Translation of "case and" in Italian


How to use "case and" in sentences:

We believe this disqualifies you from hearing this case, and we, therefore, move for a temporary suspension until it's investigated.
Riteniamo che ciò la inabiliti a presiedere il processo, e presentiamo una mozione di sospensione per indagare.
Tamara's mommy lost her case... and she hasn't seen her in six years.
La mamma di Tamara ha perso la causa. E lei non la vede da sei anni.
I sent her home believing, A, we'd meet tomorrow to go over her case and, B, I wasn't actually gay.
Le ho fatto credere che, A, ci saremo incontrati domani per discutere il caso e, B, che non ero gay.
Your case and my case are the same fucking case.
Il tuo caso e il mio caso sono lo stesso fottuto caso.
That sly little minx of yours has solved this case, and now I can't find her.
Questa furba sfacciatella ha risolto il caso e ora non riesco a trovarla.
The ferry disaster is our first case, and I want you on the team.
Questo disastro è il nostro primo caso. Ti vorrei con me.
All he cares about is solving this case and moving on!
Tutto quello che gli interessa e' risolvere il caso ed andare avanti.
I'm saying Jesse James is a desperate case and may require a desperate remedy.
Che Jesse James è un criminale senza speranza di redenzione e richiederà un provvedimento altrettanto implacabile.
You begged me to put you on the case, and this is what I get for it?
Mi hai pregato di affidarti questa causa e mi ripaghi cosi?
Drop the case and kick it to her!
Gettala e mandala verso di lei!
You said you would stay off my case, and now I find you in front of Tatiana's apartment.
Avevi promesso di starne fuori e ora ti trovo davanti all'appartamento di Tatiana.
He helped me with the Declan case and Joanna's arson investigation.
Mi ha aiutata con il caso Declan, e le indagini di Joanna sugli incendi.
One shared case and one shared drink does not make us mates, okay?
Un caso in comune e un drink insieme non ci rende amici, ok?
If this is the case, and the mercury column did not rise too high, then the temperature can be knocked down without consulting the doctor.
Se questo è il caso, e la colonna di mercurio non sale troppo, allora la temperatura può essere abbattuta senza consultare il medico.
While your agents build their case and set for court, he'll erase the debt owed to all of you overnight.
Mentre i tuoi uomini studiano le carte e preparano le arringhe, lui andrà dritto a pareggiare i conti.
Anyway... a week ago, you weren't even interested in the case, and now you're all over me like a rash... what happened?
Del resto, una settimana fa, neanche ti interessava il caso e adesso, mi state tutti appiccicati!
Dear Alastair, if I led you to believe there was anything between us, it was merely to find out about the case and protect my husband.
Caro, Alastair... se ti ho fatto credere che c'era qualcosa tra noi, è stato puramente per informarmi del caso e proteggere mio marito.
That was a special case and something I nearly paid for at the cost of my livelihood.
Quello e' stato un caso eccezionale, che per poco non mi e' costato il mio sostentamento.
The door isn't related to the Shlottman case and neither are these pictures.
La porta non è collegata al caso Shlottman e neanche queste foto.
I was thinking about your case, and I have an idea that might help you communicate with your terrorist.
Stavo riflettendo sul vostro caso, e... mi è venuta un'idea che potrebbe aiutarvi a comunicare col terrorista.
They provide 100% UV protection against sun radiaton and come with a case and a cleaning cloth.
Garantiscono una protezione del 100% dai raggi UV e vengono consegnati con il portaocchiali e un panno per la pulizia delle lenti.
This isn't my case and the man in charge of the investigation is very powerful and a real bastard.
Questo caso non è mio... e l'uomo a capo delle indagini è molto potente... ed è un gran bastardo.
Look, I'm working this case and I got some evidence here to be held.
Sto lavorando ad un caso e vorrei archiviare delle prove.
In Ohio, an old man failed to pay his electric bill you may be familiar with the case and the electric company turned off the electricity and he died.
In Ohio, un uomo anziano non pagò la bolletta della luce - forse lei conosce la storia - e la compagnia elettrica gli tagliò l'elettricità e lui morì.
Because if you're not, this is gonna be my last case, and I'm not sure I want to go down fighting for the wrong side.
Perche' se no, questo sara' il mio ultimo caso, e non voglio colare a picco lottando per la parte sbagliata.
Donna, two dozen people worked on this case, and any one of them could have seen it and missed it.
Donna, sul caso hanno lavorato due dozzine di persone, chiunque potrebbe averlo visto e ignorato.
See, she gets a good case and I get stuck wasting my time with this Leon.
Vedi? Lei si prende un buon caso, ed io mi ritrovo a perdere tempo con questo Leon.
These are the facts of the case, and they are undisputed.
Questi sono i fatti... e non sono in discussione.
Four sources, anonymous tip, guard at the docks, an FBI agent familiar with the case, and Zambrano himself.
Su che basi? Quattro fonti, una soffiata anonima, una guardia al porto, un agente FBI esperto di questo caso e lo stesso Zambrano.
Okay, so the press were all over the Hanson case, and I swear Wilansky got Botox'd just for photo ops.
Ok, la stampa si sta scatenando sul caso Hanson e posso giurare che Wilansky si e' fatto il botox solo per le foto. Quindi, dove sei?
Yeah, I was just catching Fusco up on a case, and now you're all up to speed, I'm gonna leave, okay?
Si', stavo aggiornando Fusco su un caso e... adesso che sei informato me ne vado, ok?
Apple may also impose limits on the use of or access to certain features or portions of the Service, in any case and without notice or liability.
Apple potrà anche imporre limiti all’uso o all’accesso a certe caratteristiche o parti del Servizio, in qualsiasi caso e senza preavviso o responsabilità.
The sunglasses provide 100 % UV protection against sun radiation and come in a box with textile case and a cleaning cloth.
Questi occhiali da sole forniscono una protezione UV del 100% e sono venduti in una scatola completa di custodia in stoffa e panno puliscilenti.
In 2002 -- not so long ago -- a professor who was then at Columbia University took that case and made it [Howard] Roizen.
Nel 2001, non tanto tempo fa, un professore che si trovava alla Columbia University a quei tempi, prese quel caso e lo fece diventare Heidi Rozen.
With no support from her husband, she caused a sensation by taking him to court and prosecuting her own case, and a far greater sensation when she won.
Suo marito non la proteggeva, e suscitò scalpore quando lo portò in tribunale per ottenere giustizia, e molto più scalpore quando vinse la causa.
I published an exposé on the case, and a little while later, the accusing daughter filed a lawsuit.
Pubblicai un articolo al riguardo, e non molto dopo, la figlia mi denunciò.
And, you know, it's interesting, there's some research that talks about why this is the case and it's called the merit paradox.
E sapete, è interessante, ci sono ricerche che spiegano perché si parla di paradosso del merito.
Then they said to half of the physicians, "Yesterday, you reviewed the patient's case, and you realized that you forgot to try one medication.
Dopo di chè dicono alla metà dei dottori: "Ieri avete rivisto il caso, e vi siete accorti di avere dimenticato di provare una cura.
In fact, the IPCC report -- that's not necessarily the worst case, and there are people in the rich world who look at IPCC and say, "OK, that isn't that big of a deal."
In effetti, il rapporto dell'IPPC non prospetta necessariamente il caso peggiore; c'è gente nel mondo ricco che guarda all'IPPC e dice: ok, non è poi cosi' male.
for Yahweh will plead their case, and plunder the life of those who plunder them.
perché il Signore difenderà la loro causa e spoglierà della vita coloro che li hanno spogliati
5.2043399810791s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?