Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
Tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi
For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.
Altrimenti non si sarebbe forse cessato di offrirli, dal momento che i fedeli, purificati una volta per tutte, non avrebbero ormai più alcuna coscienza dei peccati
Vainly attempted to sway, as he once did the destinies of a nation that had ceased to listen to him ceased to trust him.
Invano cercò di guidare, come un tempo, i destini di una nazione che aveva smesso d'ascoltarlo e di fidarsi di lui.
But ten years from now Margo Channing will have ceased to exist.
Ma tra dieci anni Margo Channing non esisterà più.
From the moment you surrendered, you ceased to be soldiers.
Da quando vi siete arresi, non siete più soldati.
But even as I touched the dry, flaking crumbs of nourishment... it was as if my body had ceased to exist.
Ma appena toccai le briciole secche e stantie, fu come se il mio corpo avesse cessato di esistere.
Sheriff Ali said that the telephones are in the care of the Howeitat and they have ceased to work.
Ali ha detto che i telefoni sono stati affidati agli Howeitat e che ora non funzionano più.
He ceased to be Anakin Skywalker and became Darth Vader.
Cessò di essere Anakin Skywalker e divenne Dart Fener.
It's like the entire country has suddenly ceased to exist.
È come se tutto il paese avesse smesso di esistere.
He ceased to exist the day Cathy Rockwell did.
QueII'uomo ha cessato di vivere il giorno della morte di Cathy RockweII.
Fern has ceased to be a suitable companion, Deirdre.
Fern non è più la compagna adatta a lei, Deirdre.
He ceased to be your brother the moment the witch put him under her spell.
Ha smesso di essere tuo fratello nel momento in cui la strega gli ha inflitto il suo incantesimo.
It's as if all my other achievements have ceased to exist.
Come se non avessi successi e cose positive di cui parlare.
And the third upon the next night, when the last stroke of 12 has ceased to vibrate.
E il terzo la notte successiva, quando l'ultimo rintocco della dodicesima ora avrà smesso di vibrare.
Chloe sullivan ceased to exist the minute she entered this fortress.
Chloe Sullivan ha smesso di esistere nel momento in cui e' entrata in questa Fortezza.
I think I've ceased to exist.
Mi sembra di aver cessato di esistere.
On the 21st day of the occupation, the morning the independent state of Zubrowka officially ceased to exist, we traveled with Monsieur Gustave to Lutz.
La mattina del 21esimo giorno d'occupazione, lo stato indipendente di Zubrowka smise ufficialmente di esistere. Ci trasferimmo a Lutz con Monsieur Gustave.
And their original culture ceased to exist over 1, 000 years ago, so...
La loro cultura ha smesso di esistere oltre 1000 anni fa.
In 15 minutes... that tribe had ceased to exist.
Ci vollero soltanto quindici minuti... perche' quell'intera tribu' fosse annientata.
I will not stop until every single vampire in New Orleans has ceased to exist, and I will show no mercy to anyone who dares stand with them.
Non avrò pace finché ogni singolo vampiro di New Orleans avrà cessato di esistere, e non mostrerò pietà per nessuno che osi stare dalla loro parte.
They all ceased to exist, seemingly overnight, along with everyone who lived there.
Hanno tutti cessato di esistere. Apparentemente da un momento all'altro, insieme a tutti coloro che ci vivevano.
The moment I put a pin in the map, the day I descended into this godforsaken valley and cast my gaze upon it, it ceased to be land and became...
Dal momento in cui ho deciso di venire in questa valle dimenticata da Dio e ho deciso di averla, ha smesso di essere terra ed è diventata...
Soon, the rain ceased to fall and the dry season arrived.
Ben presto la pioggia cessò di cadere e giunse la stagione secca.
But since the time that we ceased to offer sacrifice to the queen of heaven, and to pour out libations to her, we have been in need of all things, and we have been consumed by the sword and by famine.
Da quando infatti abbiamo cessato di offrire incenso alla regina del cielo e versarle libazioni, siamo rimasti privi di tutto e siamo stati finiti con la spada e con la fame".
So long, in fact, that all the blood had ceased to spill from her body.
Tanto a lungo che il suo corpo non perdeva piu' sangue.
He also asserted that Google Spain or Google Inc. should be required to remove or conceal his data so that they ceased to be included in the search results and reveal links to the newspaper.
Egli chiedeva inoltre di ordinare a Google Spain o a Google Inc. di eliminare o occultare i suoi dati, in modo che non comparissero più tra i risultati della ricerca né mostrassero più links al quotidiano.
(C) the partner with whom Google offered the Services to you has terminated its relationship with Google or ceased to offer the Services to you; or
(C) il partner con cui Google le ha offerto i Servizi ha terminato il suo rapporto con Google o ha cessato di offrirle i Servizi; o
You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
Tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi.
The standing army continued (though divided along with the kingdom after the death of Solomon) until 586 B.C., when Israel (Judah) ceased to exist as a political entity.
L’esercito permanente continuò (anche se ebbe a dividersi insieme al regno dopo la morte di Salomone) fino al 586 a.C., quando Israele cessò di esistere come entità politica.
So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.
1 Allora questi tre uomini cessarono di rispondere a Giobbe, perché egli si riteneva giusto.
Civilization as we know it has ceased to exist -- no books, no electronic devices, no Facebook or Twitter.
La civiltà come la conosciamo non esiste più -- niente libri, niente apparecchi elettronici, niente Facebook o Twitter.
I've sometimes wondered whether I could have ceased to hate that part of myself without gay pride's technicolor fiesta, of which this speech is one manifestation.
A volte mi sono chiesto se avessi potuto smettere di odiare quella parte di me senza la coloratissima festa dell'orgoglio gay, di cui questo discorso è una manifestazione.
(Laughter) (Applause) The comic book helped in creating an environment where menstruation ceased to be a taboo.
(Risata) (Applauso) Il fumetto ha aiutato a creare un ambiente in cui le mestruazioni non sono più un tabù.
Just over a year ago, for the third time in my life, I ceased to exist.
Proprio un anno fa per la terza volta in vita mia, ho smesso di esistere.
They key here is that people have ceased to be that capital purchase item and become like Styrofoam cups.
La chiave qui è che le persone hanno smesso di essere un acquisto in conto capitale e sono diventate come i bicchieri in polistirolo.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
Poiché egli si illude con se stesso nel ricercare la sua colpa e detestarla
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.
Abramo e Sara erano vecchi, avanti negli anni; era cessato a Sara ciò che avviene regolarmente alle donne
3.8607981204987s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?