(e) for broadcasting organisations, of fixations of their broadcasts, whether these broadcasts are transmitted by wire or over the air, including by cable or satellite.’
e) agli organismi di diffusione radiotelevisiva, per quanto riguarda le fissazioni delle loro trasmissioni, siano esse effettuate su filo o via etere, comprese le trasmissioni via cavo o via satellite.
When it's activated, the cloned drive broadcasts a unique trackable signal.
Quando è attivato, il disco clonato trasmette un unico segnale rintracciabile.
We've been monitoring your radio broadcasts for a good many years.
Seguiamo i vostri programmi radio da molti anni.
Your tab broadcasts a false heartbeat, flat-lining you.
Trasmettono il tuo battito cardiaco in controfase e ti azzerano.
As a precaution, I've also asked Neelix and Kes to monitor all media broadcasts.
Ho inoltre chiesto a Neelix e Kes di controllare i mezzi di comunicazione.
There's been no broadcasts for weeks.
Non ci sono trasmissioni da settimane.
How many radio broadcasts have we responded to?
A quante trasmissioni radio abbiamo risposto finora?
Oh, yes, I've heard your broadcasts.
Ah, sì, l'ho sentita alla radio.
Radio broadcasts, leaflets, things like that.
Trasmissioni radio, volantini e cose piacevoli.
YouTube allows you to publish all kinds of videos, so you can access both full movies and TV broadcasts, as well as music videos, trailers, and videos made by users via the Internet portal.
YouTube consente la pubblicazione di tutti i tipi di video, quindi sul portale Internet sono disponibili non solo film e programmi televisivi, ma anche video musicali, trailer o video creati dagli utenti.
The software to view video broadcasts through the internet.
Comodo strumento per la comunicazione vocale su Internet.
With the digital TV receiver you can watch terrestrial TV broadcasts on the 7-inch centre display when the car is at standstill.
Il ricevitore TV digitale permette di vedere i canali TV terrestri sul display centrale 7 pollici, quando l'auto è ferma.
Say, do you ever watch your own broadcasts on TV?
Trasmetterai il filmato in televisione, successivamente?
Are there other broadcasts like this?
Ci sono altre trasmissioni come questa?
He's now anchored more nightly news broadcasts... than anyone else in U.S. history.
Ha condotto piu' notiziari serali di chiunque altro nella storia degli USA.
Probably some bounty hunters lurking around that heard one of those broadcasts.
Magari c'e' in giro qualche cacciatore di taglie che ha sentito la trasmissione.
Apparently, he's been taping Geronimo's broadcasts.
A quanto pare, registrava le trasmissioni di Geronimo.
How do you know when the broadcasts are happening?
Come fai a sapere quando avvengono le trasmissioni?
Luis Ortega, the announcer we caught, was picking up his radio broadcasts from a drainage pipe that runs from the flats right up to here.
Luis Ortega, lo speaker che abbiamo catturato, prendeva i testi delle sue trasmissioni radiofoniche da un tubo di scarico che arriva dalla periferia proprio fin qua sopra.
In some cases, you may have the option to transmit the recording to a Microsoft product or service that broadcasts the recording publicly.
In alcuni casi, l'utente può avere la possibilità di trasmettere la registrazione per un prodotto o un servizio Microsoft che trasmette la registrazione pubblicamente.
But the number broadcasts Have never caused amnesia before.
Ma la trasmissione di numeri non ha mai provocato amnesie, prima d'ora.
Well, all the people who listened To the last two number broadcasts Have had their memories wiped.
Beh, tutte le persone che hanno ascoltato le ultime due trasmissioni di numeri hanno subito la cancellazione della memoria.
Do you have any recordings of previous broadcasts?
Hai qualche registrazione delle precedenti trasmissioni?
If your radio was working you'd have heard the broadcasts.
Se la radio avesse funzionato, l'avreste saputo.
Well, if you watched the same broadcasts I did, you saw walkers attack, kill.
Beh, se hai guardato gli stessi notiziari che ho visto io, hai visto gli Erranti che attaccavano, che uccidevano.
Activate it and it broadcasts your location.
Se l'attivi, trasmette la tua posizione.
Delvalle heard one of his broadcasts over that crystal set he built.
Delvalle ha captato una delle sue trasmissioni - con la radio a cristallo che ha assemblato.
Whoever broke in here didn't do it to stop the broadcasts.
Chi ha fatto irruzione non voleva interrompere le trasmissioni.
But they've already sent the broadcasts.
Ma hanno gia' inviato le trasmissioni.
We've gone to a lot of trouble here with these broadcasts.
Ci siamo ficcati in una marea di problemi con queste trasmissioni.
We can't let the girl cancel the broadcasts.
Non possiamo permettere che la ragazza annulli le trasmissioni.
However, between 50% and 80% of students in the EU never use digital textbooks, exercise software, broadcasts/podcasts, simulations or learning games.
Tuttavia, tra il 50% e l'80% degli studenti dell'UE non utilizza mai libri di testo digitali, software con esercizi, trasmissioni/podcast, simulazioni o giochi didattici digitali.
The software broadcasts the video materials to the internet.
Strumento popolare per trasmettere il flusso multimediale di internet.
Such short extracts may be used for EU-wide broadcasts by any channel including dedicated sports channels and should not exceed 90 seconds.
Tali brevi estratti potrebbero essere utilizzati per trasmissioni all’interno dell’UE attraverso qualsiasi canale, inclusi i canali tematici sportivi, e non dovrebbero superare i novanta secondi.
In addition, we may broadcast notices or messages through the site to inform you of changes to the site or other matters of importance, and such broadcasts shall constitute notice to you at the time of sending.
In aggiunta, potremo trasmettere avvisi o messaggi attraverso il Servizio per informarti dei cambiamento sul Servizio o altre materie importanti e queste trasmissioni costituiranno un avviso per te.
Complement your Volvo with this digital TV receiver, and you can watch terrestrial TV broadcasts on the centre display when the car is not being driven.
Ricevitore TV digitale Il ricevitore TV digitale permette di vedere i canali TV terrestri sul display centrale, quando l'auto è ferma.
Complement your High Performance Multi Media or Premium Sound Multi Media system with this digital TV receiver, and you can watch terrestrial TV broadcasts on the integrated 7-inch screen when the car is not being driven.
Completa il tuo impianto audio con un ricevitore per TV digitale, e potrai vedere le trasmissioni TV terrestri sul display centrale integrato da 7 pollici quando l'auto non è guidata.
Allows the app to send sticky broadcasts, which remain after the broadcast ends.
Consente all'applicazione di inviare broadcast permanenti, che rimangono dopo la fine della trasmissione.
(e) in respect of reproductions of broadcasts made by social institutions pursuing non-commercial purposes, such as hospitals or prisons, on condition that the rightholders receive fair compensation.
Per tre di tali eccezioni (reprografia*, uso privato e trasmissioni realizzate da istituzioni sociali) i titolari dei diritti devono ricevere un'equa compensazione.
With the digital TV receiver you can watch terrestrial TV broadcasts on the centre display when the car is at standstill.
Completa la tua Volvo con un ricevitore per TV digitale, e potrai vedere le trasmissioni TV terrestri sul display centrale quando l'auto non è guidata.
It broadcasts through chemical signals, telling the rest of the cell when it's ready, when it feels that everything is aligned and ready to go for the separation of the chromosomes.
Trasmette mediante segnali chimici che allertano il resto della cellula quando è pronta, quando sente che tutto è in ordine e pronto per la separazione dei cromosomi.
3.2355031967163s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?