How can a... How can a genius work when he cannot pay the bills?
Un genio non può lavorare se non ha di che pagare i conti.
We cannot pay you a single sou, nor will we ever.
ne quelli per i festeggiamenti. non possiamo darvi nemmeno un centesimo. ne mai lo potremo.
If you cannot pay or think you will not be able to pay, please go to the banquet room and Dube will take care of you.
Se non può pagare, vada nel salone. Dube si occuperà di tutto.
We cannot pay the taxes, so... they tell us, go to the border and work in the maquiladoras.
Non potevamo pagare le tasse e allora ci hanno detto: "Andate al confine a lavorare nelle maquiladoras, "
And no, no, you cannot pay me back on your meal card.
E no, no, non puo pagarmi con la tessera della mensa.
The slut cannot pay for all of this.
La troia non puo' pagarli tutti.
You know, I cannot pay $20 for a drink anymore.
Non posso piu' permettermi 20 dollari per un drink.
We cannot pay the director's salary and he had to move on.
Non riuscivamo a pagare il direttore ed e' stato costretto ad andar via.
And they're trying to see to it that we cannot pay the loan.
Ci hanno messo nelle condizioni di non poter pagare il prestito.
George Warleggan has a bill of mine which I cannot pay.
George Warleggan ha una mia cambiale, che non potro' pagare.
We wait until late in the day to tell Cary I cannot pay him.
Aspettiamo fino a piu' tardi per dire a Cary che non lo pago.
But Dora travels a lot and sometimes cannot pay enough attention to her little fluffy friends.
Ma Dora viaggia molto e qualche volta non possono pagare abbastanza attenzione ai suoi piccoli soffici amici.
And now you have debts you cannot pay.
E ora hai dei debiti che non puoi pagare.
It's an expensive business and I cannot pay you with money I do not have.
E' un lavoro molto costoso, non posso pagarvi con dei soldi che non posseggo.
Forget about the fact that I cannot afford a lawyer or that I cannot pay my own bail!
Si'. Lasciamo perdere il non potermi permettere un avvocato o anche solo la mia cauzione!
If he cannot pay, he cannot play.
Se non puo' pagare, non puo' giocare.
My master is a cruel drunkard who torments his minions for sport, beggars who seek succor, vassals who cannot pay a debt, like my own father.
Il mio padrone è un ubriacone crudele, che tormenta i suoi servi per diletto, i mendicanti che cercano aiuto, i vassalli che non sono in grado di pagare un debito, proprio come mio padre.
"I have sent a letter in his name to The Chronicle that he cannot pay his wife's debts.
"Ho inviato una lettera a suo nome al "Chronicle"... "dicendo che non può pagare i debiti della moglie.
You cannot pay me to have my own children.
Nessuno puo' impormi di avere dei figli miei.
Whatever, you cannot pay me enough money to wear a tutu.
Scherzi, non mi metto un tutu' neanche se mi paghi!
If we don't meet the delivery date, buyers will cancel orders our plans will implode and this bank will be left a bill it cannot pay.
Se non rispettiamo la consegna, gli acquirenti annulleranno gli ordini... i nostri piani imploderanno... e questa banca avrà un conto che non potrà pagare.
If I cannot pay my rent, I will have no place to live!
Se non riusciro' a pagare l'affitto non avro' un posto dove vivere!
Okay, as it turns out, I cannot pay this...
Ok, a quanto pare non posso pagarla.
I have arranged with our suppliers to return the goods if we cannot pay for them.
Mi sono accordato coi fornitori per restituir la merce, in caso non riuscissimo a pagare.
It’s a living process for which we cannot pay, it doesn’t understand money.
È un processo vivente per il quale non si può pagare, che non capisce il denaro.
In cross-border cases, legal aid may be granted even if the applicant’s income exceeds SEK 260 000 provided that he or she cannot pay the costs.
Nelle cause transnazionali, il patrocinio a spese dello Stato può essere concesso anche se il reddito del richiedente supera i 260 000 SEK, a condizione che questi non sia in grado di sopportare le spese.
Please note that you cannot pay in cash on location for the vehicles!
Ricordiamo che i veicoli non possono essere pagati in contanti sul posto!
Seventy-five percent of people in American local jails are there because they cannot pay bail.
Il 75 percento delle persone nelle prigioni locali americane, sono detenuti perché non possono permettersi di pagare la cauzione.
In New York City, in 2018, we have a floating prison barge that sits out there and houses primarily black and brown men who cannot pay their bail.
A New York City, nel 2018, abbiamo una prigione galleggiante che si staglia là fuori e ospita principalmente uomini neri e marroni che non possono pagarsi la cauzione.
2.167140007019s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?