Translation of "damnedest" in Italian

Translations:

incredibile

How to use "damnedest" in sentences:

I was the damnedest prig in those days that you can imagine.
Ero il più dannato moralista che possa immaginare, a quei tempi.
Damnedest thing I ever did see.
E' la più dannata cosa che abbia mai visto.
For a nice young lady, you play with the damnedest toys, Miss Peterson.
Sono giocattoli pericolosi per una signorina.
That's the damnedest thing I ever heard.
È la più strana cantilena che abbia mai sentito.
It's the damnedest thing I ever saw.
È la cosa più incredibile che abbia mai visto.
I mean, it would have made the damnedest bank calendar you ever saw.
Così per fare un magnifico calendario per la banca.
It's the damnedest story you ever read.
È la storia più assurda che abbia letto.
You turn up in the most damnedest places.
Lei compare nei posti più raccapriccianti.
People say the damnedest things about electrocutions.
La gente dice di tutto per quel che riguarda l'elettroesecuzione.
Don't you show up in the damnedest places.
Si presenta sempre dove meno me l'aspetto.
I really do think Rory's a great kid... and I'll do my damnedest to make sure she gets through Chilton in one piece.
Credo davvero che Rory sia una ragazza fantastica... e faro' il possibile per farle superare la Chilton indenne.
Now, we're just having the damnedest old time milking that old boy today.
Adesso stìamo provando a mungere ìI nostro amìchetto.
When I called them on it, they not only didn't pay me they did their damnedest to throw me in jail.
Cosi quando ho chiesto soldi, non solo non mi hanno pagato, hanno fatto l'impossibile per sbattermi in galera.
Debra, you shut yourself inside these walls for the last six months, doing your damnedest to shut everything and everyone out.
Debra, negli ultimi sei mesi ti sei chiusa tra queste mura, facendo di tutto per chiudere tutto e tutti fuori.
I just saw the damnedest thing.
Ho appena visto una cosa incredibile.
Someone here, for whatever reason, is encouraging him to think that he is basically an OK guy and that I am some nasty, angry bitch for doing my damnedest to try and protect him from him.
Qualcuno qui, per qualche motivo, lo sta incoraggiando a credere che quel tipo sia un bravo ragazzo, mentre io sono una stronza cattiva e incazzata perché faccio di tutto per proteggerlo da lui.
And then, one day, the damnedest thing happened.
Poi, un giorno, successe una cosa incredibile.
But always with a man behind me doing his damnedest to bend it all to his benefit.
Ma ho sempre avuto un uomo alle mie spalle che ha fatto l'impossibile pur di volgere tutto a suo vantaggio.
I'm going to do my damnedest, so must you.
Io faro' tutto il possibile, e lo stesso devi fare tu.
I'm doing my damnedest here to make you proud in as subdued and civilized manner as I know how.
Sto facendo l'impossibile per renderti orgoglioso nel modo piu' ordinato e civile che conosco.
You have spent most of the last six months plotting, conniving... doing your damnedest to kill me.
Hai passato... gran parte degli ultimi sei mesi... a cospirare, a tramare nell'ombra... e a fare del tuo peggio per uccidermi.
Okay, that was the damnedest session ever.
Ok, e' stata la sessione di terapia piu' folle di tutte.
[Steven on phone] You know, I always get my chances where... yeah, I'm gonna get out, and then this stuff comes and I can just see that they're trying to do their damnedest to keep me in.
Ogni volta che c'è la possibilità di... sì, di uscire, spuntano fuori cose del genere e allora capisco che stanno cercando di fare l'impossibile per tenermi dentro.
I'm not sure that you'll grasp the meaning of this either, but I'll try my damnedest.
È fastidioso. Non sono sicura se coglierete il significato neanche di questo, ma farò del mio meglio.
Outside for me, all right, that is the damnedest angel of heresy.
Senza dubbio, scommetto che e' stata la cosa piu' strana che tu abbia mai visto.
That was damnedest thing I've seen in ages!
E' la cosa piu' maledettamente bizzarra che abbia mai visto.
You get the damnedest things there.
Si trovano le cose piu' incredibili.
The octopus left my hands and then did the damnedest thing: It landed on the bottom in the rubble and -- fwoosh! -- vanished right before my eyes.
Il polpo mi ha lasciato la mano e ha fatto questa maledettissima cosa. E' caduto sul fondo tra i detriti e -- "puf!" -- sparito! -- proprio davanti ai miei occhi.
1.5974721908569s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?