Translation of "declared its" in Italian


How to use "declared its" in sentences:

Since the United States declared its war against those who threaten our daily security, the federal government has come under criticism that it's not doing enough.
Da quando gli stati uniti hanno dichiarato la loro guerra contro coloro che minacciano la nostra sicurezza quotidiana il governo federale ha ricevuto molte critiche riguardo la generale inefficienza.
Since July 1997, the Slovak Government has declared its interest in pursuing the policies initiated in the field of research and technological development.
Nel periodo successivo al luglio 1997 il governo slovacco ha dichiarato il proprio interesse a proseguire le politiche avviate nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico.
After the collapse of the USSR, Moldova declared its independence on 27 August 1991.
Dopo il collasso dell’URSS, la Moldavia dichiarò l’indipendenza il 27 agosto 1991.
Our government immediately declared its disgust with the perpetrators and offered its condolences to the bereaved and expressed its sympathies.
Il nostro governo ha immediatamente reso noto la sua avversione per gli autori di tale gesto, ha offerto le sue condoglianze ai famigliari dei defunti e ha espresso la sua partecipazione al loro dolore.
J. whereas the Commission has declared its commitment to ensuring respect for human rights and fundamental freedoms in the EU and has stated that homophobia has no place in Europe;
G. considerando che la Commissione ha dichiarato il suo impegno ad assicurare il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali nell'UE ed ha istituito un gruppo di Commissari responsabili in materia di diritti umani;
In those months the Bush administration declared its aim to be «regime change in Syria.
In quei mesi l’amministrazione Bush dichiarava di puntare a «un cambiamento in Siria.
As I understand it, this ship hasn't declared its full freight.
Per come ho capito, questa nave non ha dichiarato tutto il suo carico.
The United States has declared its neutrality in your country's civil war both in policy and in principle.
Gli Stati Uniti si sono dichiarati neutrali in merito alla guerra civile sia politicamente che a livello di principio.
When India gained independence from British rule in 1947, New Delhi was declared its capital and seat of government.
Quando l'India ottenne l'indipendenza dal dominio britannico nel 1947, Nuova Delhi è stata dichiarata la sua capitale e sede del governo.
Azerbaijan, going on this way, has declared its openness to all world.
Seguendo questa strada l’Azerbaigian ha dichiarato la propria apertura a tutto il mondo.
Olympus signed the 10 principles of the United Nations Global Compact and declared its full commitment to these recognized international standards which include, amongst others, combating corruption and bribery.
Olympus ha sottoscritto i 10 principi del United Nations Global Compact ed ha dichiarato la propria piena condivisione di tali riconosciuti principi internazionali che includono, tra gli altri, la lotta alla corruzione.
The republic was renamed to the Republic of Tajikistan on 31 August 1991 and declared its independence from the Soviet Union on 9 September 1991.
Il 9 settembre 1991 dichiarò l'indipendenza dall'URSS e fu chiamata Repubblica di Tagikistan. StoriaModifica
The world of trend setters has once again declared its passion for 50’stylosophy.
Il mondo dei trend-setter dichiara nuovamente la sua passione per la 50’stylosophy.
Israel declared its independence in 1948 and was soon recognized as a sovereign nation by most non-Muslim countries.
L'Israele ha dichiarato la relativa indipendenza in 1948 e presto è stato riconosciuto come nazione sovrana dalla maggior parte dei paesi dei non-Musulmani.
It's 1931 -- 145 years to the day since our great state of Texas declared its independence.
E' il 1931. 145 anni dal giorno in cui il nostro Texas si dichiaro' indipendente.
You declared its value at $1.1 million.
Ha dichiarato che vale... 1.1 milioni di dollari.
He was a university student when, in 1948, shortly before the State of Israel declared its independence, he was called back to active service by David Ben-Gurion.
Nel 1947, poco dopo la dichiarazione d'indipendenza dello Stato d'Israele, abbandonò l'università per riprendere servizio, su invito esplicito di David Ben-Gurion.
In 1847, Liberia declared its independence, although it was not recognized by the United States until 1862.
Nel 1847 la Liberia dichiarò la sua indipendenza, anche se non fu riconosciuta dagli Stati Uniti fino al 1862.
On 24 December 1951, Libya declared its independence as the United Kingdom of Libya, a constitutional and hereditary monarchy under King Idris, Libya's only monarch.
Il 24 dicembre 1951, la Libia dichiara l'indipendenza come Regno Unito di Libia, monarchia ereditaria e costituzionale sotto re Idris al-Sanusi.
It’s been a long and oftentimes outright ridiculous journey since that infamous morn in June 2016, where the UK declared its decision to cut ties with its European family.
È stata una strada lunga e spesso completamente ridicola da quella famigerata mattina del giugno 2016, quando il Regno Unito ha dichiarato la decisione di tagliare i legami con la sua famiglia europea.
As a visible sign of its commitment, in July 2003 Henkel declared its participation in the United Nations' Global Compact.
Come segno visibile del proprio impegno, nel luglio del 2003 Henkel ha annunciato la partecipazione allo United Nations Global Compact.
It was first used when East Timor unilaterally declared its independence from Portugal in 1975, moments before the Indonesian invasion.
Era la prima volta il 28 novembre 1975, quando Timor Est ha dichiarato unilateralmente l'indipendenza dal Portogallo, poco prima dell'invasione indonesiana il 7 dicembre.
On February 17, 2008, the former Serbian province of Kosovo declared its independence.
Il 17 febbraio 2008 l'ex provincia serba del Kosovo dichiara la sua indipendenza.
In its Vision & Values, Henkel has declared its dedication to sustainability and corporate social responsibility.
Nella sua vision e nei valori, Henkel ha dichiarato la propria dedizione alla sostenibilità e alla responsabilità sociale.
The Convention will enter into force as between the acceding State and the State that has declared its acceptance of the accession on the first day of the third calendar month after the deposit of the declaration of acceptance.
La Convenzione entrerà in vigore, tra lo Stato aderente e lo Stato il quale abbia dichiarato di accettare detta adesione, il primo giorno del terzo mese successivo al deposito della dichiarazione di accettazione.
Russia loudly declared its existence to the whole world, then in the XIX century.
La Russia dichiarò a gran voce la sua esistenza in tutto il mondo, poi nel XIX secolo.
In 1965 the government unilaterally declared its independence, but the UK did not recognize the act and demanded more complete voting rights for the black African majority in the country (then called Rhodesia).
Nel 1965 il governo dichiarò unilateralmente la propria indipendenza, ma il Regno Unito non ha riconosciuto l'atto e ha richiesto più completi diritti di voto per la maggioranza nera africana nel paese (allora si chiamava Rhodesia).
Everything can be measured before Wounded Knee and after, because it was in this moment, with the fingers on the triggers of the Hotchkiss guns, that the US government openly declared its position on Native rights.
Tutto può essere definito prima e dopo Wounded Knee. Perchè fu in quel momento, con le dita sui grilletti delle Hotchkiss gun, che il governo americano dichiarò apertamente la sua posizione nei confronti dei diritti dei nativi.
In June 2016, exactly 23 months after my first Ebola patient died, Liberia declared its Ebola outbreak ended.
Nel giugno 2016, 23 mesi esatti dopo la morte del mio primo paziente di Ebola, la Liberia dichiarò conclusa l'epidemia di Ebola.
1.4825639724731s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?