participating (by different measures) in reaching this target.
I firmatari dell’ECS contribuiscono, con vari provvedimenti, al raggiungimento di questo scopo.
All different measures within the type of tablets, types of antihistamines, systemic hormonal drugs and various treatment strategies must be determined strictly individually by exclusively competent specialists.
Tutte le diverse misure all'interno del tipo di compresse, tipi di antistaminici, farmaci ormonali sistemici e varie strategie di trattamento devono essere determinate rigorosamente individualmente da specialisti esclusivamente competenti.
A \break occurring at a bar line is also ignored if the previous measure ends in the middle of a note, such as when a tuplet begins and ends in different measures.
Un comando \break successivo a una stanghetta viene ignorato se la misura precedente termina nel mezzo di una nota (per esempio, quando un gruppo irregolare inizia in una misura e termina in un’altra).
The rules on Single-Use Plastics items and fishing gear envisage different measures to apply to different product and place the EU at the forefront of the global fight against marine litter.
Le norme relative agli articoli di plastica monouso e agli attrezzi da pesca prevedono misure diverse da applicare a prodotti diversi e collocano l'UE in prima linea nella lotta globale contro i rifiuti marini.
Very different measures should be taken if the pain in the heel is agonized due to other causes - infections, injuries, obesity, etc.
Misure molto diverse dovrebbero essere prese se il dolore al tallone è agonizzato a causa di altre cause - infezioni, lesioni, obesità, ecc.
Different measures to remedy the same market failure may counteract each other.
Le diverse misure messe in atto per porre rimedio al medesimo fallimento del mercato possono annullare i rispettivi effetti.
People around the world are taking different measures to prevent and control the epidemic and prevent the epidemic from spreading.
Le persone in tutto il mondo stanno adottando misure diverse per prevenire e controllare l'epidemia e prevenire la diffusione dell'epidemia.
This box reviews the evolution of different measures of underlying inflation, i.e. the more persistent as opposed to transitory components of inflation, [7] and the signals they provided for a turning point.[8]
Il presente riquadro esamina l’evoluzione di varie misure dell’inflazione di fondo, ossia le componenti più persistenti dell’inflazione a fronte di quelle transitorie[7], e le indicazioni che forniscono riguardo a un punto di svolta[8].
Integrated environmental management will make it possible to improve planning and avoid conflicts between the different measures;
Una gestione ambientale integrata consentirà di effettuare una migliore pianificazione e di evitare i conflitti fra le varie misure;
BHVR takes different measures for the security of your Personal Information.
BHVR adotta diverse misure per la sicurezza delle Informazioni Personali dell’Utente.
The programmes relate to different measures: Control of varroasis, rationalisation of transhumance, support for laboratories, restocking of hives, applied research programmes and technical assistance.
Tali programmi includono diverse misure: controllo della varroasi, razionalizzazione della transumanza, sostegno ai laboratori, ripopolamento del patrimonio apicolo, programmi di ricerca applicata e di assistenza tecnica.
The following countries have adopted different measures:
I paesi elencati qui di seguito hanno approvato varie misure:
So in this case, the vest is streaming nine different measures from this quadcopter, so pitch and yaw and roll and orientation and heading, and that improves this pilot's ability to fly it.
In questo caso, il gilet sta captando nove differenti misure da questo quadrimotore: inclinazione, rotazione, ondeggiamento, orientamento e direzione e questo migliora l'abilità del pilota di volare.
1.8144528865814s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?