the Chair, the Vice-Chair and the full-time members of the Single Resolution Board of the Single Resolution Mechanism;
presidente, vicepresidente e membri a tempo pieno del comitato di risoluzione unico del meccanismo di risoluzione unico;
A respected business man and civic leader, he was to chair the Queen's reception committee.
Un uomo d'affari di tutto rispetto e un consigliere comunale. Era stato scelto per presiedere al comitato di accoglienza della regina.
Anyone here want to chair the oversight on this program?
Chi si assume la supervisione del programma?
Governor, who will the chair the commission?
Governatore, chi sarà il presidente della commissione?
How was scofield able to have exclusive access to you, pull a shank on you, and bind you to your chair- the warden of the penitentiary?
Come mai Scofield e' stato in grado di avere l'accesso allo studio, di tirare un calcio, e legare alla sedia... il direttore del penitenziario?
In the event she decides to release you from the chair, the cameras are on.
Se decidesse di liberarti dalla sedia, sappi che le telecamere sono accese.
A decade of professorship, in line to chair the department, and you don't know where you're going?
Dopo dieci anni di ruolo, eri in corsa per la presidenza del dipartimento, e non sai dove andrai?
True, but once he gets in that chair, the floodgates open on his priors, which is why my gut says don't call him.
Vero, ma quando si mettera' su quella sedia, verranno spiattellati tutti i suoi precedenti, ecco perche' il mio istinto mi dice di non chiamarlo a testimoniare.
Usually it's a pain in the butt to find someone to chair the search committee.
Di solito è una rottura di palle trovare qualcuno che diriga la comissione di selezione.
Now that Roth has forced me to chair the search committee, I can't very well nominate myself now, can I?
Ora che Roth mi ha obbligato a presiedere la commissione di selezione, non posso più candidarmi, vero?
It consists of the Chair, the Vice-Chair, four ECB representatives and one representative of each of the national supervisory authorities in the participating countries within the SSM.
È composto dal presidente, dal vicepresidente, da quattro rappresentanti della BCE e da un rappresentante di ciascuna delle autorità di vigilanza nazionali dei paesi partecipanti all'interno del MVU.
The moment they open their wrist, kick loose that chair, the last thought that goes through their mind is,
E cio' significa che anche quelli che muoiono lo pensano, non appena si tagliano i polsi... o danno un calcio alla sedia... l'ultimo pensiero che gli attraversa la mente e'...
I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other.
Ho chiesto a Daliyah Al-Yazbek, un'eroina della rivoluzione, di presiedere il comitato di cinque membri incaricato di ascoltare le testimonianze... e di raccontare la storia dei crimini che abbiamo commesso gli uni contro gli altri.
I know because I was sitting in your chair the first time her mother brought her here.
Lo so perche' ero seduta al tuo posto la prima volta che sua madre la porto' qui.
The President or, in his absence, the Vice-President of the ECB shall chair the General Council of the ECB.
Il consiglio generale è presieduto dal presidente o, in sua assenza, dal vicepresidente della BCE.
The President or, in his absence, the Vice-President shall chair the Governing Council and the Executive Board of the ECB.
Il presidente o, in sua assenza, il vicepresidente presiede il consiglio direttivo e il comitato esecutivo della BCE.
Look, when I woke up, I was in a dentist chair, the lights were off, and my jaw hurt.
Quando mi sono svegliata ero sulla poltrona e e non c'era la luce. E la mascella mi faceva male.
I took my name off as first chair the second we trapped Stemple.
Ho tolto il mio nome dai principali appena abbiamo incastrato Stemple
They've asked me to chair the department at Columbia!
Mi hanno chiesto di dirigere il dipartimento alla Columbia!
For what it's worth, I, uh, traced the chair the victim was tied to.
Per quello che serve, ho trovato la sedia a cui era legata la vittima.
The Chairperson shall be responsible for preparing the work of the Board of Supervisors and shall chair the meetings of the Board of Supervisors and the Management Board.
L'ABE è rappresentata all'esterno dal presidente, il cui ruolo è preparare i lavori e guidare le discussioni nel corso delle riunioni del consiglio delle autorità di vigilanza.
One of the members shall be the Chairperson of the Management Board, who may also chair the Executive Board, and another shall be one of the representatives of the Commission.
Uno dei membri è il presidente del consiglio di amministrazione, che può anche presiedere il comitato esecutivo, e un altro è un rappresentante della Commissione.
A representative of the Commission shall chair the appeal committee.
Un rappresentante della Commissione presiede il comitato di appello.
And you're due to chair the Phicorp executive board at 4:00.
E alle 16, devi presiedere il consiglio di amministrazione della Phicorp.
Thank you for asking me to co-chair the party with you.
Grazie per avermi chiesto di organizzare insieme a te il party. Avevi ragione.
And thank you for asking me to co-chair the party with you.
E grazie per avermi chiesto di organizzare insieme a te il party.
If she was tortured in this chair, the blood pattern's off.
Se e' stata torturata su questa sedia, lo schema del sangue non torna.
The sooner I get to my chair, the sooner I get to open my presents.
Piu' presto arrivero' alla mia sedia, prima apriro' i miei regali.
Well, that was Gerald Chair, the inventor of the Geri-Chair.
Beh... Ho parlato con Gerry Chair, L'inventore della Geri-Chair.
With a knife, he had scrawled on a chair the words,
Con un coltello, aveva inciso su una sedia la frase:
chair the European Statistical System Committee referred to in Article 7 of Regulation (EC) No 223/2009;
presiede il comitato del sistema statistico europeo, di cui all’articolo 7 del regolamento (CE) n. 223/2009;
The Chairman of the Committee, or his or her deputy, shall chair the discussion.
Il presidente del comitato o il suo supplente presiede le deliberazioni.
The President of the Boards of Appeal shall chair the enlarged Board.
Presidium delle commissioni di ricorso e presidium della commissione allargata
(ii) a provision that a representative of the Commission is to chair the Steering Board meetings;
ii) una disposizione in base alla quale le riunioni del comitato direttivo devono essere presiedute da un rappresentante della Commissione;
The SRB members (the Chair, the Vice-Chair and the four other permanent members) were appointed by the Council on 19 December 2014 and took up their posts in March 2015 (see IP/14/2784).
I membri del comitato unico di risoluzione (il presidente, il vicepresidente e quattro altri membri permanenti) sono stati nominati dal Consiglio il 19 dicembre 2014 e hanno assunto l'incarico nel marzo 2015 (cfr. IP/14/2784).
But I guess the peak came in 2008, when I was asked to chair the organization for three years.
Credo che il culmine fu nel 2008, quando mi fu chiesto di diventarne presidente per 3 anni.
And I chair the Gamification Summit, which is an event that brings all this stuff together.
E sono a capo del Summit sulla Gamification, che è un evento che raccoglie tutta questa roba.
6.2755742073059s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?